1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/social_facebook/i18n/pl.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

362 lines
13 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * social_facebook
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.facebook_preview
msgid "<b class=\"d-block mb-2\">Facebook Page</b>"
msgstr "<b class=\"d-block mb-2\">Strona na Facebooku</b>"
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-comments me-1\" title=\"Comments\"/>"
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-thumbs-up me-1\" title=\"Likes\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-thumbs-up me-1\" title=\"Likes\"/>"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_live_post__facebook_post_id
msgid "Actual Facebook ID of the post"
msgstr "Właściwe ID posta na Facebooku"
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "An error occurred."
msgstr "Wystąpił błąd."
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.res_config_settings_view_form
msgid "App ID"
msgstr "ID aplikacji"
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.res_config_settings_view_form
msgid "App Secret"
msgstr "Sekret aplikacji"
#. module: social_facebook
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_facebook/static/src/xml/social_facebook_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
#, python-format
msgid "Author Image"
msgstr "Obraz autora"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,help:social_facebook.field_res_config_settings__facebook_use_own_account
msgid ""
"Check this if you want to use your personal Facebook Developer Account "
"instead of the provided one."
msgstr ""
"Zaznacz jeżeli chcesz używać osobistego konta deweloperskiego na Facebook "
"zamiast dostarczonego."
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_comments_count
msgid "Comments"
msgstr "Komentarz"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Ustawienia konfiguracji"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_post__display_facebook_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_post_template__display_facebook_preview
msgid "Display Facebook Preview"
msgstr "Wyświetl podgląd Facebooka"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields.selection,name:social_facebook.selection__social_media__media_type__facebook
#: model:social.media,name:social_facebook.social_media_facebook
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_account__facebook_access_token
msgid "Facebook Access Token"
msgstr "Token dostępu Facebook"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_account__facebook_account_id
msgid "Facebook Account ID"
msgstr "ID konta na Facebooku"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_res_config_settings__facebook_app_id
msgid "Facebook App ID"
msgstr "ID aplikacji Facebook"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_res_config_settings__facebook_client_secret
msgid "Facebook App Secret"
msgstr "Sekret aplikacji Facebook"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_author_id
msgid "Facebook Author ID"
msgstr "ID autora na Facebooku"
#. module: social_facebook
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_facebook/static/src/js/stream_post_kanban_record.js:0
#, python-format
msgid "Facebook Comments"
msgstr "Komentarze na Facebooku"
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.res_config_settings_view_form
msgid "Facebook Developer Account"
msgstr "Konto deweloperskie Facebook"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,help:social_facebook.field_social_account__facebook_access_token
msgid ""
"Facebook Page Access Token provided by the Facebook API, this should never be set manually.\n"
" It's used to authenticate requests when posting to or reading information from this account."
msgstr ""
"Token Facebook Page Access dostarczony przez Facebook API, to ustawienie nie powinno być wykonywane ręcznie.\n"
" Używany jest do uwierzytelniania zapytań przy postowaniu i odczytywaniu informacji z tego konta."
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,help:social_facebook.field_social_account__facebook_account_id
msgid ""
"Facebook Page ID provided by the Facebook API, this should never be set "
"manually."
msgstr ""
"Token Facebook Page Access dostarczony przez Facebook API, to ustawienie nie"
" powinno być wykonywane ręcznie."
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_post_id
msgid "Facebook Post ID"
msgstr "ID posta na Facebooku"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_post__facebook_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_post_template__facebook_preview
msgid "Facebook Preview"
msgstr "Podgląd Facebooka"
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Facebook did not provide a valid access token or it may have expired."
msgstr "Facebook nie dostarczył ważnego tokenu dostępu lub się on wyczerpał."
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Facebook did not provide a valid access token."
msgstr "Facebook nie dostarczył ważnego tokenu dostępu."
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_is_event_post
msgid "Is event post"
msgstr "Jest postem wydarzenia"
#. module: social_facebook
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_facebook/static/src/xml/social_facebook_templates.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_likes_count
#, python-format
msgid "Likes"
msgstr "Polubienia"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_media__media_type
msgid "Media Type"
msgstr "Typ mediów"
#. module: social_facebook
#: model:social.stream.type,name:social_facebook.stream_type_page_mentions
msgid "Page Mentions"
msgstr "Wzmianki o stronie"
#. module: social_facebook
#: model:social.stream.type,name:social_facebook.stream_type_page_posts
msgid "Page Posts"
msgstr "Posty na stronie"
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.facebook_preview
msgid "Post Image"
msgstr "Opublikuj obraz"
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"Post not found. It could be because the post has been deleted on the Social "
"Platform."
msgstr ""
"Post nie został znaleziony. Być może został usunięty na platformie "
"społecznościowej."
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.facebook_preview
msgid "Published by Facebook Page •"
msgstr "Opublikowano przez stronę na Facebooku"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_reach
msgid "Reach"
msgstr "Zasięg"
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Read More about Facebook Pages"
msgstr ""
#. module: social_facebook
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_facebook/static/src/xml/social_facebook_templates.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_shares_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
#, python-format
msgid "Shares"
msgstr "Udostępnienia"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_account
msgid "Social Account"
msgstr "Konto w mediach społecznościowych"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_live_post
msgid "Social Live Post"
msgstr "Post na żywo w mediach społecznościowych"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_media
msgid "Social Media"
msgstr "Media społecznościowe"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_post
msgid "Social Post"
msgstr "Post w mediach społecznościowych"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_post_template
msgid "Social Post Template"
msgstr "Szablon postów społecznościowych"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_stream
msgid "Social Stream"
msgstr "Kanał społecznościowy"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model,name:social_facebook.model_social_stream_post
msgid "Social Stream Post"
msgstr "Post w kanale społecznościowym"
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Unauthorized. Please contact your administrator. "
msgstr "Brak autoryzacji. Skontaktuj się z administratorem."
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/models/social_stream_post.py:0
#: code:addons/social_facebook/models/social_stream_post.py:0
#, python-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_res_config_settings__facebook_use_own_account
msgid "Use your own Facebook Account"
msgstr "Użyj własnego konta Facebook"
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,help:social_facebook.field_social_media__media_type
msgid ""
"Used to make comparisons when we need to restrict some features to a "
"specific media ('facebook', 'twitter', ...)."
msgstr ""
"Używane do porównań w wypadku, gdy musimy ograniczyć niektóre "
"funkcjonalności do poszczególnych platform ('facebook', 'twitter', ...)."
#. module: social_facebook
#: model:ir.model.fields,field_description:social_facebook.field_social_stream_post__facebook_user_likes
msgid "User Likes"
msgstr "Polubienia użytkownika"
#. module: social_facebook
#. odoo-javascript
#: code:addons/social_facebook/static/src/xml/social_facebook_templates.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
#, python-format
msgid "Views"
msgstr "Widoki"
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/models/social_live_post.py:0
#: code:addons/social_facebook/models/social_post.py:0
#, python-format
msgid ""
"We could not upload your image, try reducing its size and posting it again "
"(error: %s)."
msgstr ""
"Nie można przesłać twojego obrazu, spróbuj zmniejszyć jego rozmiar i "
"przesłać ponownie (błąd: %s)."
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/models/social_media.py:0
#, python-format
msgid "You don't have an active subscription. Please buy one here: %s"
msgstr "Nie masz aktywnej subskrypcji. Możesz ją zakupić tutaj: %s"
#. module: social_facebook
#. odoo-python
#: code:addons/social_facebook/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"You need to be the manager of a Facebook Page to post with Odoo Social.\n"
" Please create one and make sure it is linked to your account."
msgstr ""
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.social_stream_post_view_kanban
msgid "added an event"
msgstr "dodano w wydarzeniu"
#. module: social_facebook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:social_facebook.facebook_preview
msgid "• <i class=\"fa fa-globe\"/>"
msgstr "• <i class=\"fa fa-globe\"/>"