1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/pos_settle_due/i18n/el.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

136 lines
4.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_settle_due
#
# Translators:
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2024
# Martin Trigaux, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2024\n"
"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
#, python-format
msgid "(with cart:"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Επαφή"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0
#, python-format
msgid "Credit limit"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
#, python-format
msgid "Credit limit reached!"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
#, python-format
msgid "Credit limit:"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/product_screen/control_buttons/customer_button/customer_button.xml:0
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
#, python-format
msgid "Deposit money"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Do you want to deposit %s to %s?"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid ""
"Do you want to deposit %s to a specific customer? If so, first select "
"him/her."
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_details_edit/partner_details_edit.xml:0
#, python-format
msgid "Due balance"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#: model:ir.model,name:pos_settle_due.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Βάρδια Σταθμού Εργασίας"
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.js:0
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.js:0
#, python-format
msgid "Select the payment method to settle the due"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_list_screen.xml:0
#, python-format
msgid "Settle due accounts"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "The order is empty"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/partner_list_screen/partner_line/partner_line.xml:0
#, python-format
msgid "Total due:"
msgstr ""
#. module: pos_settle_due
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#: code:addons/pos_settle_due/static/src/overrides/components/payment_screen/payment_screen.js:0
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"