1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/pos_settle_due/i18n/nl.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

137 lines
4.6 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_settle_due
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
#, python-format
msgid "(with cart:"
msgstr "(met kaart:"
#. module: pos_settle_due
#: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0
#, python-format
msgid "Credit limit"
msgstr "Kredietlimiet"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
#, python-format
msgid "Credit limit reached!"
msgstr "Kredietlimiet bereikt!"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
#, python-format
msgid "Credit limit:"
msgstr "Kredietlimiet:"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
#, python-format
msgid "Deposit money"
msgstr "Geld storten"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Do you want to deposit %s to %s?"
msgstr "Wil je %s storten op %s?"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid ""
"Do you want to deposit %s to a specific customer? If so, first select "
"him/her."
msgstr ""
"Wil je %s storten bij een specifieke klant? Selecteer dan eerst deze klant."
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0
#, python-format
msgid "Due balance"
msgstr "Openstaand saldo"
#. module: pos_settle_due
#: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kassa sessie"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.js:0
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.js:0
#, python-format
msgid "Select the payment method to settle the due"
msgstr "Selecteer de betaalmethode om het verschuldigde te voldoen"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
#, python-format
msgid "Settle due accounts"
msgstr "Verschuldigde rekeningen vereffenen"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "The order is empty"
msgstr "De bestelling is leeg"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
#, python-format
msgid "Total due:"
msgstr "Totaal verschuldigd:"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"