forked from Mapan/odoo17e
202 lines
7.9 KiB
Plaintext
202 lines
7.9 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_bank_statement_import
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Sepehr Khoshnood <sepehr.kho@gmail.com>, 2023
|
|
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
|
# F Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2023
|
|
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
|
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
|
|
msgstr "%d تراکنش قبلاً وارد شده و نادیده گرفته شده."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
|
|
msgstr "1 تراکنش قبلا وارد شده و نادیده گرفته شد."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_bank_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id
|
|
msgid "A bank account transactions can be imported only once!"
|
|
msgstr "تنها یک بار میتوان تراکنشهای حساب بانکی را وارد کرد!"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
|
|
msgid "Bank Statement Line"
|
|
msgstr "سطر صورتحساب بانک"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_setup_bank_manual_config
|
|
msgid "Bank setup manual config"
|
|
msgstr "پیکربندی دستی حساب بانکی"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot find in which journal import this statement. Please manually select a"
|
|
" journal."
|
|
msgstr ""
|
|
"نمی توان پیدا کرد که این عبارت را در کدام روزنامه وارد کرد. لطفا به صورت "
|
|
"دستی یک روزنامه انتخاب کنید."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not make sense of the given file.\n"
|
|
"Did you install the module to support this type of file?"
|
|
msgstr ""
|
|
"این فایل قابل فهم نیست.\n"
|
|
"آیا ماژول پشتیبانی از این نوع فایل را نصب کردهاید؟"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go to Apps"
|
|
msgstr "به قسمت برنامهها بروید"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"If it contains transactions for more than one account, it must be imported "
|
|
"on each of them."
|
|
msgstr ""
|
|
"اگر دارای تراکنش برای بیش از یک حساب باشد، باید در هر یک از آنها وارد شود."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
|
msgid "Import File"
|
|
msgstr "فایل را وارد کنید"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id
|
|
msgid "Import ID"
|
|
msgstr "آیدی ورود از فایل"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/static/src/account_bank_statement_import_model.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import Template for Bank Statements"
|
|
msgstr "قالب را برای صورت وضعیتهای بانکی وارد کنید"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "روزنامه"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Manual (or import %(import_formats)s)"
|
|
msgstr "دستی (یا %(import_formats)s را وارد کنید)"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No attachment was provided"
|
|
msgstr "هیچ پیوستی ارائه نشد"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No currency found matching '%s'."
|
|
msgstr "ارزی مطابق با '%s' یافت نشد."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The account of this statement (%s) is not the same as the journal (%s)."
|
|
msgstr "حساب این صورتحساب (%s) با روزنامه(%s) یکسان نیست."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
|
|
"the journal (%s)."
|
|
msgstr "واحد پول صورت وضعیت بانکی (%s) با واحد پول روزنامه (%s) یکسان نیست."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The following files could not be imported:\n"
|
|
msgstr "فایلهای زیر را نمیتوان وارد کرد:\n"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file doesn't contain any statement for account %s."
|
|
msgstr "این فایل شامل هیچ صورتحسابی برای حساب %s ندارد."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file doesn't contain any transaction for account %s."
|
|
msgstr "این فایل حاوی هیچ تراکنشی برای حساب %s نیست."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "View successfully imported statements"
|
|
msgstr "صورت وضعیتهایی که با موفقیت وارد شدهاند را مشاهده کنید"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You already have imported that file."
|
|
msgstr "شما قبلا آن فایل را وارد کرده اید."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You have to set a Default Account for the journal: %s"
|
|
msgstr "شما باید یک حساب پیش فرض برای روزنامه تنظیم کنید: %s"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_journal.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You uploaded an invalid or empty file."
|
|
msgstr "شما یک فایل نامعتبر یا خالی بارگذاری کردهاید."
|