1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/social_twitter/i18n/zh_CN.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

703 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * social_twitter
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2023
# 湘子 南 <1360857908@qq.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: 湘子 南 <1360857908@qq.com>, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_post_template.py:0
#, python-format
msgid "%s / %s characters to fit in a Tweet"
msgstr "符合推文的%s / %s个字符"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview
msgid "11m"
msgstr "11m"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview
msgid "<b class=\"text-900\">Twitter Account</b>"
msgstr "<b class=\"text-900\">Twitter账号</b>"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-heart me-1\" title=\"Likes\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-heart me-1\" title=\"Likes\"/>"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
msgid ""
"<i class=\"fa fa-pencil me-1\" title=\"Quote a tweet\"/>\n"
" <span>Quote Tweet</span>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-pencil me-1\" title=\"Quote a tweet\"/>\n"
" <span>引用推文</span>"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-retweet me-1\" title=\"Retweet a tweet\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-retweet me-1\" title=\"Retweet a tweet\"/>"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview
msgid "@twitteraccount ·"
msgstr "@twitteraccount ·"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "A retweet already exists"
msgstr "一个转推已经存在"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Authentication failed. Please enter valid credentials."
msgstr "验证失败。请输入有效凭证。"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
#, python-format
msgid "Author Image"
msgstr "作者图像"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"Can not like / unlike the tweet\n"
"%s."
msgstr ""
"不能喜欢/不喜欢这条推特吗\n"
"%s。"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,help:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_use_own_account
msgid ""
"Check this if you want to use your personal Twitter Developer Account "
"instead of the provided one."
msgstr "如果你想使用你的个人Twitter开发者账户而不是提供的账户请勾选此项。"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "配置设置"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Consumer Key"
msgstr "消费者密钥"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Consumer Secret Key"
msgstr "用户密钥"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建人"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建日期"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__description
msgid "Description"
msgstr "描述"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__has_twitter_accounts
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__has_twitter_accounts
msgid "Display Twitter Preview"
msgstr "显示Twitter预览"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_comments.js:0
#, python-format
msgid ""
"Easy, tiger! No spamming allowed. Let's stick to three replies per Tweet."
msgstr "容易,老虎!不允许发送垃圾邮件。让我们坚持每条推文回复三条."
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Empty tweet"
msgstr "空推"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "错误"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_twitter_quote.js:0
#, python-format
msgid "Error while sending the data to the server."
msgstr "发送数据给服务器时出现错误"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"Failed to delete the Tweet\n"
"%s."
msgstr ""
"删除推文失败\n"
"%s。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"Failed to fetch the tweets in the same thread: '%s' using the account %s."
msgstr "使用帐户%s在同一频道 '%s' 获取推特失败。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "Failed to post comment: %s with the account %s."
msgstr "使用帐户%s发布评论'%s' 失败。"
#. module: social_twitter
#: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_likes
msgid "Favorites of"
msgstr "收藏"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__image
msgid "Image"
msgstr "图像"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__is_twitter_post_limit_exceed
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__is_twitter_post_limit_exceed
msgid "Is Twitter Post Limit Exceed"
msgstr "Twitter发布限制是否超过"
#. module: social_twitter
#: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_keyword
msgid "Keyword"
msgstr "关键字"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新人"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Likes"
msgstr "喜爱"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
#, python-format
msgid ""
"Looks like you've made too many requests. Please wait a few minutes before "
"giving it another try."
msgstr "看起来你提出了太多的请求。请等待几分钟,然后再试一次。"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_media__media_type
msgid "Media Type"
msgstr "媒体类型"
#. module: social_twitter
#: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_user_mentions
msgid "Mentions"
msgstr "提及"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__name
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
#, python-format
msgid "Please select a Twitter account for this stream type."
msgstr "请为该流媒体类型选择一个Twitter账户。"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Post"
msgstr "过账"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.twitter_preview
msgid "Post Image"
msgstr "文章图像"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
#, python-format
msgid "Quote a Tweet"
msgstr "引用推文"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_author_link
msgid "Quoted tweet author Link"
msgstr "引用推文作者链接"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_author_name
msgid "Quoted tweet author Name"
msgstr "引用推文作者名称"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_message
msgid "Quoted tweet message"
msgstr "引用推文消息"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_profile_image_url
msgid "Quoted tweet profile image URL"
msgstr "引用推文简介图像URL"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
msgid "RT"
msgstr "RT"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_retweet_count
msgid "Re-tweets"
msgstr "转发"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Read More about Twitter Accounts"
msgstr "了解更多有关 Twitter 账户的信息"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "Replies from Tweets older than 7 days must be accessed on Twitter.com"
msgstr "超过 7 天的推文回复必须通过 Twitter.com 访问"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
msgid "Retweet"
msgstr "转推"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
msgid "Retweet or Quote"
msgstr "转推或引用"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Retweets"
msgstr "转发"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_searched_keyword
msgid "Search Keyword"
msgstr "搜索关键字"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_followed_account_search
msgid "Search User"
msgstr "搜索用户"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__twitter_searched_by_id
msgid "Searched by"
msgstr "搜索"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_account
msgid "Social Account"
msgstr "社交帐户"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_live_post
msgid "Social Live Post"
msgstr "社区在线提交"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_media
msgid "Social Media"
msgstr "社交媒体"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_post
msgid "Social Post"
msgstr "社会职务"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_post_template
msgid "Social Post Template"
msgstr "社交帖子模板"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_stream
msgid "Social Stream"
msgstr "社交圈"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_stream_post
msgid "Social Stream Post"
msgstr "社交流媒体帖"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model,name:social_twitter.model_social_twitter_account
msgid "Social Twitter Account"
msgstr "社交推特账户"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
#, python-format
msgid ""
"The keyword you've typed in does not look valid. Please try again with other"
" words."
msgstr "你输入的关键词看起来不有效。请用其他词再试一次。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0
#, python-format
msgid ""
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
"author of the app."
msgstr "该服务所请求的网址返回了一个错误。请联系该应用程序的作者。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "This Tweet has been deleted."
msgstr "此推文已被删除。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "This tweet is outdated, please refresh the stream and try again."
msgstr "此推文已过期,请刷新信息流再试。"
#. module: social_twitter
#: model:social.stream.type,name:social_twitter.stream_type_twitter_follow
msgid "Tweets of"
msgstr "推文"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_twitter.selection__social_media__media_type__twitter
#: model:social.media,name:social_twitter.social_media_twitter
msgid "Twitter"
msgstr "推特"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_author_id
msgid "Twitter Author ID"
msgstr "推特作者ID"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_can_retweet
msgid "Twitter Can Retweet"
msgstr "Twitter可以转推"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_comments_count
#, python-format
msgid "Twitter Comments"
msgstr "推特评论"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_consumer_key
msgid "Twitter Consumer Key"
msgstr "Twitter消费者密钥"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_consumer_secret_key
msgid "Twitter Consumer Secret Key"
msgstr "推特消费者密匙"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_conversation_id
msgid "Twitter Conversation ID"
msgstr "推特对话 ID"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.res_config_settings_view_form
msgid "Twitter Developer Account"
msgstr "Twitter开发者账户"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream__twitter_followed_account_id
msgid "Twitter Followed Account"
msgstr "推特关注的账户"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_twitter_account__twitter_id
msgid "Twitter ID"
msgstr "Twitter ID"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_likes_count
msgid "Twitter Likes"
msgstr "推特赞"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_oauth_token
msgid "Twitter OAuth Token"
msgstr "Twitter OAuth令牌"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_oauth_token_secret
msgid "Twitter OAuth Token Secret"
msgstr "Twitter OAuth 令牌 Secret"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__twitter_post_limit_message
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__twitter_post_limit_message
msgid "Twitter Post Limit Message"
msgstr "Twitter发布限制消息"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post__twitter_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_post_template__twitter_preview
msgid "Twitter Preview"
msgstr "Twitter预览"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Twitter Profile Image"
msgstr "推特简介图像"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_profile_image_url
msgid "Twitter Profile Image URL"
msgstr "推特简介图像URL"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_quoted_tweet_id_str
msgid "Twitter Quoted Tweet ID"
msgstr "Twitter引用推文ID"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_retweeted_tweet_id_str
msgid "Twitter Retweet ID"
msgstr "Twitter转推ID"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_screen_name
msgid "Twitter Screen Name"
msgstr "Twitter Screen Name"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_tweet_id
msgid "Twitter Tweet ID"
msgstr "Twitter推特ID"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_account__twitter_user_id
msgid "Twitter User ID"
msgstr "推特用户ID"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_stream_post__twitter_user_likes
msgid "Twitter User Likes"
msgstr "推特用户点赞"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Twitter did not provide a valid access token or it may have expired."
msgstr "Twitter没有提供有效的访问令牌或者它可能已经过期。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Twitter did not provide a valid access token."
msgstr "Twitter没有提供有效的访问令牌。"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_social_live_post__twitter_tweet_id
msgid "Twitter tweet id"
msgstr "推特推文ID"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Unauthorized. Please contact your administrator."
msgstr "未经授权。请联系你的管理员。"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_post_view_kanban
msgid "Undo Retweet"
msgstr "取消转推"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/xml/social_twitter_templates.xml:0
#, python-format
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,field_description:social_twitter.field_res_config_settings__twitter_use_own_account
msgid "Use your own Twitter Account"
msgstr "使用你自己的Twitter账户"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.fields,help:social_twitter.field_social_media__media_type
msgid ""
"Used to make comparisons when we need to restrict some features to a "
"specific media ('facebook', 'twitter', ...)."
msgstr "当我们需要将某些功能限制在特定的媒体('facebook', 'twitter', ...)时,用于进行比较。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_account.py:0
#, python-format
msgid ""
"We could not upload your image, it may be corrupted, it may exceed size "
"limit or API may have send improper response (error: %s)."
msgstr "我们无法上传您的图片,可能图片已损坏、图片大小超出限制或 API 发送了不正确响应(错误:%s。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "You are not authenticated"
msgstr "您没有身份认证"
#. module: social_twitter
#: model:ir.model.constraint,message:social_twitter.constraint_social_stream_post_tweet_uniq
msgid "You can not store two times the same tweet on the same stream!"
msgstr "您不能在同一条信息流上存储两次相同的推文!"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_stream.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot create a Stream from this Twitter account.\n"
"It may be because it's protected. To solve this, please make sure you follow it before trying again."
msgstr ""
"你不能从这个Twitter帐户创建一个流媒体。\n"
"这可能是因为它受到了保护。为了解决这个问题,请确保你在再次尝试之前关注它。"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0
#, python-format
msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s"
msgstr "你没有一个有效的订阅。请在这里购买一个:%s"
#. module: social_twitter
#. odoo-python
#: code:addons/social_twitter/models/social_media.py:0
#, python-format
msgid ""
"You need to add the following callback URL to your twitter application "
"settings: %s"
msgstr "你需要在你的twitter应用程序设置中添加以下回调URL:%s"
#. module: social_twitter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_twitter.social_stream_view_form
msgid "e.g. #odoo"
msgstr "例如:#odoo"
#. module: social_twitter
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_twitter/static/src/js/stream_post_comment.js:0
#, python-format
msgid "tweet"
msgstr "推特"