1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/spreadsheet_dashboard_documents/i18n/ru.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

137 lines
5.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * spreadsheet_dashboard_documents
#
# Translators:
# Alena Vlasova, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__group_ids
msgid "Access Groups"
msgstr "Группы доступа"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_dashboard_view_list
msgid "Add a spreadsheet"
msgstr "Добавить электронную таблицу"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/bundle/documents_spreadsheet_action.js:0
#, python-format
msgid "Add to dashboard"
msgstr "Добавить в панель мониторинга"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_document_to_dashboard_view_form
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.xml:0
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard_documents.spreadsheet_document_to_dashboard_view_form
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/assets/document_selector_dialog/document_selector_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Create a Dashboard or select a Spreadsheet"
msgstr "Создайте приборную панель или выберите электронную таблицу"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_spreadsheet_document_to_dashboard
msgid "Create a dashboard from a spreadsheet document"
msgstr "Создание приборной панели из документа электронной таблицы"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создано"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__name
msgid "Dashboard Name"
msgstr "Название панели управления"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__dashboard_group_id
msgid "Dashboard Section"
msgstr "Раздел приборной панели"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_documents_document
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__document_id
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard_documents.field_spreadsheet_document_to_dashboard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#. odoo-javascript
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/static/src/bundle/documents_spreadsheet_action.js:0
#, python-format
msgid "Name your dashboard and select its section"
msgstr "Назовите свою приборную панель и выберите ее раздел"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard_documents.model_spreadsheet_dashboard
msgid "Spreadsheet Dashboard"
msgstr "Панель управления электронными таблицами"
#. module: spreadsheet_dashboard_documents
#. odoo-python
#: code:addons/spreadsheet_dashboard_documents/models/spreadsheet_dashboard.py:0
#, python-format
msgid "Untitled dashboard"
msgstr "Приборная панель без названия"