1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/spreadsheet_dashboard_edition/i18n/tr.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

84 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_edition
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# Emre Akayoğlu <emre.akayoglu@mechsoft.com.tr>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Emre Akayoğlu <emre.akayoglu@mechsoft.com.tr>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_edition.spreadsheet_dashboard_view_list
msgid "Data"
msgstr "Veri"
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_edition.spreadsheet_dashboard_view_list
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_edition.field_spreadsheet_dashboard__file_name
msgid "File Name"
msgstr "Dosya Adı"
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_edition/models/spreadsheet_dashboard.py:0
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_edition/static/src/bundle/action/dashboard_edit_action.js:0
#, python-format
msgid "New dashboard created"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_edition.field_spreadsheet_dashboard__server_revision_id
msgid "Server Revision"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_edition.model_spreadsheet_dashboard
msgid "Spreadsheet Dashboard"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_edition.field_spreadsheet_dashboard__spreadsheet_data
msgid "Spreadsheet Data"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_edition.field_spreadsheet_dashboard__spreadsheet_revision_ids
msgid "Spreadsheet Revision"
msgstr "E-tablo Revizyonu"
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_edition.field_spreadsheet_dashboard__spreadsheet_snapshot
msgid "Spreadsheet Snapshot"
msgstr "E-tablo Anlık Görüntüsü"
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_edition.field_spreadsheet_dashboard__spreadsheet_binary_data
msgid "Spreadsheet file"
msgstr ""
#. module: spreadsheet_dashboard_edition
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_edition.field_spreadsheet_dashboard__thumbnail
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük Resim"