1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/currency_rate_live/i18n/mn.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

169 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * currency_rate_live
#
# Translators:
# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: currency_rate_live
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form
msgid "<i title=\"Update now\" role=\"img\" aria-label=\"Update now\" class=\"fa fa-fw fa-refresh\"/>"
msgstr "<i title=\"Update now\" role=\"img\" aria-label=\"Update now\" class=\"fa fa-fw fa-refresh\"/>"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__boc
msgid "Bank Of Canada"
msgstr "Канадын банк"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbegy
msgid "Central Bank of Egypt"
msgstr ""
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__mindicador
msgid "Chilean mindicador.cl"
msgstr ""
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Компаниуд"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model,name:currency_rate_live.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Тохиргооны тохируулга"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.actions.server,name:currency_rate_live.ir_cron_currency_update_ir_actions_server
msgid "Currency: rate update"
msgstr "Валют: ханш шинэчлэх"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__daily
msgid "Daily"
msgstr "Өдөр тутмын"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__ecb
msgid "European Central Bank"
msgstr "Европын Төв Банк"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__fta
msgid "Federal Tax Administration (Switzerland)"
msgstr "Холбооны татварын алба (Швейцар)"
#. module: currency_rate_live
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form
msgid "Interval"
msgstr "Завсар"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_interval_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_interval_unit
msgid "Interval Unit"
msgstr "Интервал нэгж"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__manually
msgid "Manually"
msgstr "Гараар"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__banxico
msgid "Mexican Bank"
msgstr "Мексикийн банк"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__monthly
msgid "Monthly"
msgstr "Сар бүр"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bnr
msgid "National Bank Of Romania"
msgstr ""
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__nbp
msgid "National Bank of Poland"
msgstr ""
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_next_execution_date
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_next_execution_date
msgid "Next Execution Date"
msgstr "Гүйцэтгэх дараагийн огноо"
#. module: currency_rate_live
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form
msgid "Next Run"
msgstr "Дараа нь ажиллуул"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__bcrp
msgid "SUNAT (replaces Bank of Peru)"
msgstr ""
#. module: currency_rate_live
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:currency_rate_live.res_config_settings_view_form
msgid "Service"
msgstr "Үйлчилгээ"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_company__currency_provider
#: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_live.field_res_config_settings__currency_provider
msgid "Service Provider"
msgstr "Үйлчилгээ Үзүүлэгч"
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__tcmb
msgid "Türkiye Republic Central Bank"
msgstr ""
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__cbuae
msgid "UAE Central Bank"
msgstr ""
#. module: currency_rate_live
#. odoo-python
#: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Unable to connect to the online exchange rate platform. The web service may be temporary down. Please try again in a moment."
msgstr "Онлайн ханшын платформтой холбох болмжгүй байна. Веб үйлчилгээ түр саатсан байж магадгүй. Хэсэг хугацааны дараа дахин оролдоно уу."
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_interval_unit__weekly
msgid "Weekly"
msgstr "Долоо хоног бүр"
#. module: currency_rate_live
#. odoo-python
#: code:addons/currency_rate_live/models/res_config_settings.py:0
#, python-format
msgid "Your main currency (%s) is not supported by this exchange rate provider. Please choose another one."
msgstr "Таны үндсэн валют (%s) энэ валютын үйлчилгээ үзүүлэгч дээр дэмжигдээгүй байна. Өөрийг сонгоно уу."
#. module: currency_rate_live
#: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_live.selection__res_company__currency_provider__xe_com
msgid "xe.com"
msgstr "xe.com"