forked from Mapan/odoo17e
704 lines
23 KiB
Plaintext
704 lines
23 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * social_twitter
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
# Tony Ng, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_post_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s / %s characters to fit in a Tweet"
|
||
msgstr "%s / %s 字元,以在單一推文容納"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview
|
||
msgid "11m"
|
||
msgstr "11 分鐘"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview
|
||
msgid "<b class=\"text-900\">Twitter Account</b>"
|
||
msgstr "<b class=\"text-900\">Twitter 帳戶</b>"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"留言\"/>"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-heart me-1\" title=\"Likes\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-heart me-1\" title=\"讚好\"/>"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-pencil me-1\" title=\"Quote a tweet\"/>\n"
|
||
" <span>Quote Tweet</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-pencil me-1\" title=\"引用推文\"/>\n"
|
||
" <span>引用推文</span>"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-retweet me-1\" title=\"Retweet a tweet\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-retweet me-1\" title=\"轉發推文\"/>"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview
|
||
msgid "@twitteraccount ·"
|
||
msgstr "@twitteraccount ·"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "A retweet already exists"
|
||
msgstr "已有轉發推文"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Authentication failed. Please enter valid credentials."
|
||
msgstr "驗證失敗。請輸入有效的登入資訊。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Author Image"
|
||
msgstr "作者圖片"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Can not like / unlike the tweet\n"
|
||
"%s."
|
||
msgstr ""
|
||
"未能讚好 / 不喜歡該則推文\n"
|
||
"%s。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_use_own_account
|
||
msgid ""
|
||
"Check this if you want to use your personal Twitter Developer Account "
|
||
"instead of the provided one."
|
||
msgstr "若想使用你的個人 Twitter 開發人員帳戶,而非提供的帳戶,請選取此項。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "配置設定"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Consumer Key"
|
||
msgstr "消費者密鑰"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Consumer Secret Key"
|
||
msgstr "客戶秘密密鑰"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "建立人員"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "建立於"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "說明"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "顯示名稱"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__has_twitter_accounts
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__has_twitter_accounts
|
||
msgid "Display Twitter Preview"
|
||
msgstr "顯示 Twitter 預覽"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_comments.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Easy, tiger! No spamming allowed. Let's stick to three replies per Tweet."
|
||
msgstr "冷靜!不允許發送垃圾郵件的。讓我們保持每條推文三個回覆吧。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Empty tweet"
|
||
msgstr "空白推文"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "錯誤"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_twitter_quote.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error while sending the data to the server."
|
||
msgstr "向伺服器傳送數據時,發生錯誤。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to delete the Tweet\n"
|
||
"%s."
|
||
msgstr ""
|
||
"未能刪除推文\n"
|
||
"%s。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to fetch the tweets in the same thread: '%s' using the account %s."
|
||
msgstr "未能使用該帳戶讀取同一對話串「%s」內的推文。帳戶:%s。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to post comment: %s with the account %s."
|
||
msgstr "未能使用該帳戶發佈留言:「%s」。帳戶:%s。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_likes
|
||
msgid "Favorites of"
|
||
msgstr "最愛:"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "識別號"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__image
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "圖片"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__is_twitter_post_limit_exceed
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__is_twitter_post_limit_exceed
|
||
msgid "Is Twitter Post Limit Exceed"
|
||
msgstr "Twitter 發佈限制是否超過"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_keyword
|
||
msgid "Keyword"
|
||
msgstr "關鍵字"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最後更新者"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最後更新於"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Likes"
|
||
msgstr "喜愛"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Looks like you've made too many requests. Please wait a few minutes before "
|
||
"giving it another try."
|
||
msgstr "提出的請求似乎太多。請等待幾分鐘,然後再試一次。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_media__media_type
|
||
msgid "Media Type"
|
||
msgstr "媒介類型"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_user_mentions
|
||
msgid "Mentions"
|
||
msgstr "提及"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名稱"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please select a Twitter account for this stream type."
|
||
msgstr "請為此訊息流類型,選擇一個 Twitter 帳戶。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Post"
|
||
msgstr "過賬"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview
|
||
msgid "Post Image"
|
||
msgstr "帖文圖片"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Quote a Tweet"
|
||
msgstr "引用推文"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_author_link
|
||
msgid "Quoted tweet author Link"
|
||
msgstr "引用推文作者連結"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_author_name
|
||
msgid "Quoted tweet author Name"
|
||
msgstr "引用推文作者名稱"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_message
|
||
msgid "Quoted tweet message"
|
||
msgstr "所引用推文訊息"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_profile_image_url
|
||
msgid "Quoted tweet profile image URL"
|
||
msgstr "所引用推文的個人檔案圖片網址"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
msgid "RT"
|
||
msgstr "轉發"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_retweet_count
|
||
msgid "Re-tweets"
|
||
msgstr "轉發"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Read More about Twitter Accounts"
|
||
msgstr "了解更多關於 Twitter 帳戶的資訊"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Replies from Tweets older than 7 days must be accessed on Twitter.com"
|
||
msgstr "超過 7 天前的推文,其回覆一定要在 Twitter.com 存取"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
msgid "Retweet"
|
||
msgstr "轉發"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
msgid "Retweet or Quote"
|
||
msgstr "轉發或引用"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Retweets"
|
||
msgstr "轉發推文"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_searched_keyword
|
||
msgid "Search Keyword"
|
||
msgstr "搜尋關鍵字"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_followed_account_search
|
||
msgid "Search User"
|
||
msgstr "搜尋用戶"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__twitter_searched_by_id
|
||
msgid "Searched by"
|
||
msgstr "搜尋由誰執行:"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_account
|
||
msgid "Social Account"
|
||
msgstr "社交媒體帳號"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_live_post
|
||
msgid "Social Live Post"
|
||
msgstr "社交媒體實時帖文"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_media
|
||
msgid "Social Media"
|
||
msgstr "社交媒體"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_post
|
||
msgid "Social Post"
|
||
msgstr "社交帖文"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_post_template
|
||
msgid "Social Post Template"
|
||
msgstr "社交帖文範本"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_stream
|
||
msgid "Social Stream"
|
||
msgstr "社交訊息流"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_stream_post
|
||
msgid "Social Stream Post"
|
||
msgstr "社交訊息流帖文"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_twitter_account
|
||
msgid "Social Twitter Account"
|
||
msgstr "社交媒體 Twitter 帳戶"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The keyword you've typed in does not look valid. Please try again with other"
|
||
" words."
|
||
msgstr "輸入的關鍵字似乎無效。請用其他字詞再試。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
|
||
"author of the app."
|
||
msgstr "此服務發出請求的網址傳回一個錯誤。請聯絡應用程式作者。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This Tweet has been deleted."
|
||
msgstr "此推文已被刪除。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This tweet is outdated, please refresh the stream and try again."
|
||
msgstr "此推文已過期,請更新訊息流,然後再試。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_follow
|
||
msgid "Tweets of"
|
||
msgstr "推文:"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_twitter.selection__social_media__media_type__twitter
|
||
#: model:social.media,name:social_twitter.social_media_twitter
|
||
msgid "Twitter"
|
||
msgstr "Twitter"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_author_id
|
||
msgid "Twitter Author ID"
|
||
msgstr "Twitter 作者識別碼"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_can_retweet
|
||
msgid "Twitter Can Retweet"
|
||
msgstr "Twitter 可以轉發推文"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_comments_count
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter Comments"
|
||
msgstr "Twitter 留言"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_consumer_key
|
||
msgid "Twitter Consumer Key"
|
||
msgstr "Twitter 消費者密鑰"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_consumer_secret_key
|
||
msgid "Twitter Consumer Secret Key"
|
||
msgstr "Twitter 消費者秘密密鑰"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_conversation_id
|
||
msgid "Twitter Conversation ID"
|
||
msgstr "Twitter 對話識別碼"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Twitter Developer Account"
|
||
msgstr "Twitter 開發人員帳戶"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_followed_account_id
|
||
msgid "Twitter Followed Account"
|
||
msgstr "Twitter 已追隨帳戶"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__twitter_id
|
||
msgid "Twitter ID"
|
||
msgstr "Twitter 識別碼"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_likes_count
|
||
msgid "Twitter Likes"
|
||
msgstr "Twitter 讚好"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_oauth_token
|
||
msgid "Twitter OAuth Token"
|
||
msgstr "Twitter OAuth 權杖"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_oauth_token_secret
|
||
msgid "Twitter OAuth Token Secret"
|
||
msgstr "Twitter OAuth 權杖秘密"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__twitter_post_limit_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__twitter_post_limit_message
|
||
msgid "Twitter Post Limit Message"
|
||
msgstr "Twitter 發佈限制訊息"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__twitter_preview
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__twitter_preview
|
||
msgid "Twitter Preview"
|
||
msgstr "Twitter 預覽"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter Profile Image"
|
||
msgstr "Twitter 個人簡介圖片"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_profile_image_url
|
||
msgid "Twitter Profile Image URL"
|
||
msgstr "Twitter 個人檔案圖片網址"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_id_str
|
||
msgid "Twitter Quoted Tweet ID"
|
||
msgstr "Twitter 引用推文識別碼"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_retweeted_tweet_id_str
|
||
msgid "Twitter Retweet ID"
|
||
msgstr "Twitter 轉發識別碼"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_screen_name
|
||
msgid "Twitter Screen Name"
|
||
msgstr "Twitter 螢幕顯示名稱"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_tweet_id
|
||
msgid "Twitter Tweet ID"
|
||
msgstr "Twitter 推文識別碼"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_user_id
|
||
msgid "Twitter User ID"
|
||
msgstr "Twitter 用戶識別碼"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_user_likes
|
||
msgid "Twitter User Likes"
|
||
msgstr "Twitter 用戶讚好數量"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter did not provide a valid access token or it may have expired."
|
||
msgstr "Twitter 未有提供有效的存取權杖,或權杖可能已過期。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Twitter did not provide a valid access token."
|
||
msgstr "Twitter 未有提供有效的存取權杖。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_live_post__twitter_tweet_id
|
||
msgid "Twitter tweet id"
|
||
msgstr "Twitter 推文識別碼"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unauthorized. Please contact your administrator."
|
||
msgstr "未獲授權。請聯絡你的管理員。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
|
||
msgid "Undo Retweet"
|
||
msgstr "取消轉發"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "未知"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "未知的錯誤"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_use_own_account
|
||
msgid "Use your own Twitter Account"
|
||
msgstr "使用你自己的 Twitter 帳戶"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:social_twitter.field_social_media__media_type
|
||
msgid ""
|
||
"Used to make comparisons when we need to restrict some features to a "
|
||
"specific media ('facebook', 'twitter', ...)."
|
||
msgstr "需要將某些功能限制至指定媒介時(例如 'facebook', 'twitter' 等),可用作進行比較。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"We could not upload your image, it may be corrupted, it may exceed size "
|
||
"limit or API may have send improper response (error: %s)."
|
||
msgstr "未能上載你的圖片,可能因為圖片已損壞、圖片大小超出限制,或 API 發送了不正確的回應(錯誤:%s)。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are not authenticated"
|
||
msgstr "你未獲驗證身份"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:social_twitter.constraint_social_stream_post_tweet_uniq
|
||
msgid "You can not store two times the same tweet on the same stream!"
|
||
msgstr "不可在同一訊息流中,儲存兩次相同的推文。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot create a Stream from this Twitter account.\n"
|
||
"It may be because it's protected. To solve this, please make sure you follow it before trying again."
|
||
msgstr ""
|
||
"你無法由此 Twitter 帳戶建立訊息流。\n"
|
||
"可能是因為它受保護。要解決此問題,請確保已關注它,然後再試。"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s"
|
||
msgstr "您尚未訂閱。請點選連結添購:%s"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need to add the following callback URL to your twitter application "
|
||
"settings: %s"
|
||
msgstr "你需要將以下召回網址新增至你的 Twitter 應用程式設定中:%s"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_view_form
|
||
msgid "e.g. #odoo"
|
||
msgstr "例:#odoo"
|
||
|
||
#. module: social_twitter
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_comment.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "tweet"
|
||
msgstr "推文"
|