forked from Mapan/odoo17e
140 lines
4.7 KiB
Plaintext
140 lines
4.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_settle_due
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# NoaFarkash, 2023
|
|
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2023
|
|
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2023
|
|
# Ha Ketem <haketem@gmail.com>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Uri Segman, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Uri Segman, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: he\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "(with cart:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "איש קשר"
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Credit limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Credit limit reached!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Credit limit:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr "לקוח"
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Deposit money"
|
|
msgstr "להפקיד כסף"
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Do you want to deposit %s to %s?"
|
|
msgstr "האם להפקיד %s ל%s?"
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Do you want to deposit %s to a specific customer? If so, first select "
|
|
"him/her."
|
|
msgstr "האם ברצונך להפקיד %s ללקוח מסויים? אם כן, יש לבחור אותו/ה קודם."
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Due balance"
|
|
msgstr "יתרה לתשלום"
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_pos_session
|
|
msgid "Point of Sale Session"
|
|
msgstr "משמרת קופה "
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.js:0
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Select the payment method to settle the due"
|
|
msgstr "בחירת אמצעי התשלום להסדרת העניין"
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Settle due accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The order is empty"
|
|
msgstr "ההזמנה ריקה"
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total due:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_settle_due
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "כן"
|