1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/sale_loyalty_taxcloud/i18n/pt_BR.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

81 lines
3.1 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_loyalty_taxcloud
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty_taxcloud/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"Any order that has discounts and uses TaxCloud must be invoiced all at once to prevent faulty tax computation with Taxcloud.\n"
"The following orders must be completely invoiced:\n"
"%s"
msgstr ""
"Qualquer pedido que tenha descontos e use o TaxCloud deve ser faturado de uma só vez para evitar o cálculo incorreto de impostos com o Taxcloud.\n"
"Os pedidos a seguir devem ser completamente faturados:\n"
"%s"
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty_taxcloud.field_account_move_line__reward_id
msgid "Discount reward"
msgstr "Recompensa de desconto"
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#: model:ir.model,name:sale_loyalty_taxcloud.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Lançamento de diário"
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#: model:ir.model,name:sale_loyalty_taxcloud.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Item do diário"
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty_taxcloud/models/sale_order_line.py:0
#, python-format
msgid ""
"Orders with coupons or promotions programs that use TaxCloud for automatic tax computation cannot be modified after having been invoiced.\n"
"To modify this order, you must first cancel or refund all existing invoices."
msgstr ""
"Os pedidos com cupons ou programas de promoções que usam o TaxCloud para o cálculo automático de impostos não podem ser modificados depois de faturados.\n"
"Para modificar esse pedido, você deve primeiro cancelar ou reembolsar todas as faturas existentes."
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#: model:ir.model,name:sale_loyalty_taxcloud.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de venda"
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#: model:ir.model,name:sale_loyalty_taxcloud.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Linha do pedido de venda"
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty_taxcloud.field_account_move_line__price_taxcloud
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty_taxcloud.field_sale_order_line__price_taxcloud
msgid "Taxcloud Price"
msgstr "Preço do Taxcloud"
#. module: sale_loyalty_taxcloud
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty_taxcloud.field_account_move_line__reward_id
msgid "The loyalty reward that created this line."
msgstr "A recompensa de fidelidade que criou essa linha."