forked from Mapan/odoo17e
104 lines
3.7 KiB
Plaintext
104 lines
3.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * crm_enterprise
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Hamid Darabi, 2023
|
||
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.model,name:crm_enterprise.model_crm_activity_report
|
||
msgid "CRM Activity Analysis"
|
||
msgstr "تجزیهوتحلیل فعالیتهای مدیریت ارتباط مشتریان"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_lead_view_map
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "مشتری"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_enterprise.field_crm_lead__days_to_convert
|
||
msgid "Days To Convert"
|
||
msgstr "روز تا تبدیل"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_enterprise.field_crm_lead__days_exceeding_closing
|
||
msgid "Exceeded Closing Days"
|
||
msgstr "فراتر از روزهای بسته شدن"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_enterprise.field_crm_activity_report__won_status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_enterprise.field_crm_lead__won_status
|
||
msgid "Is Won"
|
||
msgstr "برد است"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.model,name:crm_enterprise.model_crm_lead
|
||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||
msgstr "سرنخ / فرصت"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_lead_view_pivot
|
||
msgid "Leads"
|
||
msgstr "سرنخ ها"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_activity_report__won_status__lost
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_lead__won_status__lost
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_activity_report_view_search
|
||
msgid "Lost"
|
||
msgstr "باخته"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm_enterprise.crm_opportunity_action_dashboard
|
||
msgid "No data found!"
|
||
msgstr "داده ای یافت نشد!"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_lead_view_cohort
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_opportunity_view_graph
|
||
msgid "Opportunities"
|
||
msgstr "فرصتها"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_activity_report__won_status__pending
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_lead__won_status__pending
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "معلق"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_enterprise.crm_opportunity_action_dashboard
|
||
msgid "Pipeline Analysis"
|
||
msgstr "تجزیه و تحلیل فرصتهای فروش"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm_enterprise.crm_opportunity_action_dashboard
|
||
msgid "Use this menu to have an overview of your Pipeline."
|
||
msgstr "از این منو برای داشتن یک نمای کلی از فرصت های فروش خود استفاده کنید."
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_activity_report__won_status__won
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_lead__won_status__won
|
||
msgid "Won"
|
||
msgstr "برد"
|
||
|
||
#. module: crm_enterprise
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_lead_view_graph
|
||
msgid "leads"
|
||
msgstr "سرنخ ها"
|