1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/social_youtube/i18n/ko.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

838 lines
30 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * social_youtube
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Sarah Park, 2024
# Daye Jeong, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Daye Jeong, 2024\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_account__youtube_upload_playlist_id
msgid ""
"'Uploads' Playlist ID provided by the YouTube API, this should never be set "
"manually."
msgstr "유튜브 API에서 제공하는 '업로드' 재생 목록 ID는 수동으로 설정해서는 안됩니다."
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.youtube_preview
msgid "123 Views •"
msgstr "조회수 123 •"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_stream_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-thumbs-o-up me-1\" title=\"Likes\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-thumbs-o-up me-1\" title=\"Likes\"/>"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.youtube_preview
msgid "<span class=\"fw-bold\">Your YouTube Channel</span>"
msgstr "<span class=\"fw-bold\">내 유튜브 채널</span>"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid ""
"<span>These are stored up to 30 days and refreshed often to provide you an accurate depiction of reality. </span>\n"
" <span>To delete these from Odoo, simply delete this account.</span>"
msgstr ""
"<span>최대 30일 동안 저장되며 현실을 정확하게 반영하기 위해 주기적으로 업데이트 됩니다. </span>\n"
" <span>Odoo에서 저장되지 않기를 원하신다면 이 계정을 삭제해 주십시오. </span>"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid "Access to your account can be revoked at any time from"
msgstr "계정에 대한 접근 권한은 다음에서 언제든지 취소할 수 있습니다"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_account__youtube_access_token
msgid ""
"Access token provided by the YouTube API, this should never be set manually."
msgstr "유튜브 API에서 제공하는 액세스 토큰은 수동으로 설정해서는 안됩니다."
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account_revoke_youtube__account_id
msgid "Account"
msgstr "계정"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_live_post.py:0
#: code:addons/social_youtube/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "An error occurred."
msgstr "오류가 발생했습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Auth endpoint did not provide a refresh token. Please try again."
msgstr "인증 엔드포인트에서 새로 고침 토큰을 제공하지 않았습니다. 다시 시도해 주세요."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/xml/social_youtube_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_stream_post_view_kanban
#, python-format
msgid "Author Image"
msgstr "작성자 이미지"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_revoke_youtube_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: social_youtube
#: model:social.stream.type,name:social_youtube.stream_type_youtube_channel_videos
msgid "Channel"
msgstr "채널"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/xml/social_youtube_templates.xml:0
#: code:addons/social_youtube/static/src/xml/social_youtube_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Clear"
msgstr "제거"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/xml/social_youtube_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_stream_post_view_kanban
#, python-format
msgid "Comments"
msgstr "의견"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"Comments are marked as 'disabled' for this video. It could have been set as "
"'private'."
msgstr "이 동영상에 댓글이 '비활성화됨'으로 표시되어 있습니다. '비공개'로 설정할 수 있습니다."
#. module: social_youtube
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "환경 설정"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Confirmation"
msgstr "확인"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_live_post__youtube_video_id
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_post__youtube_video_id
msgid "Contains the ID of the video as returned by the YouTube API"
msgstr "유튜브 API에서 반환한 동영상의 ID를 포함"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_post__youtube_video_category_id
msgid "Contains the ID of the video category as returned by the YouTube API"
msgstr "유튜브 API에서 반환한 동영상 카테고리의 ID를 포함"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/wizard/social_account_revoke_youtube.py:0
#, python-format
msgid ""
"Could not revoke your account.\n"
"Error: %s"
msgstr ""
"계정을 해지할 수 없습니다.\n"
"에러: %s"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account_revoke_youtube__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account_revoke_youtube__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일자"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_post.py:0
#, python-format
msgid "Description cannot exceed 5000 characters."
msgstr "설명은 5000자를 넘을 수 없습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_post.py:0
#, python-format
msgid "Description should not contain > or < symbol."
msgstr "설명에는 > 또는 < 기호가 포함될 수 없습니다."
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account_revoke_youtube__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시명"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Do you also want to remove the video from your YouTube account?"
msgstr "유튜브 계정에서 동영상을 삭제하시겠습니까?"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_account__youtube_token_expiration_date
msgid ""
"Expiration date of the Access Token provided by the YouTube API, this should"
" never be set manually."
msgstr "유튜브 API에서 제공하는 액세스 토큰의 만료 날짜는 수동으로 설정해서는 안됩니다."
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account__youtube_access_token
msgid "Google Access Token"
msgstr "구글 액세스 토큰"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid "Google Privacy Policy"
msgstr "구글 개인 정보 보호 정책"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account__youtube_refresh_token
msgid "Google Refresh Token"
msgstr "구글 새로 고침 토큰"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account_revoke_youtube__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account_revoke_youtube__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account_revoke_youtube__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 일자"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/xml/social_youtube_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Likes"
msgstr "좋아요"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_media__media_type
msgid "Media Type"
msgstr "매체 유형"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "No"
msgstr "아니오"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.res_config_settings_view_form
msgid "OAuth Client ID"
msgstr "OAuth 클라이언트 ID"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.res_config_settings_view_form
msgid "OAuth Client Secret"
msgstr "OAuth 클라이언트 비밀키"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_revoke_youtube_view_form
msgid ""
"Odoo will lose access to your YouTube account\n"
" and delete all its related data from your database."
msgstr ""
"Odoo는 회원님의 유튜브 계정에 대한 액세스 권한 가지지 않으며,\n"
" 데이터베이스에서 관련 데이터를 모두 삭제합니다."
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_post__youtube_video_privacy
msgid "Once posted, set the video as Public/Private/Unlisted"
msgstr "동영상을 게시한 후, 공개/비공개/부분 공개로 설정할 수 있습니다"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid ""
"Our YouTube Social application uses YouTube API Services.\n"
" By using it, you implicitly agree to the:"
msgstr ""
"YouTube 소셜 애플리케이션은 YouTube API 서비스를 사용합니다.\n"
" 귀하는 이 서비스를 이용함으로써 다음 약관에 암묵적으로 동의하게 됩니다:"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_post.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_post_view_form
#, python-format
msgid "Please select a single YouTube account at a time."
msgstr "한 번에 하나의 YouTube 계정만 선택해 주세요."
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_youtube.selection__social_post__youtube_video_privacy__private
msgid "Private"
msgstr "비공개"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Processing..."
msgstr "처리중..."
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_youtube.selection__social_post__youtube_video_privacy__public
msgid "Public"
msgstr "공개"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Read More about YouTube Channel"
msgstr "YouTube 채널에 대해 자세히 알아보기"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Reason:"
msgstr "사유 :"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_account__youtube_refresh_token
msgid ""
"Refresh token provided by the YouTube API, this should never be set "
"manually."
msgstr "유튜브 API에서 제공하는 새로고침 토큰은 수동으로 설정해서는 안됩니다."
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid "Revoke"
msgstr "폐지"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_revoke_youtube_view_form
msgid "Revoke & Delete"
msgstr "해지 및 삭제"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_account.py:0
#, python-format
msgid "Revoke Account"
msgstr "계정 해지"
#. module: social_youtube
#: model:ir.actions.act_window,name:social_youtube.social_account_revoke_youtube_action
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_social_account_revoke_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_revoke_youtube_view_form
msgid "Revoke YouTube Account"
msgstr "유튜브 계정 해지"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_account.py:0
#, python-format
msgid "Revoking access tokens is currently limited to YouTube accounts only."
msgstr "액세스 토큰 해지는 현재 YouTube 계정에만 제한되어 있습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/xml/social_youtube_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "선택"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_accounts_other_count
msgid "Selected Other Accounts"
msgstr "선택한 다른 계정"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_accounts_count
msgid "Selected YouTube Accounts"
msgstr "선택한 유튜브 계정"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_post__youtube_video
msgid ""
"Simply holds the filename of the video as the video itself is uploaded "
"directly to YouTube"
msgstr "동영상 자체는 유튜브에 직접 업로드되므로, 동영상의 파일 이름만 저장하시면 됩니다"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_social_account
msgid "Social Account"
msgstr "소셜 계정"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_social_live_post
msgid "Social Live Post"
msgstr "소셜 실시간 게시물"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_social_media
msgid "Social Media"
msgstr "소셜미디어"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_social_post
msgid "Social Post"
msgstr "소셜 게시"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_social_post_template
msgid "Social Post Template"
msgstr "소셜 게시물 템플릿"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_social_stream
msgid "Social Stream"
msgstr "소셜 스트림"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model,name:social_youtube.model_social_stream_post
msgid "Social Stream Post"
msgstr "소셜 스트림 게시물"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_post.py:0
#, python-format
msgid "The 'message' field is required for post ID %s"
msgstr "'메시지' 필드는 게시물 ID %s의 필수 입력 사항입니다"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "The selected video exceeds the maximum allowed size of %s."
msgstr "선택한 동영상이 허용 최대 크기인 %s를 초과합니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_media.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app."
msgstr "이 서비스가 요청한 URL이 오류를 반환했습니다. 앱 작성자에게 문의하십시오."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_live_post.py:0
#, python-format
msgid "The video you are trying to publish has been deleted from YouTube."
msgstr "게시하려는 동영상이 유튜브에서 삭제되었습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "There is no channel linked with this YouTube account."
msgstr "해당 유튜브 계정과 연결된 채널이 없습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_post.py:0
#, python-format
msgid "Title cannot exceed 100 characters."
msgstr "제목은 100자를 넘을 수 없습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_post.py:0
#, python-format
msgid "Title should not contain > or < symbol."
msgstr "제목에는 > 또는 < 기호가 포함될 수 없습니다."
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid ""
"To provide our application services, note that we store the following data "
"from your YouTube account:"
msgstr "당사는 애플리케이션 서비스를 제공하기 위해 귀하의 유튜브 계정에서 다음 데이터를 저장합니다:"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account__youtube_token_expiration_date
msgid "Token expiration date"
msgstr "토큰 만료일"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Unauthorized. Please contact your administrator."
msgstr "승인할 수 없습니다. 관리자에게 문의해 주세요."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/wizard/social_account_revoke_youtube.py:0
#, python-format
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_youtube.selection__social_post__youtube_video_privacy__unlisted
msgid "Unlisted"
msgstr "부분 공개"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/xml/social_youtube_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Upload Video"
msgstr "동영상 업로드"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Upload failed. Please try again."
msgstr "업로드에 실패했습니다. 다시 시도해 주세요."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Uploading... %s%"
msgstr "업로드 중.. %s%"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Uploading... 0%"
msgstr "업로드 중... 0%"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_res_config_settings__youtube_use_own_account
msgid "Use your own YouTube Account"
msgstr "내 유튜브 계정 사용"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_media__media_type
msgid ""
"Used to make comparisons when we need to restrict some features to a "
"specific media ('facebook', 'twitter', ...)."
msgstr "일부 기능을 특정 미디어 ( 'facebook', 'twitter' 등)로 제한해야 할 때 비교하는 데 사용됩니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_post.py:0
#, python-format
msgid "Video"
msgstr "동영상"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_post_view_form
msgid "Video Description"
msgstr "동영상 설명"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_video_privacy
msgid "Video Privacy"
msgstr "동영상 개인 정보 보호"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_post_view_form
msgid "Video Title"
msgstr "동영상 제목"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Video Upload"
msgstr "동영상 업로드"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "Video not found. It could have been removed from Youtube."
msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다. 유튜브에서 삭제되었을 수 있습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/xml/social_youtube_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_stream_post_view_kanban
#, python-format
msgid "Views"
msgstr "화면"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Yes, delete it"
msgstr "네, 삭제합니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "You cannot use '>' or '<' in both title and description."
msgstr "제목과 설명에는 '>' 또는 '<'를 사용할 수 없습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_media.py:0
#, python-format
msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s"
msgstr "활성 구독이 없습니다. 여기에서 구입하십시오 : %s"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_post.py:0
#, python-format
msgid "You have to upload a video when posting on YouTube."
msgstr "유튜브에 게시하려면 동영상을 업로드해야 합니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "You need to give your video a description."
msgstr "동영상에 설명을 추가해야 합니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "You need to give your video a title."
msgstr "동영상 제목을 추가해야 합니다."
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_youtube.selection__social_media__media_type__youtube
#: model:social.media,name:social_youtube.social_media_youtube
msgid "YouTube"
msgstr "유튜브"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_access_token
msgid "YouTube Access Token"
msgstr "유튜브 액세스 토큰"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_video_category_id
msgid "YouTube Category Id"
msgstr "유튜브 카테고리 ID"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account__youtube_channel_id
msgid "YouTube Channel ID"
msgstr "유튜브 채널 ID"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,help:social_youtube.field_social_account__youtube_channel_id
msgid ""
"YouTube Channel ID provided by the YouTube API, this should never be set "
"manually."
msgstr "유튜브 API에서 제공하는 유튜브 채널 ID는 수동으로 설정해서는 안됩니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
#, python-format
msgid "YouTube Comments"
msgstr "유튜브 댓글"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_stream_post__youtube_comments_count
msgid "YouTube Comments Count"
msgstr "유튜브 댓글 수"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.res_config_settings_view_form
msgid "YouTube Developer Account"
msgstr "유튜브 개발자 계정"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_stream_post__youtube_dislikes_count
msgid "YouTube Dislikes"
msgstr "유튜브 싫어요"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_stream_post__youtube_likes_count
msgid "YouTube Likes"
msgstr "유튜브 좋아요"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_stream_post__youtube_likes_ratio
msgid "YouTube Likes Ratio"
msgstr "유튜브 좋아요 비율"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_res_config_settings__youtube_oauth_client_id
msgid "YouTube OAuth Client ID"
msgstr "유튜브 OAuth 클라이언트 ID"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_res_config_settings__youtube_oauth_client_secret
msgid "YouTube OAuth Client Secret"
msgstr "유튜브 OAuth 클라이언트 비밀키"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_post_view_form
msgid "YouTube Options"
msgstr "유튜브 옵션"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.youtube_preview
msgid "YouTube Placeholder"
msgstr "유튜브 자리 표시자"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_preview
msgid "YouTube Preview"
msgstr "유튜브 미리보기"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid "YouTube Terms of Service (ToS)"
msgstr "유튜브 이용 약관 (ToS)"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_post_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_stream_post_view_kanban
msgid "YouTube Thumbnail"
msgstr "유튜브 썸네일"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_thumbnail_url
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_stream_post__youtube_thumbnail_url
msgid "YouTube Thumbnail Url"
msgstr "유튜브 썸네일 Url"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_account__youtube_upload_playlist_id
msgid "YouTube Upload Playlist ID"
msgstr "유튜브 업로드 재생 목록 ID"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_video
msgid "YouTube Video"
msgstr "유튜브 동영상"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_description
msgid "YouTube Video Description"
msgstr "유튜브 동영상 설명"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_stream_post__youtube_video_id
msgid "YouTube Video ID"
msgstr "유튜브 동영상 ID"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_live_post__youtube_video_id
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_video_id
msgid "YouTube Video Id"
msgstr "유튜브 동영상 Id"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_title
msgid "YouTube Video Title"
msgstr "유튜브 동영상 제목"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_post__youtube_video_url
msgid "YouTube Video Url"
msgstr "유튜브 동영상 Url"
#. module: social_youtube
#: model:ir.model.fields,field_description:social_youtube.field_social_stream_post__youtube_views_count
msgid "YouTube Views"
msgstr "유튜브 조회수"
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "YouTube did not provide a valid access token or it may have expired."
msgstr "유튜브에서 유효한 액세스 토큰을 제공하지 않았거나 토큰이 만료되었을 수 있습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "YouTube did not provide a valid authorization code."
msgstr "유튜브에서 올바른 인증 코드를 제공하지 않았습니다."
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid "Your channel name and picture"
msgstr "채널명 및 사진"
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Your description cannot exceed 5000 characters."
msgstr "설명은 5000자를 넘을 수 없습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_youtube/static/src/js/social_youtube_upload_field.js:0
#, python-format
msgid "Your title cannot exceed 100 characters."
msgstr "제목은 100자를 넘을 수 없습니다."
#. module: social_youtube
#. odoo-python
#: code:addons/social_youtube/models/social_live_post.py:0
#, python-format
msgid "Your video is missing a correct title or description."
msgstr "동영상에 올바른 제목이나 설명이 없습니다."
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid ""
"Your videos metadata including title and view counts (but never the video "
"itself)"
msgstr "제목 및 조회수를 포함한 동영상 메타데이터 (동영상 자체는 포함되지 않음)"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_post_view_form
msgid ""
"e.g. Engage your entire community with a single app! "
"https://www.odoo.com/trial"
msgstr "예. 단 하나의 앱으로 커뮤니티 전체를 참여시켜 보세요! https://www.odoo.com/trial"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_post_view_form
msgid "e.g. Odoo Social Tutorial"
msgstr "예. Odoo 소셜 튜토리얼"
#. module: social_youtube
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_youtube.social_account_view_form
msgid "the Google Third-party app account access panel"
msgstr "구글 타사 앱 계정 액세스 패널"