1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/sale_pdf_quote_builder/i18n/ja.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

211 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_pdf_quote_builder
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Junko Augias, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.actions.report,print_report_name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw
msgid ""
"(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or "
"'Order - %s' % (object.name)"
msgstr ""
"(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or "
"'Order - %s' % (object.name)"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Download examples"
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> 例をダウンロード"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,help:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on
msgid ""
"Allows you to share the document with your customers within a sale.\n"
"Leave it empty if you don't want to share this document with sales customer.\n"
"Quotation: the document will be sent to and accessible by customers at any time.\n"
"e.g. this option can be useful to share Product description files.\n"
"Confirmed order: the document will be sent to and accessible by customers.\n"
"e.g. this option can be useful to share User Manual or digital content bought on ecommerce. \n"
"Inside quote: The document will be included in the pdf of the quotation \n"
"and sales order between the header pages and the quote table. "
msgstr ""
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "会社"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "コンフィグ設定"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_company__sale_footer
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_config_settings__sale_footer
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__sale_footer
msgid "Footer pages"
msgstr "フッターページ"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_company__sale_header
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_config_settings__sale_header
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__sale_header
msgid "Header pages"
msgstr "ヘッダーページ"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_pdf_quote_builder.selection__product_document__attached_on__inside
msgid "Inside quote"
msgstr "見積書内"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/utils.py:0
#, python-format
msgid ""
"It seems that we're not able to process this pdf inside a quotation. It is "
"either encrypted, or encoded in a format we do not support."
msgstr ""
"このpdfを見積書内で処理することができないようです。暗号化されているか、弊社がサポートしていない形式でエンコードされているかのどちらかです。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid "Learn more from the documentation."
msgstr "ドキュメンテーションで更に詳しく知る"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Make your quote attractive by adding header pages, product descriptions and "
"footer pages to your quote."
msgstr "見積書にヘッダーページ、商品説明、フッターページを追加して、魅力的な見積書を作成しましょう。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0
#, python-format
msgid "Only PDF documents can be attached inside a quote."
msgstr "見積書内に添付できるのはPDF文書のみです。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid "PDF Quote Builder"
msgstr "PDF見積書ビルダ"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.res_config_settings_view_form
msgid "PDF Quote builder"
msgstr "PDF見積書ビルダ"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_product_document
msgid "Product Document"
msgstr "プロダクトドキュメント"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid ""
"Products descriptions are pdf documents you can add directly on products.\n"
" To do so, go on a product, find the \"product documents\" button, then add a\n"
" new pdf document with a visibility set as \"Inside Quotes\". For each product\n"
" in the quote, if the product has an \"inside quotes\" document, this document\n"
" will be added after header pages and before the quotation details."
msgstr ""
"プロダクト説明は、プロダクトに直接追加できるPDFドキュメントです。\n"
"      追加するには、プロダクトに行き、\"プロダクトドキュメント\"ボタンを押し、\n"
"       \"見積書内”として可視性を設定されたPDFドキュメントを追加して下さい。\n"
"各プロダクトについて\n"
"      見積書内では、もしプロダクトが\"見積書内\"ドキュメントを持つ場合、このドキュメントは\n"
"     ヘッダページの後、見積書詳細の前に追加されます。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid ""
"Provide header pages and footer pages to compose an attractive quotation\n"
" with more information about your company, your products and your services.\n"
" The pdf of your quotes will be built by putting together header pages,\n"
" product descriptions, details of the quote and then the footer pages.\n"
" If empty, it will use those define in the company settings.<br/>"
msgstr ""
"会社、プロダクト、サービスに関する詳細な情報を含む\n"
" 魅力的な見積書を作成するためのヘッダーページとフッターページを提供します。\n"
" 見積書のPDFは、ヘッダーページ、\n"
" プロダクト説明、見積詳細、そしてフッターページで構成されます。\n"
" 空の場合は、会社設定で定義されたものを使用します。<br/>"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.actions.report,name:sale_pdf_quote_builder.action_report_saleorder_raw
msgid "Quotation / Order"
msgstr "見積 / オーダ"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order_template
msgid "Quotation Template"
msgstr "見積テンプレート"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr "レポートアクション"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_company__sale_footer_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_config_settings__sale_footer_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__sale_footer_name
msgid "Sale Footer Name"
msgstr "販売フッター名"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_company__sale_header_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_res_config_settings__sale_header_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_sale_order_template__sale_header_name
msgid "Sale Header Name"
msgstr "販売ヘッダー名"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model,name:sale_pdf_quote_builder.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "販売オーダ"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_pdf_quote_builder.sale_order_template_form
msgid ""
"Some information specific to the quote (customer name, quotation reference, ... )\n"
" can be injected in these documents using pdf forms.\n"
" Refer to the documentation to know more about this feature."
msgstr ""
"見積書に特有の情報 (顧客名、見積書参照 ... )\n"
" はPDFフォームを使用することでこれらのドキュメントに含めることができます。\n"
" この機能についてさらに詳しく知るにはドキュメンテーションを参照して下さい。"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_pdf_quote_builder.field_product_document__attached_on
msgid "Visible at"
msgstr "以下で表示"
#. module: sale_pdf_quote_builder
#. odoo-python
#: code:addons/sale_pdf_quote_builder/models/product_document.py:0
#, python-format
msgid "When attached inside a quote, the document must be a file, not a URL."
msgstr "引用の中に添付する場合、ドキュメントはURLではなくファイルでなければなりません。"