forked from Mapan/odoo17e
147 lines
5.5 KiB
Plaintext
147 lines
5.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_sale_ups
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2023
|
||
# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Константин Коровин <korovin74@gmail.com>, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.payment_delivery_methods
|
||
msgid "(Bill My Account)"
|
||
msgstr "(Счет Мой счет)"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.payment_delivery_methods
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-trash-o\" role=\"img\" aria-label=\"Delete\" title=\"Delete\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-trash-o\" role=\"img\" aria-label=\"Delete\" title=\"Delete\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:payment.provider,pending_msg:website_sale_ups.payment_provider_ups_cod
|
||
msgid ""
|
||
"<i>Pending</i>, Thanks for choosing COD(Collect on Delivery/Cash on "
|
||
"Delivery) option. Delivery boy will collect the payment on delivery."
|
||
msgstr ""
|
||
"<i>В ожидании</i>, спасибо, что выбрали опцию COD (Collect on Delivery/Cash "
|
||
"on Delivery). Курьер заберет оплату при доставке."
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.payment_delivery_methods
|
||
msgid "<span>(UPS Billing will remain to the customer)</span>"
|
||
msgstr "<span>(Счета за услуги UPS остаются за клиентом)</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.ups_bill_my_account_dialog
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Применить"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.ups_bill_my_account_dialog
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отменить"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_ups.selection__payment_provider__custom_mode__cash_on_delivery
|
||
msgid "Cash On Delivery"
|
||
msgstr "Оплата наличными при получении"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model:payment.provider,name:website_sale_ups.payment_provider_ups_cod
|
||
msgid "Cash on Delivery"
|
||
msgstr "Оплата курьеру"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.ups_bill_my_account_dialog
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_ups.field_payment_provider__custom_mode
|
||
msgid "Custom Mode"
|
||
msgstr "Пользовательский режим"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_ups/static/src/js/payment_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you believe that it is an error, please contact the website "
|
||
"administrator."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если вы считаете, что это ошибка, пожалуйста, свяжитесь с администратором "
|
||
"сайта."
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_ups/static/src/js/payment_form.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No suitable payment method could be found."
|
||
msgstr "Не удалось найти подходящий способ оплаты."
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_ups.model_payment_provider
|
||
msgid "Payment Provider"
|
||
msgstr "Поставщик платежей"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_ups.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Заказ на продажу"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.ups_bill_my_account_dialog
|
||
msgid "UPS Bill My Account"
|
||
msgstr "Счет UPS Мой счет"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.property_ups_carrier_account_inherit_portal_details
|
||
msgid "UPS Number Account"
|
||
msgstr "Номер ИБП Счет"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "UPS Shipping Methods"
|
||
msgstr "Способы доставки UPS"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.payment_delivery_methods
|
||
msgid "Using Account"
|
||
msgstr "Использование счета"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_ups.ups_bill_my_account_dialog
|
||
msgid "Your UPS Account Number"
|
||
msgstr "Номер вашего счета UPS"
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:payment.provider,auth_msg:website_sale_ups.payment_provider_ups_cod
|
||
msgid "Your payment has been authorized."
|
||
msgstr "Ваш платеж был авторизован."
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:payment.provider,cancel_msg:website_sale_ups.payment_provider_ups_cod
|
||
msgid "Your payment has been cancelled."
|
||
msgstr "Ваш платеж был отменен."
|
||
|
||
#. module: website_sale_ups
|
||
#: model_terms:payment.provider,done_msg:website_sale_ups.payment_provider_ups_cod
|
||
msgid "Your payment has been successfully processed."
|
||
msgstr "Ваш платеж был успешно обработан."
|