forked from Mapan/odoo17e
458 lines
16 KiB
Plaintext
458 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_sale_renting
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:12+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: pl\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" The new period is not valid for some products of your cart.\n"
|
||
" Your changes on the rental period are not taken into account.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" Your rental duration was too short. Unfortunately, we do not process\n"
|
||
" rentals that last less than %(duration)s %(unit)s.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Czas wynajmu był zbyt krótki. Niestety, nie przetwarzamy\n"
|
||
"wynajmów trwających krócej niż %(duration)s %(unit)s."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" Your rental product had invalid date of pickup (%(start_date)s).\n"
|
||
" Unfortunately, we do not process pickups on that weekday.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Wypożyczony produkt ma nieprawidłową datę odbioru (%(start_date)s).\n"
|
||
"Niestety nie obsługujemy odbiorów w ten dzień tygodnia."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" Your rental product had invalid date of return (%(end_date)s).\n"
|
||
" Unfortunately, we do not process returns on that weekday.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Wypożyczony produkt ma nieprawidłową datę zwrotu (%(end_date)s).\n"
|
||
"Niestety nie obsługujemy zwrotów w ten dzień tygodnia."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" Your rental product had invalid dates of pickup (%(start_date)s) and\n"
|
||
" return (%(end_date)s). Unfortunately, we do not process pickups nor\n"
|
||
" returns on those weekdays.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Wypożyczony produkt miał nieprawidłowe daty odbioru (%(start_date)s) i \n"
|
||
"zwrotu (%(end_date)s).\n"
|
||
"zwrotu (). Niestety, nie przetwarzamy odbiorów ani\n"
|
||
"zwrotów w te dni tygodnia."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" Some of your rental products (%(product)s) cannot be rented during the\n"
|
||
" selected period and your cart must be updated. We're sorry for the\n"
|
||
" inconvenience.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"Niektórych wypożyczonych produktów (%(product)s) nie można wypożyczyć w wybranym okresie.\n"
|
||
"i należy zaktualizować koszyk. Przepraszamy za\n"
|
||
"niedogodności."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%s days)."
|
||
msgstr "(%s dni)."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%s hours)."
|
||
msgstr "(%s godzin)."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%s months)."
|
||
msgstr "(%s miesięcy)."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(%s weeks)."
|
||
msgstr "(%s tygodnie)."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
||
msgid ", .s_rental_search"
|
||
msgstr ", .s_rental_search"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.o_wsale_offcanvas
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products
|
||
msgid "<b>Rental Period</b>"
|
||
msgstr "<b>Okres wynajmu</b>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_search_result_price
|
||
msgid "<small>from</small>"
|
||
msgstr "<small>od</small>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_search_result_price
|
||
msgid "<small>per</small>"
|
||
msgstr "<small> na </small>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.price_dynamic_filter_template_product_product
|
||
msgid "<span>/</span>"
|
||
msgstr "<span>/</span> "
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products_item
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_products_price
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.suggested_products_list
|
||
msgid "<span>per</span>"
|
||
msgstr "<span>na</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product
|
||
msgid "<strong class=\"attribute_name\">Rental Period</strong>"
|
||
msgstr "<strong class=\"attribute_name\">Okres wynajmu</strong>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product
|
||
msgid "<u class=\"h5\">Pricing</u>"
|
||
msgstr "<u class=\"h5\">Wycena</u>"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/snippets/s_rental_search/options.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Wszystko"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart
|
||
msgid "Applies to all rented items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
||
msgid "Attribute Filter"
|
||
msgstr "Filtr atrybutów"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Firmy"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Ustawienia konfiguracji"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.snippet_options
|
||
msgid "Datepicker"
|
||
msgstr "Selektor dat"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Dzień"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__day
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Dni"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Days during which pickup and return are not possible."
|
||
msgstr "Dni, w których odbiór i zwrot nie są możliwe."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_fri
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_fri
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr "Piątek"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.price_dynamic_filter_template_product_product
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "Od"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "Godzina"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__hour
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "godziny"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_minimal_time_duration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_minimal_time_duration
|
||
msgid "Minimal Rental Duration"
|
||
msgstr "Minimalny czas trwania wynajmu"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_minimal_time_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_minimal_time_unit
|
||
msgid "Minimal Rental Duration Unit"
|
||
msgstr "Minimalny czas trwania wynajmu, jednostka"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Minimal duration between pickup and return."
|
||
msgstr "Minimalny czas między odbiorem a zwrotem."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Minimal time of rental"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_mon
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_mon
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr "Poniedziałek"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__month
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Miesiące"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/product_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please choose a return date that is after the pickup date."
|
||
msgstr "Wybierz datę zwrotu, która jest późniejsza niż data odbioru."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select a rental period."
|
||
msgstr "Wybierz okres wynajmu."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_pricelist
|
||
msgid "Pricelist"
|
||
msgstr "Cennik"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_template
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Produkt"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_product_product
|
||
msgid "Product Variant"
|
||
msgstr "Wariant produktu"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Rent Online"
|
||
msgstr "Wynajem online"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart_summary
|
||
msgid "Rental Period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.snippets
|
||
msgid "Rental Search"
|
||
msgstr "Wyszukiwanie wynajmu"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.cart
|
||
msgid "Rental period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Zamówienie sprzedaży"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_sat
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_sat
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr "Sobota"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Some of your rental products cannot be rented during the selected period and"
|
||
" your cart must be updated. We're sorry for the inconvenience."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_sun
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_sun
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr "Niedziela"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.datepicker
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product
|
||
msgid ""
|
||
"The period must be the same for all products of your cart.\n"
|
||
"You must change the period on your cart or create different orders if you want different periods."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The pickup date cannot be in the past."
|
||
msgstr "Data odbioru nie może być wcześniejsza."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The rental lasts less than the minimal rental duration %s"
|
||
msgstr "Wynajem trwa krócej niż minimalny okres wynajmu %s"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The return date should be after the pickup date."
|
||
msgstr "Data zwrotu powinna przypadać po dacie odbioru."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_thu
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_thu
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr "Czwartek"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.s_rental_search_options
|
||
msgid "Timing"
|
||
msgstr "Czas"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.rental_product
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Suma"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_tue
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_tue
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr "Wtorek"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Unavailability days"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale_renting.model_website
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Strona internetowa"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_company__renting_forbidden_wed
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_renting.field_res_config_settings__renting_forbidden_wed
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr "Środa"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_renting.selection__res_company__renting_minimal_time_unit__week
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr "Tygodnie"
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot pick up your rental on that day of the week."
|
||
msgstr "W tym dniu tygodnia nie można odebrać wypożyczonego produktu."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/static/src/js/renting_mixin.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You cannot return your rental on that day of the week."
|
||
msgstr "W tym dniu tygodnia nie można zwrócić wypożyczonych przedmiotów."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your rental product cannot be pickedup in the past."
|
||
msgstr "Wypożyczonego produktu nie można odebrać w przeszłości."
|
||
|
||
#. module: website_sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.products_item
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_renting.suggested_products_list
|
||
msgid "from"
|
||
msgstr "od"
|