1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/website_studio/i18n/fi.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

281 lines
9.0 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_studio
#
# Translators:
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2023
# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2023
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2023
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2024\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_form_field_name
msgid ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Name</span>\n"
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
msgstr ""
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Nimi</span>\n"
" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog
msgid ""
"<span invisible=\"name_slugified\" class=\"bg-300\">...</span>\n"
" <span invisible=\"page_type == 'listing'\">\n"
" /my-little-record-23\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span invisible=\"name_slugified\" class=\"bg-300\">...</span>\n"
" <span invisible=\"page_type == 'listing'\">\n"
" /my-little-record-23\n"
" </span>"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog
msgid "<span>/model/</span>"
msgstr "<span>/malli/</span>"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneet"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0
#, python-format
msgid "All Websites"
msgstr "Kaikki verkkosivut"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "App icon"
msgstr "Sovelluksen kuvake"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog
msgid "Basic parameters"
msgstr "Perusparametrit"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguroi"
#. module: website_studio
#: model:ir.model.fields,field_description:website_studio.field_website_controller_page__auto_single_page
msgid "Create Single Page"
msgstr "Luo yksittäinen sivu"
#. module: website_studio
#: model:ir.model.fields,field_description:website_studio.field_website_controller_page__use_menu
msgid "Create Website Menu"
msgstr "Luo verkkosivun valikko"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0
#, python-format
msgid "Display a detailed page for a single record on a page of your website"
msgstr "Näytä yksittäisen tietueen yksityiskohtainen sivu verkkosivuillasi"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0
#, python-format
msgid "Display records on your website, in a list or card format"
msgstr "Näytä tietueet verkkosivuillasi luettelo- tai korttimuodossa"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_record_page
msgid "Drag building blocks to customize the footer of single record pages."
msgstr ""
"Vedä lohkoja yksittäisten tietueiden sivujen alatunnisteen mukauttamiseksi."
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_record_page
msgid "Drag building blocks to customize the header of single record pages."
msgstr "Voit muokata yksittäisten tietueiden otsikkoa vetämällä lohkoja."
#. module: website_studio
#. odoo-python
#: code:addons/website_studio/models/website_controller_page.py:0
#, python-format
msgid "Drag building blocks to edit the website description of this record."
msgstr ""
"Muokkaa tämän tietueen verkkosivun kuvausta vetämällä rakennuspalikoita."
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "Forms"
msgstr "Lomakkeet"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.listing_layout_switcher
msgid "Grid"
msgstr "Taulukko"
#. module: website_studio
#: model:ir.model.fields,help:website_studio.field_website_controller_page__auto_single_page
msgid "If checked, a single page will be created along with your listing page"
msgstr "Jos valintaruutu on valittuna, yksi sivu luodaan listasivun rinnalle"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.listing_layout_switcher
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0
#, python-format
msgid "Listings"
msgstr "Ilmoitukset"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog
msgid "Menus"
msgstr "Valikot"
#. module: website_studio
#: model:ir.model,name:website_studio.model_website_controller_page
msgid "Model Page"
msgstr "Mallisivu"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "New Form"
msgstr "Uusi lomake"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "New Listing"
msgstr "Uusi listaus"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "New Page"
msgstr "Uusi sivu"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0
#, python-format
msgid "Pages"
msgstr "Sivut"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing
msgid "Search"
msgstr "Hae"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing
msgid "Search..."
msgstr "Hae..."
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0
#, python-format
msgid ""
"Sorry, only users with the following access level are currently allowed to "
"do that: 'Website/Editor and Designer'"
msgstr ""
"Pääsy ei sallittu. Tämä toiminto edellyttää käyttöoikeustasoa "
"'Verkkosivusto/editori ja suunnittelija'"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_form_field_name
msgid "Submit"
msgstr "Tallenna"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.website_controller_page_form_dialog
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "View form"
msgstr "Näytä lomake"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "View in website"
msgstr "Näytä verkkosivustolla"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.js:0
#, python-format
msgid "Website"
msgstr "Verkkosivu"
#. module: website_studio
#. odoo-python
#: code:addons/website_studio/models/website_controller_page.py:0
#, python-format
msgid "Website Description"
msgstr "Verkkosivun kuvaus"
#. module: website_studio
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_studio.default_listing
msgid "found)"
msgstr "löytyi)"
#. module: website_studio
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_studio/static/src/website_integrator/website_integrator.xml:0
#, python-format
msgid "— Allow visitors of your website to create records themselves"
msgstr "- Salli verkkosivustosi kävijöiden luoda itse tietueita"