forked from Mapan/odoo17e
483 lines
18 KiB
Plaintext
483 lines
18 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_auto_transfer
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2023
|
|
# Milan Bojovic <mbojovic@outlook.com>, 2023
|
|
# コフスタジオ, 2024
|
|
# Geoinfo d.o.o. <geoinfobih@gmail.com>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Geoinfo d.o.o. <geoinfobih@gmail.com>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "<span> to </span>"
|
|
msgstr "<span> to </span>"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_chart_template
|
|
msgid "Account Chart Template"
|
|
msgstr "Šablon računovodstvenog plana"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model
|
|
msgid "Account Transfer Model"
|
|
msgstr "Model za prenos računa"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model_line
|
|
msgid "Account Transfer Model Line"
|
|
msgstr "Model linije za prenos računa"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer_ir_actions_server
|
|
msgid "Account automatic transfers: Perform transfers"
|
|
msgstr "Automatski transferi računa: Izvršite transfere"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Activate"
|
|
msgstr "Aktiviraj"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
|
|
"accounts that match these analytic accounts to the destination account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dodaje uslov da se samo prenese zbir linija sa računa porekla koji se "
|
|
"podudaraju sa ovim analitičkim računima na odredišni račun."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
|
|
"accounts that match these partners to the destination account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dodaje uslov da se samo prenese suma linija sa računa porekla koja se "
|
|
"podudara sa ovim partnerima na račun odredišta."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
|
|
msgid "Analytic Filter"
|
|
msgstr "Analitički filter"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Automated Transfer"
|
|
msgstr "Automatski transfer"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatic Transfer (%s%% from account %s)"
|
|
msgstr "Automatski transfer (%s%% sa računa %s)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatic Transfer (-%s%%)"
|
|
msgstr "Automatski transfer (-%s%%)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s and partner(s): %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Automatski transfer (unos sa analitičkim računom(ima): %s i partner(ima): "
|
|
"%s)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s)"
|
|
msgstr "Automatski transfer (unos(i) sa analitičkim računom/računima: %s)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatic Transfer (entries with partner(s): %s)"
|
|
msgstr "Automatski transfer (unos sa partnerom(ima) %s)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s and "
|
|
"partner(s): %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Automatski transfer (sa računa %s sa analitičkim računom(ima): %s i "
|
|
"partneri(ma): %s)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s)"
|
|
msgstr "Automatski transfer (sa računa %s sa analitičkim računom(ma): %s)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatic Transfer (from account %s with partner(s): %s)"
|
|
msgstr "Automatski transfer (sa računa %s sa partneri(ma): %s)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Automatic Transfer (to account %s)"
|
|
msgstr "Automatski transfer (na račun %s)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.transfer_model_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_auto_transfer.menu_auto_transfer
|
|
msgid "Automatic Transfers"
|
|
msgstr "Automatski transferi"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Kompanija"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
|
|
msgid "Company related to this journal"
|
|
msgstr "Kompanija povezana sa ovim izveštajem"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Compute Transfer"
|
|
msgstr "Izračunajte transfer"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Kreirao"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Kreirano"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__account_id
|
|
msgid "Destination Account"
|
|
msgstr "Ciljni račun"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__line_ids
|
|
msgid "Destination Accounts"
|
|
msgstr "Ciljni računi"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__journal_id
|
|
msgid "Destination Journal"
|
|
msgstr "Odredišni izveštaj"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Onemogući"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__disabled
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Onemogućeno"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Naziv za prikaz"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__frequency
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "Učestalnost"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.generated_transfers_action
|
|
msgid "Generated Entries"
|
|
msgstr "Generisani unosi"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids
|
|
msgid "Generated Moves"
|
|
msgstr "Generisani potezi"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "IFRS Automatic Transfers"
|
|
msgstr "IFRS Automatski transferi"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_journal
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Izveštaj"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Sadržaj dnevnika"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Stavka izveštaja"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Poslednji put ažurirao"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Poslednji put ažurirano"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__month
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Mesečno"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Monthly IFRS rent expense transfer"
|
|
msgstr "Mesečni IFRS transfer troškova zakupa"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids_count
|
|
msgid "Move Ids Count"
|
|
msgstr "Broj premeštanja identifikatora"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Move Model"
|
|
msgstr "Premesti model"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_tree
|
|
msgid "Move Models"
|
|
msgstr "Premesti modele"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_auto_transfer.constraint_account_transfer_model_line_unique_account_by_transfer_model
|
|
msgid "Only one account occurrence by transfer model"
|
|
msgstr "Samo jedan račun po modelu transfera"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__account_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Origin Accounts"
|
|
msgstr "Računi porekla"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_bank_statement_line__transfer_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_move__transfer_model_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_payment__transfer_model_id
|
|
msgid "Originating Model"
|
|
msgstr "Izvorni model"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
|
|
msgid "Partner Filter"
|
|
msgstr "Filter partnera"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
|
|
msgid "Percent"
|
|
msgstr "Procenat"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Percent (%)"
|
|
msgstr "Procenat (%)"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent_is_readonly
|
|
msgid "Percent Is Readonly"
|
|
msgstr "Procenat je samo za čitanje"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
|
|
msgid ""
|
|
"Percentage of the sum of lines from the origin accounts will be transferred "
|
|
"to the destination account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Procenat sume linija sa početnih računa će biti prenet na odredišni račun."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Period"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__quarter
|
|
msgid "Quarterly"
|
|
msgstr "Kvartalno"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__in_progress
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Pokrenut"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Niz"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_start
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Početni datum"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Država"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_stop
|
|
msgid "Stop Date"
|
|
msgstr "Datum prestanka"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The analytic filter %s is duplicated"
|
|
msgstr "Analitički filter %s je dupliran."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The partner filter %s in combination with the analytic filter %s is "
|
|
"duplicated"
|
|
msgstr ""
|
|
"Partner filter %s u kombinaciji sa analitičkim filterom %s je dupliran."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The partner filter %s is duplicated"
|
|
msgstr "Partner filter %s je dupliran."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The total percentage (%s) should be less or equal to 100!"
|
|
msgstr "Ukupan procenat (%s) treba da bude manji ili jednak 100!"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__total_percent
|
|
msgid "Total Percent"
|
|
msgstr "Ukupan procenat"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__transfer_model_id
|
|
msgid "Transfer Model"
|
|
msgstr "Prenos modela"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "Transfers"
|
|
msgstr "Transferi"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__year
|
|
msgid "Yearly"
|
|
msgstr "Godišnje"
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/demo/account_demo.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yearly liabilites auto transfers"
|
|
msgstr "Godišnji prenosi obaveza automatski."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete an automatic transfer that has draft moves attached "
|
|
"('%s'). Please delete them before deleting this transfer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ne možete da obrišete automatski prenos koji ima priložene nacrte (%s). "
|
|
"Molimo da ih obrišete prije brisanja ovog prenosa."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot delete an automatic transfer that has posted moves attached "
|
|
"('%s')."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ne možete izbrisati automatski transfer koji ima pridružene izvršene poteze "
|
|
"('%s')."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_auto_transfer/models/account_move_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot set Tax on Automatic Transfer's entries."
|
|
msgstr "Ne možete postaviti porez na unose automatskog transfera."
|
|
|
|
#. module: account_auto_transfer
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
|
|
msgid "e.g. Monthly Expense Transfer"
|
|
msgstr "npr. Mesečni transfer troškova"
|