1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/project_account_budget/i18n/es_419.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

175 lines
6.0 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_account_budget
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Iran Villalobos López, 2023
# Fernanda Alvarez, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_419/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_419\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: project_account_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description
msgid ") of the"
msgstr ") del"
#. module: project_account_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description
msgid ") of the budget is remaining."
msgstr ") resta del presupuesto."
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Actual"
msgstr "Real"
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Add Budget"
msgstr "Agregar presupuesto"
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_crossovered_budget_lines__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model,name:project_account_budget.model_crossovered_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_project_kanban_view_inherited
msgid "Budget"
msgstr "Presupuesto"
#. module: project_account_budget
#. odoo-python
#: code:addons/project_account_budget/models/project.py:0
#, python-format
msgid "Budget Items"
msgstr "Elementos del presupuesto"
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model,name:project_account_budget.model_crossovered_budget_lines
msgid "Budget Line"
msgstr "Línea de presupuesto"
#. module: project_account_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_project_kanban_view_inherited
msgid ""
"Budget {{ budget_progress >= 0.25 ? 'on track' : budget_progress >= 0 ? "
"'soon overspent' : 'overspent' }}"
msgstr ""
"Presupuesto {{ budget_progress >= 0.25 ? 'dentro del límite' : "
"budget_progress >= 0 ? 'próximo a sobrepasar' : 'sobrepasado' }}"
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Budgetary Positions"
msgstr "Posiciones presupuestarias"
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Budgets"
msgstr "Presupuestos"
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Compare expected and actual revenues and costs."
msgstr "Compare los ingresos y costos esperados y reales."
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Difference"
msgstr "Diferencia"
#. module: project_account_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.crossovered_budget_lines_view_tree_inherit
msgid "Entries..."
msgstr "Asientos..."
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Forecast"
msgstr "Pronóstico"
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.js:0
#, python-format
msgid "New Budget"
msgstr "Nuevo presupuesto"
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "No Budgetary Position"
msgstr "Sin posición presupuestaria"
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model,name:project_account_budget.model_project_project
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model,name:project_account_budget.model_project_update
msgid "Project Update"
msgstr "Actualización del proyecto"
#. module: project_account_budget
#. odoo-javascript
#: code:addons/project_account_budget/static/src/components/project_right_side_panel/project_right_side_panel.xml:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_budget_progress
msgid "Total Budget Progress"
msgstr "Progreso total del presupuesto "
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_planned_amount
msgid "Total Planned Amount"
msgstr "Importe total previsto"
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__total_practical_amount
msgid "Total Practical Amount"
msgstr "Importe práctico total "
#. module: project_account_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:project_account_budget.field_project_project__budget
msgid "Total planned amount"
msgstr "Importe total previsto"
#. module: project_account_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_account_budget.project_update_default_description
msgid "budget has been spent."
msgstr "se gastó de presupuesto."