1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/data_cleaning/i18n/ru.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

500 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * data_cleaning
#
# Translators:
# Alena Vlasova, 2023
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2023
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.notification
msgid ""
"' field cleaning rule.<br/>\n"
"You can validate changes"
msgstr ""
"' правило очистки полей.<br/>\n"
"Вы можете подтвердить изменения"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "<span class=\"me-1\">Every</span>"
msgstr "<span class=\"me-1\">Каждый</span>"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_display
msgid "Action Display"
msgstr "Экшн-дисплей"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_technical
msgid "Action Technical"
msgstr "Действие техническое"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__action
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__active
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__active
msgid "Active"
msgstr "Активный"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_case__lower
#, python-format
msgid "All Lowercase"
msgstr "Весь нижний регистр"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_trim__all
#, python-format
msgid "All Spaces"
msgstr "Все пространства"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_case__upper
#, python-format
msgid "All Uppercase"
msgstr "Все заглавные буквы"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__cleaning_mode__automatic
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_case
msgid "Case"
msgstr "Кейс"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Clean"
msgstr "Очистить"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Cleaning Actions"
msgstr "Действия по очистке"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__cleaning_mode
msgid "Cleaning Mode"
msgstr "Режим очистки"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model,name:data_cleaning.model_data_cleaning_model
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__cleaning_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__cleaning_model_id
msgid "Cleaning Model"
msgstr "Модель для очистки"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model,name:data_cleaning.model_data_cleaning_record
msgid "Cleaning Record"
msgstr "Запись уборки"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model,name:data_cleaning.model_data_cleaning_rule
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_list
msgid "Cleaning Rule"
msgstr "Правило уборки"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_search
msgid "Cleaning Rules"
msgstr "Правила уборки"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компания"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:data_cleaning.action_data_cleaning_record
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:data_cleaning.action_data_cleaning_record_notification
msgid "Configure rules to identify records to clean"
msgstr "Настройте правила для определения записей для очистки"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__country_id
msgid "Country"
msgstr "Страна"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создано"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__current_value
msgid "Current"
msgstr "Текущий"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.actions.server,name:data_cleaning.ir_cron_clean_records_ir_actions_server
msgid "Data Cleaning: Clean Records"
msgstr "Очистка данных: Чистые записи"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_model.py:0
#, python-format
msgid "Data to Clean"
msgstr "Данные для очистки"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__notify_frequency_period__days
msgid "Days"
msgstr "Дней"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_list
msgid "Discard"
msgstr "Отменить"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_search
msgid "Discarded"
msgstr "Выброшенные"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__field_id
msgid "Field"
msgstr "Поле"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.ui.menu,name:data_cleaning.menu_data_cleaning_config_rules_cleaning
#: model:ir.ui.menu,name:data_cleaning.menu_data_cleaning_record
msgid "Field Cleaning"
msgstr "Очистка полей"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.actions.act_window,name:data_cleaning.action_data_cleaning_record
#: model:ir.actions.act_window,name:data_cleaning.action_data_cleaning_record_notification
msgid "Field Cleaning Records"
msgstr "Записи о полевой уборке"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.actions.act_window,name:data_cleaning.action_data_cleaning_config
msgid "Field Cleaning Rules"
msgstr "Правила очистки полей"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__field_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__name
msgid "Field Name"
msgstr "Имя поля"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_field_form
msgid "Field To Clean"
msgstr "Поле для уборки"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_case__first
#, python-format
msgid "First Letters to Uppercase"
msgstr "Первые буквы в прописные"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action__phone
#, python-format
msgid "Format Phone"
msgstr "Формат Телефон"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,help:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_case
msgid ""
"How the type case is set by the rule. 'First Letters to Uppercase' sets "
"every letter to lowercase except the first letter of each word, which is set"
" to uppercase."
msgstr ""
"Как правило устанавливает регистр букв. 'First Letters to Uppercase' "
"устанавливает все буквы в нижний регистр, кроме первой буквы каждого слова, "
"которая устанавливается в верхний регистр."
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.notification
msgid "I've identified"
msgstr "Я определил"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__last_notification
msgid "Last Notification"
msgstr "Последнее уведомление"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,help:data_cleaning.field_data_cleaning_model__notify_user_ids
msgid "List of users to notify when there are new records to clean"
msgstr ""
"Список пользователей, которых следует уведомлять о появлении новых записей "
"для очистки"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__cleaning_mode__manual
msgid "Manual"
msgstr "Руководство"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__res_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__res_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__res_model_id
msgid "Model"
msgstr "Модель"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__res_model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__res_model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__res_model_name
msgid "Model Name"
msgstr "Название модели"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__notify_frequency_period__months
msgid "Months"
msgstr "Месяцев"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__name
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:data_cleaning.action_data_cleaning_record
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:data_cleaning.action_data_cleaning_record_notification
msgid "No cleaning suggestions"
msgstr "Нет предложений по очистке"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__notify_frequency
msgid "Notify"
msgstr "Уведомить"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__notify_frequency_period
msgid "Notify Frequency Period"
msgstr "Периодичность уведомлений"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__notify_user_ids
msgid "Notify Users"
msgstr "Уведомить пользователей"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__res_id
msgid "Record ID"
msgstr "ID записи"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__name
msgid "Record Name"
msgstr "Имя Записи"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Records"
msgstr "Записи"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__records_to_clean_count
msgid "Records To Clean"
msgstr "Записи для очистки"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__rule_ids
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_model__rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action__html
#, python-format
msgid "Scrap HTML"
msgstr "Лом HTML"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_merge_model_form
msgid "Select a model to configure cleaning actions"
msgstr "Выберите модель для настройки действий по очистке"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Последовательность"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action__case
#, python-format
msgid "Set Type Case"
msgstr "Тип набора Чехол"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__suggested_value_display
msgid "Suggested"
msgstr "Предложенный"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_record__suggested_value
msgid "Suggested Value"
msgstr "Рекомендуемое значение"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action_trim__superfluous
#, python-format
msgid "Superfluous Spaces"
msgstr "Лишние пространства"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"The Python module `phonenumbers` is not installed. Format phone will not "
"work."
msgstr ""
"Модуль Python `phonenumbers` не установлен. Формат телефона не будет "
"работать."
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.constraint,message:data_cleaning.constraint_data_cleaning_model_check_notif_freq
msgid "The notification frequency should be greater than 0"
msgstr "Частота уведомлений должна быть больше 0"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,field_description:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_trim
msgid "Trim"
msgstr "Обрезка"
#. module: data_cleaning
#. odoo-python
#: code:addons/data_cleaning/models/data_cleaning_rule.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_rule__action__trim
#, python-format
msgid "Trim Spaces"
msgstr "Места для отделки"
#. module: data_cleaning
#. odoo-javascript
#: code:addons/data_cleaning/static/src/views/data_cleaning_list_view.xml:0
#, python-format
msgid "Unselect"
msgstr "Отменить выбор"
#. module: data_cleaning
#. odoo-javascript
#: code:addons/data_cleaning/static/src/views/data_cleaning_list_view.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.view_data_cleaning_record_list
#, python-format
msgid "Validate"
msgstr "Проверка"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields.selection,name:data_cleaning.selection__data_cleaning_model__notify_frequency_period__weeks
msgid "Weeks"
msgstr "Недель"
#. module: data_cleaning
#: model:ir.model.fields,help:data_cleaning.field_data_cleaning_rule__action_trim
msgid ""
"Which spaces are trimmed by the rule. Leading, trailing, and successive "
"spaces are considered superfluous."
msgstr ""
"Какие пробелы обрезаются по правилу. Лишними считаются передние, задние и "
"последующие пробелы."
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.notification
msgid "here"
msgstr "здесь"
#. module: data_cleaning
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:data_cleaning.notification
msgid "records to clean with the '"
msgstr "записи для очистки с помощью '"