forked from Mapan/odoo17e
236 lines
9.7 KiB
Plaintext
236 lines
9.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_winbooks_import
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
|
# Ali Reza Feizi Derakhshi, 2023
|
|
# Hamid Darabi, 2023
|
|
# Yousef Shadmanesh <y.shadmanesh@gmail.com>, 2023
|
|
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span/>\n"
|
|
" <span class=\"text-warning mb4 mt16\" invisible=\"only_open\">\n"
|
|
" The export of data from Winbooks for closed years might contain unbalanced entries. However if you want to try to import everything, Odoo will set the difference of balance in a Suspense Account.\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span/>\n"
|
|
" <span class=\"text-warning mb4 mt16\" invisible=\"only_open\">\n"
|
|
" انتقال دادهها از Winbooks برای سالهای بسته شده ممکن است حاوی سندهای غیرتراز باشد. هرچند اگر بخواهید همه چیز را وارد کنید، اودوو اختلاف تراز در یک حساب معلق را مشخص میکند.\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_account_winbooks_import_wizard
|
|
msgid "Account Winbooks import wizard"
|
|
msgstr "برنامهی واردکردن Winbooks حساب"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Accounting Settings"
|
|
msgstr "تنظیمات حسابداری"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "لغو"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "شرکتها"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Company Settings"
|
|
msgstr "تنظیمات شرکت"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Counterpart (generated at import from Winbooks)"
|
|
msgstr "همتا (ایجاد شده با وارد کردن از Winbooks)"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "ایجاد شده توسط"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "ایجادشده در"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "نام نمایش داده شده"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__zip_file
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "پرونده"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "شناسه"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "ورود"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid "Import (safe-mode)"
|
|
msgstr "وارد کردن (حالت امن)"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/static/src/xml/account_winbooks_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import WBK"
|
|
msgstr "وارد کردن WBK"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__only_open
|
|
msgid "Import only open years"
|
|
msgstr "صرفاً وارد کردن سالهای باز"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "آیتم دفترروزنامه"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "آخرین بروز رسانی توسط"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_line_id
|
|
msgid "Line ID that was used in Winbooks"
|
|
msgstr "سطر شناسهای که در Winbooks مورداستافده قرار گرفت"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_matching_number
|
|
msgid "Matching number that was used in Winbooks"
|
|
msgstr "شمارهی تطابقی که در Winbooks مورد استفاده قرار گرفت"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"No data zip in the main archive. Please use the complete Winbooks export."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please define the country on your company."
|
|
msgstr "لطفاً کشور مربوط به شرکت خود را مشخص کنید."
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid "Stage Search"
|
|
msgstr "جستجوی مرحله"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__suspense_code
|
|
msgid "Suspense Account Code"
|
|
msgstr "کد حساب معلق"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The code for the Suspense Account you entered doesn't match any account"
|
|
msgstr "کد حساب معلقی که وارد کردهاید با هیچ حساب بانکی همخوانی ندارد"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The following banks were used for multiple partners in Winbooks, which is not allowed in Odoo. The bank number has been only set on one of each group:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"بانکهای زیر برای چند شریک در Winbooks مورداستفاده قرار گرفتند، کاری که در "
|
|
"اودوو مجاز نیست. شمارهی بانکی تنها در یکی از گروهها تعیین شده است: %s"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__suspense_code
|
|
msgid ""
|
|
"This is the code of the account in which you want to put the counterpart of "
|
|
"unbalanced moves. This might be an account from your Winbooks data, or an "
|
|
"account that you created in Odoo before the import."
|
|
msgstr ""
|
|
"این کد حسابی است که میخواهید همتای سندهای غیرتراز را در آن قرار دهید. این "
|
|
"حساب ممکن است از دادههای Winbook شما یا حسابی که قبل از وارد کردن در اودوو "
|
|
"ایجاد کردهاید باشد."
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_winbooks_import.winbooks_import_action
|
|
msgid "Winbooks Import"
|
|
msgstr "وارد کردن Winbooks"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_line_id
|
|
msgid "Winbooks Line"
|
|
msgstr "سطر Winbopoks"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_matching_number
|
|
msgid "Winbooks Matching Number"
|
|
msgstr "شمارهی تطابق Winbooks"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__only_open
|
|
msgid ""
|
|
"Years closed in Winbooks are likely to have incomplete data. The counter "
|
|
"part of incomplete entries will be set in a suspense account"
|
|
msgstr ""
|
|
"سالهای بسته شده در Winbooks احتمالاً دادههای ناقصی دارند. همتای سندهای "
|
|
"ناقص در یک حساب معلق تنظیم میشود. "
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You should install a Fiscal Localization first."
|
|
msgstr "ابتدا باید یک برنامه برای تعیین موقعیت مالی نصب کنید."
|