forked from Mapan/odoo17e
1382 lines
49 KiB
Plaintext
1382 lines
49 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * sale_renting
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Bayarkhuu Bataa, 2022
|
||
# baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2022
|
||
# nurbakhit nurka <nurbakhit@bumanit.mn>, 2022
|
||
# Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2022
|
||
# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2022
|
||
# Батмөнх Ганбат <batmunkh2522@gmail.com>, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-05-16 16:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/product_product.py:0
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/product_template.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s (Rental)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:sale_renting.action_report_rental_saleorder
|
||
msgid "(object.rental_status not in ('draft', 'sent') and 'Delivery or Return Receipt - %s' %(object.name)) or 'Order - %s' % (object.name)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/wizard/rental_configurator.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "/day"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/wizard/rental_configurator.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "/hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:sale.temporal.recurrence,name:sale_renting.recurrence_2_weeks
|
||
msgid "2 Weeks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:sale.temporal.recurrence,name:sale_renting.recurrence_3_hours
|
||
msgid "3 Hours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_kanban
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-warning\"/> Late"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.product_product_form_view_rental_gantt
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.product_template_form_view_rental_gantt
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">in Rental</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "<strong>Order # — </strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "<strong>Pickup — </strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "<strong>Return — </strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "<strong>Salesperson:</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Борлуулагч:</strong>"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "<strong>Shipping Address:</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "<strong>Status — </strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_configurator_view_form
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Нэмэх"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Additional costs for late returns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_product_product__rent_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_product_template__rent_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_sale_order_line__is_product_rentable
|
||
msgid "Allow renting of this product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__analytic_account_id
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Шинжилгээний данс"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Apply after"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Ask customer to sign documents on the spot."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "At first, let's create some products to rent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_rental_wizard__pricing_id
|
||
msgid "Best Pricing Rule based on duration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_order__rental_status__pickup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_form
|
||
msgid "Booked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_product_product__rent_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_product_template__rent_ok
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order_line__is_product_rentable
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_product_template_search_view
|
||
msgid "Can be Rented"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_configurator_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_wizard_view_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Цуцлах"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_order__rental_status__cancel
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_report__state__cancel
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__rental_status__cancel
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__state__cancel
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Цуцлагдсан"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to create a new quotation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to register the pickup."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to set up your first rental product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Click here to start filling the quotation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Өнгө"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Компаниуд"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__company_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__company_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Компани"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Тохиргооны тохируулга"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.menu_rental_config
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Тохиргоо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_rental_wizard
|
||
msgid "Configure the rental of a product"
|
||
msgstr "Бүтээгдэхүүний түрээсийг тохируулах"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm the order when the customer agrees with the terms."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Confirm the returned quantities and hit Validate."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Confirmed Orders"
|
||
msgstr "Баталгаажсан захиалгууд"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.action_create_rental_order
|
||
msgid "Create Rental Orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.rental_order_action
|
||
msgid "Create a new quotation, the first step of a new rental!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.action_rental_report
|
||
msgid "Create a new rental order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.rental_product_template_action
|
||
msgid "Create a new rental product!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Create or select a customer here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order__is_rental_order
|
||
msgid "Created In App Rental"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__currency_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__currency_id
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Валют"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__partner_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__partner_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Үйлчлүүлэгч"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__country_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Customer Country"
|
||
msgstr "Захиалагч улс"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__commercial_partner_id
|
||
msgid "Customer Entity"
|
||
msgstr "Захиалагч байгууллага"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__card_name
|
||
msgid "Customer Name"
|
||
msgstr "Захиалагчийн нэр"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.menu_orders_customers
|
||
msgid "Customers"
|
||
msgstr "Захиалагчид"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__price
|
||
msgid "Daily Amount"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__quantity
|
||
msgid "Daily Ordered Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__qty_delivered
|
||
msgid "Daily Picked-Up Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__qty_returned
|
||
msgid "Daily Returned Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Огноо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_configurator_view_form
|
||
msgid "Dates"
|
||
msgstr "Огноо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__rental_wizard__duration_unit__day
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Өдөр"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Default Delay Costs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_config_settings__extra_product
|
||
msgid "Delay Product"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__description
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Тайлбар"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_config_settings__module_sale_renting_sign
|
||
msgid "Digital Documents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_report__state__draft
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__state__draft
|
||
msgid "Draft Quotation"
|
||
msgstr "Ноорог үнийн санал"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__duration
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Үргэлжлэх хугацаа"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_configurator_view_form
|
||
msgid "Edited Rental Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Enter the product name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the requested dates and check the price.\n"
|
||
" Then, click here to add the product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/sale_order_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Expected"
|
||
msgstr "Тооцоолсон"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "Expected Return"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_product_product__extra_daily
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_product_template__extra_daily
|
||
msgid "Extra Day"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_product_product__extra_hourly
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_product_template__extra_hourly
|
||
msgid "Extra Hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/wizard/rental_configurator.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Extras:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_product_product__extra_daily
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_product_template__extra_daily
|
||
msgid "Fine by day overdue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_product_product__extra_hourly
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_product_template__extra_hourly
|
||
msgid "Fine by hour overdue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/wizard/rental_configurator.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fixed rental price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go to the orders menu."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Group By"
|
||
msgstr "Бүлэглэлт"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__has_late_lines
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order__has_late_lines
|
||
msgid "Has Late Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order__has_pickable_lines
|
||
msgid "Has Pickable Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order__has_rented_products
|
||
msgid "Has Rented Products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order__has_returnable_lines
|
||
msgid "Has Returnable Lines"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_rental_wizard__pricing_explanation
|
||
msgid "Helper text to understand rental price computation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:sale.temporal.recurrence,name:sale_renting.recurrence_hourly
|
||
msgid "Hourly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__rental_wizard__duration_unit__hour
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_temporal_recurrence__unit__hour
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Цаг"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "Invoicing Address:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "Invoicing and Shipping Address:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__is_late
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__late
|
||
msgid "Is Late"
|
||
msgstr "Хоцролт"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order_line__is_rental
|
||
msgid "Is Rental"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order_line__is_late
|
||
msgid "Is overdue"
|
||
msgstr "хугацаа хэтэрсэн"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "Late"
|
||
msgstr "Хоцролт"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_form
|
||
msgid "Late Pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_form
|
||
msgid "Late Return"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Let's now create an order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:product.template,name:sale_renting.rental_product_2_product_template
|
||
msgid "Meeting Room"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:sale_renting.constraint_res_company_min_extra_hour
|
||
msgid "Minimal delay time before applying fines has to be positive."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_company__min_extra_hour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_config_settings__min_extra_hour
|
||
msgid "Minimum delay time before applying fines."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__rental_wizard__duration_unit__month
|
||
msgid "Months"
|
||
msgstr "Сар"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "My Orders"
|
||
msgstr "Миний захиалга"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order__next_action_date
|
||
msgid "Next Action"
|
||
msgstr "Дараагийн арга хэмжээ"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.action_rental_report
|
||
msgid "No data yet!"
|
||
msgstr "Одоогоор мэдээлэл алга!"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/wizard/rental_configurator.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"No rental price is defined on the product.\n"
|
||
"The price used is the sales price."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_form
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Тийм"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.rental_order_action
|
||
msgid "Once the quotation is confirmed, it becomes a rental order.<br> You will be able to create an invoice and collect the payment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Once the rental is done, you can register the return."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__order_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Захиалга"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__order_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__order_id
|
||
msgid "Order #"
|
||
msgstr "Захиалга #"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__order_date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Order Date"
|
||
msgstr "Захиалгын огноо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__order_line_id
|
||
msgid "Order Line"
|
||
msgstr "Захиалгын мөр"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__name
|
||
msgid "Order Reference"
|
||
msgstr "Захиалгын дугаар"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__order_line_id
|
||
msgid "Order line #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.rental_order_menu
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.rental_orders_all
|
||
msgid "Orders"
|
||
msgstr "Захиалгууд"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_form_view
|
||
msgid "PICKUP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_company__extra_day
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_config_settings__extra_day
|
||
msgid "Per Day"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_company__extra_hour
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_config_settings__extra_hour
|
||
msgid "Per Hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_rental_order_wizard
|
||
msgid "Pick-up/Return products"
|
||
msgstr "Хүлээн авах/ Буцаах бүтээгдэхүүн"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "Picked-Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__qty_delivered
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_order__rental_status__return
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_form
|
||
msgid "Picked-up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__rental_status__return
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__report_line_status__pickedup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "Pickedup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__pickup_date
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__rental_order_wizard__status__pickup
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.rental_orders_pickup
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "Pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__pickup_date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "Pickup Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
msgid "Pickup Receipt #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.actions.report,name:sale_renting.action_report_rental_saleorder
|
||
msgid "Pickup and Return Receipt"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order_line__reservation_begin
|
||
msgid "Pickup date - padding time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_kanban
|
||
msgid "Pickup:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:sale_renting.constraint_rental_wizard_rental_period_coherence
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:sale_renting.constraint_sale_order_line_rental_period_coherence
|
||
msgid "Please choose a return date that is after the pickup date."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__pricing_explanation
|
||
msgid "Price Computation"
|
||
msgstr "Үнэ Тооцоолол"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__pricelist_id
|
||
msgid "Pricelist"
|
||
msgstr "Үнийн хүснэгт"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__pricing_id
|
||
msgid "Pricing"
|
||
msgstr "Үнэ тооцоолол"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_product_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_res_company__extra_product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__product_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__product_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Бараа"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__categ_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__categ_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Product Category"
|
||
msgstr "Барааны ангилал"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__product_name
|
||
msgid "Product Reference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__product_tmpl_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__product_tmpl_id
|
||
msgid "Product Template"
|
||
msgstr "Барааны загвар"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_product_product
|
||
msgid "Product Variant"
|
||
msgstr "Барааны хувилбар"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Product to charge extra time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_rental_wizard__product_id
|
||
msgid "Product to rent (has to be rentable)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.rental_product_template_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.menu_rental_products
|
||
msgid "Products"
|
||
msgstr "Бараа"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:product.template,name:sale_renting.rental_product_1_product_template
|
||
msgid "Projector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__product_uom_qty
|
||
msgid "Qty Ordered"
|
||
msgstr "Захиалагдсан тоо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__qty_delivered
|
||
msgid "Qty Picked-Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__qty_returned
|
||
msgid "Qty Returned"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__quantity
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "Тоо хэмжээ"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_product_product__qty_in_rent
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_product_template__qty_in_rent
|
||
msgid "Quantity currently in rent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_order__rental_status__draft
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__rental_status__draft
|
||
msgid "Quotation"
|
||
msgstr "Үнийн санал"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_order__rental_status__sent
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_report__state__sent
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__rental_status__sent
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__state__sent
|
||
msgid "Quotation Sent"
|
||
msgstr "Үнийн санал илгээгдсэн"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Quotations"
|
||
msgstr "Үнийн саналууд"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_form_view
|
||
msgid "RETURN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.rental_configurator_action
|
||
msgid "Rent a product"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_order_line__temporal_type__rental
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.rental_menu_root
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_configurator_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Rental"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.action_rental_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_graph_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_pivot_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.sale_rental_report_view_tree
|
||
msgid "Rental Analysis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_sale_rental_report
|
||
msgid "Rental Analysis Report"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_form
|
||
msgid "Rental Order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__rental_order_line_id
|
||
msgid "Rental Order Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__rental_order_wizard_id
|
||
msgid "Rental Order Wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.rental_order_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.rental_order_today_pickup_action
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.rental_order_today_return_action
|
||
msgid "Rental Orders"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_sale_rental_schedule
|
||
msgid "Rental Schedule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order__rental_status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__rental_status
|
||
msgid "Rental Status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__report_line_status
|
||
msgid "Rental Status (advanced)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__rental_wizard_line_ids
|
||
msgid "Rental Wizard Line"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.menu_sale_renting_periods
|
||
msgid "Rental periods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_rental_order_wizard_line
|
||
msgid "RentalOrderLine transient representation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
msgid "Rentals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.menu_rental_reporting
|
||
msgid "Reporting"
|
||
msgstr "Тайлан"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.product_template_form_view_rental
|
||
msgid "Reservations"
|
||
msgstr "Урьдчилсан захиалга"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__qty_reserved
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__rental_status__pickup
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__report_line_status__reserved
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "Reserved"
|
||
msgstr "Нөөцлөгдсөн"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__return_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order_line__return_date
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__rental_order_wizard__status__return
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.rental_orders_return
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Буцаалт"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__return_date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Return Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_kanban
|
||
msgid "Return:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/sale_order_line.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__qty_returned
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order_line__qty_returned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_order__rental_status__returned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__rental_status__returned
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__report_line_status__returned
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_gantt
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.report_rental_order_document
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Returned"
|
||
msgstr "Буцаагдсан"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_sale_temporal_recurrence
|
||
msgid "Sale temporal Recurrence"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_report__state__done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__state__done
|
||
msgid "Sales Done"
|
||
msgstr "Дууссан борлуулалт"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_sale_order
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_report__state__sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__sale_rental_schedule__state__sale
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Борлуулалтын захиалга"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model,name:sale_renting.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Борлуулалтын захиалгын мөр"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__team_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Sales Team"
|
||
msgstr "Борлуулалтын баг"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__user_id
|
||
msgid "Salesman"
|
||
msgstr "Борлуулагч"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__user_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Salesperson"
|
||
msgstr "Борлуулагч"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save the product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save the quotation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.menu_rental_schedule
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "Тов"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/product_product.py:0
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/product_template.py:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.action_rental_order_schedule
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scheduled Rentals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select your rental product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_renting.action_rental_config_settings
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.menu_rental_settings
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Тохиргоо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_wizard_view_form
|
||
msgid "Some delay cost will be added to the sales order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order_line__start_date
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Эхлэх огноо"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_report_search_view
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Төлөв"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard__status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_order_wizard_line__status
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__state
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__state
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Төлөв"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.sale_rental_report_view_tree
|
||
msgid "Sum of Daily Amount"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.sale_rental_report_view_tree
|
||
msgid "Sum of Daily Ordered Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.sale_rental_report_view_tree
|
||
msgid "Sum of Daily Picked-Up Qty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_order_line__temporal_type
|
||
msgid "Temporal Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_rental_wizard__duration
|
||
msgid "The duration unit is based on the unit of the rental pricing rule."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_res_company__extra_product
|
||
msgid "The product is used to add the cost to the sales order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_sale_order_line__is_late
|
||
msgid "The products haven't been returned in time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The rental configuration is available here."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.rental_order_today_pickup_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.rental_order_today_return_action
|
||
msgid "There isn't any scheduled pickup or return."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_res_config_settings__extra_day
|
||
msgid "This is the default extra cost per day set on newly created products. You can change this value for existing products directly on the product itself."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_res_config_settings__extra_hour
|
||
msgid "This is the default extra cost per hour set on newly created products. You can change this value for existing products directly on the product itself."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_rental_wizard__unit_price
|
||
msgid "This price is based on the rental price rule that gives the cheapest price for requested duration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,help:sale_renting.field_res_config_settings__extra_product
|
||
msgid "This product will be used to add fines in the Rental Order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Those values are applied to any new rental product and can be changed on product forms."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_renting.rental_orders_today
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_schedule_view_search
|
||
msgid "To Do Today"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search_without_searchpanel
|
||
msgid "To Pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_search_without_searchpanel
|
||
msgid "To Return"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_view_tree
|
||
msgid "Total Tax Included"
|
||
msgstr "Татвартай нийт дүн"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__duration_unit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_temporal_recurrence__unit
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Ширхэг"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__unit_price
|
||
msgid "Unit Price"
|
||
msgstr "Нэгж үнэ"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_rental_wizard__uom_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_report__product_uom
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_renting.field_sale_rental_schedule__product_uom
|
||
msgid "Unit of Measure"
|
||
msgstr "Хэмжих нэгж"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.rental_order_wizard_view_form
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr "Зөвшөөрөх"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validate a pickup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validate a return"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validate the operation after checking the picked-up quantities."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Want to <b>rent products</b>? \n"
|
||
" Let's discover Odoo Rental App."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__rental_wizard__duration_unit__week
|
||
msgid "Weeks"
|
||
msgstr "7 хоног"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_renting.selection__rental_wizard__duration_unit__year
|
||
msgid "Years"
|
||
msgstr "Жил"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.rental_product_template_action
|
||
msgid "You can also create additional products or services to sell by checking *Can be Sold* in the product form (e.g. insurance)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.rental_order_today_pickup_action
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_renting.rental_order_today_return_action
|
||
msgid ""
|
||
"You can search on a larger period using the filters here above\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" or create a new rental order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/wizard/rental_processing.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You can't return more than what's been picked-up."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:sale_renting.constraint_sale_order_line_rental_stock_coherence
|
||
msgid "You cannot return more than what has been picked up."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/sale_renting/static/src/js/tours/rental.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You're done with your fist rental. Congratulations!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_renting.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "цаг"
|
||
|
||
#. module: sale_renting
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/sale_renting/models/sale_order_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "дуусах"
|