forked from Mapan/odoo17e
402 lines
15 KiB
Plaintext
402 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * website_appointment
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Sarah Park, 2023
|
|
# Daye Jeong, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Daye Jeong, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>Unpublished"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-ban me-2\"/>게시 안 됨"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_info
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-long-arrow-left me-2\"/>All Appointments"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-long-arrow-left me-2\"/>모든 일정"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-video-camera fa-fw me-1 fs-5 text-muted\"/>\n"
|
|
" <span class=\"o_not_editable\">Online</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-video-camera fa-fw me-1 fs-5 text-muted\"/>\n"
|
|
" <span class=\"o_not_editable\">온라인</span>"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_pages_kanban_view
|
|
msgid "<span class=\"fa fa-globe\" title=\"website\"/>"
|
|
msgstr "<span class=\"fa fa-globe\" title=\"웹사이트\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_kanban
|
|
msgid "<span class=\"text-bg-success\">Published</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-bg-success\">게시됨</span>"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
|
msgid "<span>See all availabilities <i class=\"fa fa-long-arrow-right\"/></span>"
|
|
msgstr "<span>모든 가능한 일정 보기 <i class=\"fa fa-long-arrow-right\"/></span>"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
|
msgid "Add a function here..."
|
|
msgstr "여기에 기능을 추가하세요..."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
|
msgid "Add a resource description here..."
|
|
msgstr "여기에 리소스 설명을 추가하세요..."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
|
msgid "Add a user description here..."
|
|
msgstr "여기에 사용자 설명을 추가하세요..."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
|
msgid "Add an intro message here..."
|
|
msgstr "여기에 소개 메시지를 추가하세요..."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
|
msgid "All Types"
|
|
msgstr "모든 유형"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
|
msgid "All assigned users"
|
|
msgstr "지정된 모든 사용자"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_appointment/models/website.py:0
|
|
#: model:website.menu,name:website_appointment.menu_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.website_online_appointment_snippet
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Appointment"
|
|
msgstr "일정"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model,name:website_appointment.model_appointment_invite
|
|
msgid "Appointment Invite"
|
|
msgstr "약속 ㅊㅗ대"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_appointment.action_appointment_pages_list
|
|
msgid "Appointment Pages"
|
|
msgstr "일정 페이지"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model,name:website_appointment.model_appointment_type
|
|
msgid "Appointment Type"
|
|
msgstr "약속 유형"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/website_appointment_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Appointment Type Name"
|
|
msgstr "일정 유형 이름"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_appointment.menu_appointment_pages
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_appointment.website_appointment_type_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
|
msgid "Appointments"
|
|
msgstr "일정"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.snippet_options
|
|
msgid "Appointments Page"
|
|
msgstr "일정 페이지"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment
|
|
msgid "Book an Appointment"
|
|
msgstr "일정 예약하기"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
|
msgid "Booked"
|
|
msgstr "예약됨"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__can_publish
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__can_publish
|
|
msgid "Can Publish"
|
|
msgstr "게시 가능"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.snippet_options
|
|
msgid "Card Design"
|
|
msgstr "카드 디자인"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_select_operator
|
|
msgid "Choose who you will meet"
|
|
msgstr "만날 사람을 선택하세요"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.website_calendar_index_topbar
|
|
msgid "Choose your appointment"
|
|
msgstr "약속을 선택하세요."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/appointment_no_slot.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Contact us"
|
|
msgstr "문의하기"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__cover_properties
|
|
msgid "Cover Properties"
|
|
msgstr "표지 속성"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
|
msgid "Date & time"
|
|
msgstr "날짜 & 시간"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
|
msgid ""
|
|
"Details<span class=\"d-inline-block mx-sm-3 fa fa-angle-right text-muted "
|
|
"fs-5\"/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"세부사항<span class=\"d-inline-block mx-sm-3 fa fa-angle-right text-muted "
|
|
"fs-5\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__appointment_type_warning_msg
|
|
msgid "Different Website Message"
|
|
msgstr "다른 웹사이트 메시지"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/appointment_no_slot.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Go back to Appointment"
|
|
msgstr "일정으로 돌아가기"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__is_published
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__is_published
|
|
msgid "Is Published"
|
|
msgstr "게시 여부"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
|
msgid "Meeting"
|
|
msgstr "회의"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_appointment.appointment_type_action_add_simplified
|
|
msgid "New Appointment Type"
|
|
msgstr "새로운 약속 유형"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
|
msgid "No result for \""
|
|
msgstr "\" 에 대한 결과가 없습니다."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_progress_bar
|
|
msgid "Operator"
|
|
msgstr "운영자"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/website_appointment_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please fill this field"
|
|
msgstr "이 필드를 입력해 주세요."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_form
|
|
msgid "Publish"
|
|
msgstr "발행"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_kanban
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_search
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr "게시 됨"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_appointment.field_appointment_invite__website_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_appointment.field_appointment_type__website_id
|
|
msgid "Restrict publishing to this website."
|
|
msgstr "해당 웹사이트로의 게시를 제한합니다."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__is_seo_optimized
|
|
msgid "SEO optimized"
|
|
msgstr "SEO 최적화"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_appointment/models/website.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Schedule an appointment"
|
|
msgstr "미팅 예약하기"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_validated
|
|
msgid "Schedule another appointment"
|
|
msgstr "다른 약속 예약"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.website_calendar_index_topbar
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "검색..."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
|
msgid "See all appointments <i class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
|
msgstr "모든 예약 보기 <i class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__seo_name
|
|
msgid "Seo name"
|
|
msgstr "Seo 이름"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
|
msgid "Specific Types"
|
|
msgstr "특정 유형"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
|
msgid "Specific users"
|
|
msgstr "특정 사용자"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/website_appointment/models/appointment_invite.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The following appointment type(s) are not compatible with the website "
|
|
"chosen: "
|
|
msgstr "다음 예약 유형은 선택한 웹사이트와 호환되지 않습니다:"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_appointment.field_appointment_invite__website_url
|
|
#: model:ir.model.fields,help:website_appointment.field_appointment_type__website_url
|
|
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
|
msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
|
msgid "There is currently no appointment available"
|
|
msgstr "현재 예약 가능한 일정이 없습니다."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_form
|
|
msgid "Unpublish"
|
|
msgstr "게시 취소"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_cards
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointments_list_layout
|
|
msgid "Use the top button '<b>+ New</b>' to create an appointment type."
|
|
msgstr "새로운 일정 카테고리를 생성하려면 위쪽의 '<b>+ New</b>' 버튼을 클릭해주세요."
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/website_appointment_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "사용자"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__website_published
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_published
|
|
msgid "Visible on current website"
|
|
msgstr "현재 웹 사이트에 공개"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model,name:website_appointment.model_website
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__website_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.appointment_type_view_search
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "웹사이트"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_invite__website_url
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_url
|
|
msgid "Website URL"
|
|
msgstr "웹 사이트 URL"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_meta_description
|
|
msgid "Website meta description"
|
|
msgstr "웹사이트 메타 설명"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_meta_keywords
|
|
msgid "Website meta keywords"
|
|
msgstr "웹사이트 메타 핵심어"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_meta_title
|
|
msgid "Website meta title"
|
|
msgstr "웹사이트 메타 제목"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_appointment.field_appointment_type__website_meta_og_img
|
|
msgid "Website opengraph image"
|
|
msgstr "웹사이트 오픈그래프 이미지"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/appointment_no_slot.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "contact us"
|
|
msgstr "문의하기"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/website_appointment_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "e.g. \"Technical Demo\""
|
|
msgstr "예: \"기술 관련 데모\""
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/website_appointment/static/src/xml/appointment_no_slot.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "또는"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
|
msgid "⌙ Specify"
|
|
msgstr "⌙ 지정"
|
|
|
|
#. module: website_appointment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_appointment.s_online_appointment_options
|
|
msgid "⌙ Users"
|
|
msgstr "⌙ 사용자"
|