1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/timer/i18n/ro.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

149 lines
4.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * timer
#
# Translators:
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2024
# Martin Trigaux, 2024
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2024
# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2024
# Lyall Kindmurr, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Lyall Kindmurr, 2024\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat pe"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__display_timer_pause
msgid "Display Timer Pause"
msgstr "Afișare temporizator pauză"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__display_timer_resume
msgid "Display Timer Resume"
msgstr "Afișați reluarea temporizatorului"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__display_timer_start_primary
msgid "Display Timer Start Primary"
msgstr "Afișați temporizatorul de pornire primar"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__display_timer_stop
msgid "Display Timer Stop"
msgstr "Display Timer Stop"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__is_timer_running
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__is_timer_running
msgid "Is Timer Running"
msgstr "Timerul rulează"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare pe"
#. module: timer
#: model:ir.model.constraint,message:timer.constraint_timer_timer_unique_timer
msgid "Only one timer occurrence by model, record and user"
msgstr ""
#. module: timer
#. odoo-python
#: code:addons/timer/models/timer_mixin.py:0
#, python-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operațiunea nu este acceptată"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__res_id
msgid "Res"
msgstr ""
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Modelul de resurse"
#. module: timer
#. odoo-javascript
#: code:addons/timer/static/src/component/timer_toggle_button/timer_toggle_button.js:0
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. module: timer
#. odoo-javascript
#: code:addons/timer/static/src/component/timer_toggle_button/timer_toggle_button.js:0
#, python-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__timer_pause
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__timer_pause
msgid "Timer Last Pause"
msgstr "Ultima Pauză a cronometrului"
#. module: timer
#: model:ir.model,name:timer.model_timer_mixin
msgid "Timer Mixin"
msgstr ""
#. module: timer
#: model:ir.model,name:timer.model_timer_timer
msgid "Timer Module"
msgstr ""
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__timer_start
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__timer_start
msgid "Timer Start"
msgstr "Start cronometru"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_timer__user_id
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
#. module: timer
#: model:ir.model.fields,field_description:timer.field_timer_mixin__user_timer_id
msgid "User Timer"
msgstr "Cronometru Utilizator"