1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/website_event_track_gantt/i18n/zh_TW.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

84 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_event_track_gantt
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: website_event_track_gantt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_gantt.event_track_view_gantt
msgid "<strong>Proposed By — </strong>"
msgstr "<strong>提議人 </strong>"
#. module: website_event_track_gantt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_gantt.event_track_view_gantt
msgid "<strong>Start — </strong>"
msgstr "<strong>開始 </strong>"
#. module: website_event_track_gantt
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_event_track_gantt/static/src/event_track_form_view.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this track?"
msgstr "確定要刪除此音軌嗎?"
#. module: website_event_track_gantt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_gantt.event_track_view_form_in_gantt
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
#. module: website_event_track_gantt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_gantt.event_track_view_form_in_gantt
msgid "Discard"
msgstr "捨棄"
#. module: website_event_track_gantt
#: model:ir.model,name:website_event_track_gantt.model_event_event
msgid "Event"
msgstr "活動"
#. module: website_event_track_gantt
#: model:ir.model,name:website_event_track_gantt.model_event_track
msgid "Event Track"
msgstr "活動音軌"
#. module: website_event_track_gantt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_gantt.event_track_view_form_in_gantt
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#. module: website_event_track_gantt
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_gantt.field_event_event__track_gantt_initial_date
msgid "Track Gantt Initial Date"
msgstr "音軌甘特圖起始日期"
#. module: website_event_track_gantt
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track_gantt.field_event_event__track_gantt_scale
msgid "Track Gantt Scale"
msgstr "音軌甘特圖檢視比例"
#. module: website_event_track_gantt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_gantt.event_event_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_gantt.event_track_view_gantt
msgid "Tracks"
msgstr "音軌"
#. module: website_event_track_gantt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track_gantt.event_track_view_form_in_gantt
msgid "Unschedule"
msgstr "取消排期"