1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/mrp_workorder_iot/i18n/az.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

221 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_workorder_iot
#
# Translators:
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2024
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2024
# Nurlan Farajov <coolinuxoid@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Nurlan Farajov <coolinuxoid@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__action
msgid "Action"
msgstr "Hərəkət"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_quality_check__boxes
msgid "Boxes"
msgstr "Qutular"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__cancel
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv edin"
#. module: mrp_workorder_iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/mrp_workorder_iot/static/src/mrp_display/mrp_quality_check_confirmation_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Check IoT Box connection. Try restarting if needed."
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__clomo
msgid "Close MO"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__clowo
msgid "Close WO"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/mrp_workorder_iot/static/src/mrp_display/mrp_quality_check_confirmation_dialog.js:0
#, python-format
msgid "Connection failed"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tərəfindən yaradılıb"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tarixdə yaradıldı"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__device_id
msgid "Device"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ekran Adı"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__finish
msgid "Finish"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_iot.model_iot_device
msgid "IOT Device"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_iot.model_iot_trigger
msgid "IOT Trigger"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder_iot.iot_device_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_workorder_iot.mrp_workcenter_view_form_iot
msgid "IoT Triggers"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__key
msgid "Key"
msgstr "Açar"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Yeniləyən"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Yenilənmə tarixi"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__next
msgid "Next"
msgstr "Növbəti"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__pack
msgid "Pack"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__pause
msgid "Pause"
msgstr "Dayandır"
#. module: mrp_workorder_iot
#. odoo-javascript
#: code:addons/mrp_workorder_iot/static/src/mrp_display/pedal_status_button.xml:0
#: code:addons/mrp_workorder_iot/static/src/mrp_display/pedal_status_button.xml:0
#, python-format
msgid "Pedal Status"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__prev
msgid "Previous"
msgstr "Əvvəlki"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__print-slip
msgid "Print Delivery Slip"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__print
msgid "Print Labels"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__print-op
msgid "Print Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_iot.model_quality_check
msgid "Quality Check"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__record
msgid "Record Production"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__scrap
msgid "Scrap"
msgstr "İstifadəyə yararsız"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Ardıcıllıq"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__skip
msgid "Skip"
msgstr "Buraxın"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__picture
msgid "Take Picture"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_device__trigger_ids
msgid "Trigger"
msgstr "Başlatmaq"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_mrp_workcenter__trigger_ids
msgid "Triggers"
msgstr ""
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_workorder_iot.selection__iot_trigger__action__validate
msgid "Validate"
msgstr "Təsdiqləyin"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model,name:mrp_workorder_iot.model_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr "İş Mərkəzi"
#. module: mrp_workorder_iot
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_iot.field_iot_trigger__workcenter_id
msgid "Workcenter"
msgstr "İş mərkəzi"