forked from Mapan/odoo17e
361 lines
12 KiB
Plaintext
361 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * social_linkedin
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# jabiri7, 2023
|
|
# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2023
|
|
# Arnau Ros, 2023
|
|
# Susanna Pujol, 2023
|
|
# Ivan Espinola, 2023
|
|
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
|
# Josep Anton Belchi, 2023
|
|
# marcescu, 2023
|
|
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.linkedin_preview
|
|
msgid "<b>LinkedIn Post</b>"
|
|
msgstr "<b>Publicació LinkedIn</b>"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-thumbs-up me-1\" title=\"Likes\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-thumbs-up me-1\" title=\"Likes\"/>"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_live_post__linkedin_post_id
|
|
msgid "Actual LinkedIn ID of the post"
|
|
msgstr "ID actual de LinkedIn de la publicació"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occurred when fetching your pages data: %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "An error occurred when fetching your pages: %r."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_app_id
|
|
msgid "App ID"
|
|
msgstr "ID de l'aplicació"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_client_secret
|
|
msgid "App Secret"
|
|
msgstr "App Secreta"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_linkedin/static/src/xml/social_linkedin_templates.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.social_stream_post_view_kanban
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Author Image"
|
|
msgstr "Imatge de l'autor"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_use_own_account
|
|
msgid ""
|
|
"Check this if you want to use your personal LinkedIn Developer Account "
|
|
"instead of the provided one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Marqueu aquesta opció si voleu utilitzar el vostre compte de desenvolupador "
|
|
"de LinkedIn personal en lloc del compte proporcionat."
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Paràmetres de configuració"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post__display_linkedin_preview
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post_template__display_linkedin_preview
|
|
msgid "Display LinkedIn Preview"
|
|
msgstr "Mostrar la vista prèvia de LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_stream_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Failed to retrieve the post. It might have been deleted or you may not have "
|
|
"permission to view it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_linkedin/static/src/xml/social_linkedin_templates.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Likes"
|
|
msgstr "M'agrada"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_linkedin.selection__social_media__media_type__linkedin
|
|
#: model:social.media,name:social_linkedin.social_media_linkedin
|
|
msgid "LinkedIn"
|
|
msgstr "LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_id
|
|
msgid "LinkedIn Account ID"
|
|
msgstr "ID del compte de LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_urn
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_account__linkedin_account_urn
|
|
msgid "LinkedIn Account URN"
|
|
msgstr "URL del compte de LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/social_linkedin/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_comments_count
|
|
#, python-format
|
|
msgid "LinkedIn Comments"
|
|
msgstr "Comentaris de LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_likes_count
|
|
msgid "LinkedIn Likes"
|
|
msgstr "Agradats de LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post__linkedin_preview
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_post_template__linkedin_preview
|
|
msgid "LinkedIn Preview"
|
|
msgstr "Vista prèvia de Linkedin"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_vanity_name
|
|
msgid "LinkedIn Vanity Name"
|
|
msgstr "Nom de la vanitat LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_account__linkedin_access_token
|
|
msgid "LinkedIn access token"
|
|
msgstr "Token d'accés LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_id
|
|
msgid "LinkedIn author ID"
|
|
msgstr "ID de l'autor de LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_urn
|
|
msgid "LinkedIn author URN"
|
|
msgstr "URL de l'autor de LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_image_url
|
|
msgid "LinkedIn author image URL"
|
|
msgstr "URL de la imatge de l'autor LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "LinkedIn did not provide a valid access token."
|
|
msgstr "LinkedIn no ha proporcionat un testimoni d'accés vàlid."
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_post_urn
|
|
msgid "LinkedIn post URN"
|
|
msgstr "URN de la publicació de LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Linkedin Developer Account"
|
|
msgstr "Compte de desenvolupador de Linkedin"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_social_media__media_type
|
|
msgid "Media Type"
|
|
msgstr "Tipus de contingut multimèdia"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_linkedin.linkedin_preview
|
|
msgid "Post Image"
|
|
msgstr "Publica la imatge"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:social.stream.type,name:social_linkedin.stream_type_linkedin_company_post
|
|
msgid "Posts"
|
|
msgstr "Publicacions"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Read More about Business Accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_account
|
|
msgid "Social Account"
|
|
msgstr "Compte social"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_live_post
|
|
msgid "Social Live Post"
|
|
msgstr "Publicació social en directe"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_media
|
|
msgid "Social Media"
|
|
msgstr "Xarxes socials"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_post
|
|
msgid "Social Post"
|
|
msgstr "Publicació social"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_post_template
|
|
msgid "Social Post Template"
|
|
msgstr "Plantilla de publicació social"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_stream
|
|
msgid "Social Stream"
|
|
msgstr "Transmissió en viu social"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model,name:social_linkedin.model_social_stream_post
|
|
msgid "Social Stream Post"
|
|
msgstr "Publicació de la transmissió en viu social"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_account__linkedin_access_token
|
|
msgid "The access token is used to perform request to the REST API"
|
|
msgstr "El token d'accés s'utilitza per realitzar la sol·licitud a l'API REST"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_media.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The url that this service requested returned an error. Please contact the "
|
|
"author of the app."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'URL sol·licitat per aquest servei ha retornat un error. Contacteu amb "
|
|
"l'autor de l'aplicació."
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There was a authentication issue during your request."
|
|
msgstr "Hi ha hagut un problema d'autenticació durant la vostra sol·licitud."
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/controllers/main.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unauthorized. Please contact your administrator."
|
|
msgstr "No autoritzat. Si us plau, contacteu amb l'administrador."
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_stream_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Desconegut"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:social_linkedin.field_res_config_settings__linkedin_use_own_account
|
|
msgid "Use your own LinkedIn Account"
|
|
msgstr "Utilitza el teu propi compte LinkedIn"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_media__media_type
|
|
msgid ""
|
|
"Used to make comparisons when we need to restrict some features to a "
|
|
"specific media ('facebook', 'twitter', ...)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilitzat per fer comparacions quan necessitem restringir algunes "
|
|
"característiques a un contingut multimèdia específic ('facebook', 'twitter',"
|
|
" ...)."
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#: model:ir.model.fields,help:social_linkedin.field_social_stream_post__linkedin_author_vanity_name
|
|
msgid "Vanity name, used to generate a link to the author"
|
|
msgstr "Nom Vanity, utilitzat per generar un enllaç a l'autor"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"We could not upload your image, try reducing its size and posting it again "
|
|
"(error: Failed during upload registering)."
|
|
msgstr ""
|
|
"No hem pogut pujar la imatge, intentar reduir la seva mida i publicar-la de "
|
|
"nou (error: Ha fallat durant el registre de pujada)."
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"We could not upload your image, try reducing its size and posting it again."
|
|
msgstr ""
|
|
"No hem pogut pujar la imatge, intentar reduir la seva mida i tornar-la a "
|
|
"publicar."
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_stream.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrong stream type for \"%s\""
|
|
msgstr "Tipus de transmissió en viu incorrecte per a «%s\""
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_media.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s"
|
|
msgstr "No tens una subscripció activa. Si us plau, compri un aquí:%s"
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You need a Business Account to post on LinkedIn with Odoo Social.\n"
|
|
" Please create one and make sure it is linked to your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: social_linkedin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/social_linkedin/models/social_live_post.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "desconegut"
|