1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/i18n/es.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

300 lines
10 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_hr_contract
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Larissa Manderfeld, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Avg Duration"
msgstr "Duración media"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Avg contract duration"
msgstr "Duración media del contrato"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Avg. Salary"
msgstr "Salario medio"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Cancelled contracts"
msgstr "Contratos cancelados"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Contract history by Job Position"
msgstr "Historial de contratos por puesto de trabajo"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Departed"
msgstr "Salida"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Departed employees"
msgstr "Empleados salientes"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Departure Reason"
msgstr "Motivo de salida"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Departure employees"
msgstr "Salida de empleados"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employee"
msgstr "Empleado"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employee Contract by Status"
msgstr "Contrato de empleados por estado"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: model:spreadsheet.dashboard,name:spreadsheet_dashboard_hr_contract.spreadsheet_dashboard_employees
#, python-format
msgid "Employees"
msgstr "Empleados"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employees Analysis"
msgstr "Análisis de empleados"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Employees Analysis by Department"
msgstr "Análisis de empleados por departamento"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Expired contracts"
msgstr "Contratos vencidos"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Hires"
msgstr "Contratados"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Job Position"
msgstr "Puesto de trabajo"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New + Running"
msgstr "Nuevo + En curso"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees Over Time"
msgstr "Horas extraordinarias de nuevos empleados"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees Over Time by Departure Date (Month)"
msgstr "Horas extraordinarias de nuevos empleados por fecha de salida (mes)"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees Over Time by Departure Reason"
msgstr "Horas extraordinarias de nuevos empleados por motivo de salida"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees Over Time by First Contract Date (Month)"
msgstr ""
"Horas extraordinarias de nuevos empleados por primera fecha del contrato "
"(mes)"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New Employees by Month"
msgstr "Nuevos empleados por mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New contracts"
msgstr "Nuevos contratos"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "New employees"
msgstr "Nuevos empleados"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Running contracts"
msgstr "Contratos en curso"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "This month"
msgstr "Este mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Departments"
msgstr "Departamentos principales"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Top Paid Job Positions"
msgstr "Principales puestos de trabajo pagados"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Total Duration"
msgstr "Duración total"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Turnover Rate"
msgstr "Tasa de rotación"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Turnover by Month"
msgstr "Rotación por mes"
#. module: spreadsheet_dashboard_hr_contract
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_hr_contract/data/files/employees_dashboard.json:0
#, python-format
msgid "Turnover rate"
msgstr "Tasa de rotación"