1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/timer/i18n/th.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

146 lines
4.9 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * timer
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Rasareeyar Lappiam, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n"
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "แสดงชื่อ"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__display_timer_pause
msgid "Display Timer Pause"
msgstr "แสดงการหยุดตัวจับเวลา"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__display_timer_resume
msgid "Display Timer Resume"
msgstr "แสดงตัวจับเวลาต่อ"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__display_timer_start_primary
msgid "Display Timer Start Primary"
msgstr "แสดงตัวจับเวลาหลัก"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__display_timer_stop
msgid "Display Timer Stop"
msgstr "แสดงการหยุดเวลา"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__id
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__is_timer_running
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__is_timer_running
msgid "Is Timer Running"
msgstr "ตัวจับเวลากำลังทำงาน"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
#. module: timer
#: model:ir.model.constraint,message:timer.constraint_timer_timer_unique_timer
msgid "Only one timer occurrence by model, record and user"
msgstr "การจับเวลาจะเกิดขึ้นเพียงครั้งเดียวตามรุ่น บันทึก และผู้ใช้"
#. module: timer
#. odoo-python
#: code:addons/timer/models/timer_mixin.py:0
#, python-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "ไม่รองรับการทำงาน"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__res_id
msgid "Res"
msgstr "ความละเอียด"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "โมเดล Res"
#. module: timer
#. odoo-javascript
#: code:addons/timer/static/src/component/timer_toggle_button/timer_toggle_button.js:0
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "เริ่ม"
#. module: timer
#. odoo-javascript
#: code:addons/timer/static/src/component/timer_toggle_button/timer_toggle_button.js:0
#, python-format
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__timer_pause
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__timer_pause
msgid "Timer Last Pause"
msgstr "การหยุดตัวจับเวลาล่าสุด"
#. module: timer
#: model:ir.model,name:timer.model_timer_mixin
msgid "Timer Mixin"
msgstr "ตัวจับเวลา Mixin"
#. module: timer
#: model:ir.model,name:timer.model_timer_timer
msgid "Timer Module"
msgstr "โมดูลตัวจับเวลา"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__timer_start
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__timer_start
msgid "Timer Start"
msgstr "ตัวจับเวลาเริ่มต้น"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__user_id
msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__user_timer_id
msgid "User Timer"
msgstr "ผู้ใช้งานตัวจับเวลา"