forked from Mapan/odoo17e
138 lines
5.1 KiB
Plaintext
138 lines
5.1 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_settle_due
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(with cart:"
|
||
msgstr "(з кошиком:"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_res_partner
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Контакт"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Credit limit"
|
||
msgstr "Кредитний ліміт"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Credit limit reached!"
|
||
msgstr "Досягнуто кредитний ліміт!"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Credit limit:"
|
||
msgstr "Кредитний ліміт:"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Клієнт"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Deposit money"
|
||
msgstr "Депозитні гроші"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Do you want to deposit %s to %s?"
|
||
msgstr "Ви хочете внести платіж %s до %s?"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Do you want to deposit %s to a specific customer? If so, first select "
|
||
"him/her."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ви хочете внести платіж %s на конкретного клієнта? Якщо так, спочатку "
|
||
"виберіть його/її."
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Due balance"
|
||
msgstr "Баланс боргу"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_pos_session
|
||
msgid "Point of Sale Session"
|
||
msgstr "Сесія точки продажу"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.js:0
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Select the payment method to settle the due"
|
||
msgstr "Виберіть спосіб оплати для погашення заборгованості"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Settle due accounts"
|
||
msgstr "Звести належні рахунки"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The order is empty"
|
||
msgstr "Замовлення пусте"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Total due:"
|
||
msgstr "Всього до сплати:"
|
||
|
||
#. module: pos_settle_due
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
||
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Так"
|