forked from Mapan/odoo17e
343 lines
12 KiB
Plaintext
343 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_cl_reports
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.2alpha1+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 08:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-08 08:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report_column_assets
|
|
msgid "Assets"
|
|
msgstr "Activos"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_column
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Saldo"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report
|
|
msgid "Chilean Fiscal Balance (8 Columns)"
|
|
msgstr "Balanza fiscal chilena (8 columnas)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_cl_reports.model_l10n_cl_report_handler
|
|
msgid "Chilean Report Custom Handler"
|
|
msgstr "Informe chileno Manipulador personalizado"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_cl_reports.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Compañías"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_cl_reports.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Opciones de Configuración"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report_column_credit
|
|
msgid "Credit"
|
|
msgstr "Crédito"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report_column_creditor
|
|
msgid "Creditor"
|
|
msgstr "Acreedor"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report_column_debit
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "Débito"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report_column_debitor
|
|
msgid "Debitor"
|
|
msgstr "Deudor"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0102
|
|
msgid "Exempt Sales"
|
|
msgstr "Ventas Exentas"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_reports.field_res_company__l10n_cl_report_fpp_value
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_reports.field_res_config_settings__l10n_cl_report_fpp_value
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_reports.res_config_settings_f29_view_form
|
|
msgid "FPP (%)"
|
|
msgstr "FPP (%)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report_column_gain
|
|
msgid "Gain"
|
|
msgstr "Gane"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_reports.res_config_settings_f29_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"If you use a proportional factor, select this to be used during the F29 "
|
|
"proposal for the fiscal year."
|
|
msgstr "Si utiliza un factor proporcional, selecciónelo para utilizarlo durante la propuesta F29 para el ejercicio fiscal."
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report_column_liabilities
|
|
msgid "Liabilities"
|
|
msgstr "Pasivo"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.column,name:l10n_cl_reports.cl_eightcolumns_report_column_loss
|
|
msgid "Loss"
|
|
msgstr "Pérdida"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0302
|
|
msgid "Net Purchases Taxed VAT Common Use"
|
|
msgstr "Compra Netas Gravadas IVA Uso Comun"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0101
|
|
msgid "Net Sales Taxed VAT"
|
|
msgstr "Ventas Netas Gravadas IVA"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0301
|
|
msgid "Net Taxable Purchases Recoverable VAT"
|
|
msgstr "Compras Netas Gravadas IVA Recuperable"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0607
|
|
msgid "PPM"
|
|
msgstr "PPM"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_reports.res_config_settings_f29_view_form
|
|
msgid "PPM (%)"
|
|
msgstr "PPM (%)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_reports.res_config_settings_f29_view_form
|
|
msgid "PPM for the fiscal year"
|
|
msgstr "PPM para el ejercicio fiscal"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0606
|
|
msgid "PPM rate (%)"
|
|
msgstr "Tasa de PPM (%)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_reports/models/account_eightcolumns_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Previous years unallocated earnings"
|
|
msgstr "Beneficios no asignados de ejercicios anteriores"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_reports/models/account_eightcolumns_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Profit and Loss"
|
|
msgstr "Pérdidas y ganancias"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_reports.res_config_settings_f29_view_form
|
|
msgid "Proportional Factor for the fiscal year"
|
|
msgstr "Factor proporcional para el ejercicio fiscal"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29
|
|
msgid "Proposal F29"
|
|
msgstr "Propuesta F29"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0103
|
|
msgid "Proposed Ratio Factor (%)"
|
|
msgstr "Factor de Proporción Propuesto (%)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0303
|
|
msgid "Purchases Non-recoverable VAT"
|
|
msgstr "Compras Iva No Recuperable"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0306
|
|
msgid "Purchases Not Taxed With VAT"
|
|
msgstr "Compras No Gravadas Con Iva"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0305
|
|
msgid "Purchases of fixed assets"
|
|
msgstr "Compras de Activo Fijo"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0501
|
|
msgid "Recoverable VAT"
|
|
msgstr "IVA Recuperable"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0603
|
|
msgid "Remaining CF"
|
|
msgstr "Remanente de CF"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cl_reports.res_config_settings_f29_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Select the value for % PPM that should be used during the current fiscal "
|
|
"year."
|
|
msgstr "Seleccione el valor de % PPM que debe utilizarse durante el ejercicio en curso."
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_reports/models/account_eightcolumns_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Subtotal"
|
|
msgstr "Subtotal"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0304
|
|
msgid "Supermarket Shopping"
|
|
msgstr "Compras Supermercado"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_reports.field_res_company__l10n_cl_report_tasa_ppm
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cl_reports.field_res_config_settings__l10n_cl_report_tasa_ppm
|
|
msgid "PPM rate (%)"
|
|
msgstr "Tasa PPM (%)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_03
|
|
msgid "Tax Base Purchases"
|
|
msgstr "Base Imponible Compras"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_01
|
|
msgid "Taxable Sales Base"
|
|
msgstr "Base Imponible Ventas"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_04
|
|
msgid "Taxes Paid on Purchase"
|
|
msgstr "Impuestos Pagados en la Compra"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_02
|
|
msgid "Taxes Paid on Sale"
|
|
msgstr "Impuestos Originados por la Venta"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/l10n_cl_reports/models/account_eightcolumns_report.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0307
|
|
msgid "Total Net Purchases"
|
|
msgstr "Total Neto Compras"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0104
|
|
msgid "Total Sales"
|
|
msgstr "Total Ventas"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0608
|
|
msgid "Total Taxes for the Period (Negative: Balance in Favor of the Company)"
|
|
msgstr "Total de Impuesto Periodo (Negativo: Saldo a Favor de la Compañía)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_06
|
|
msgid "Totals"
|
|
msgstr "Totales"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_05
|
|
msgid "VAT Base Tax Credit Affected by FP"
|
|
msgstr "Base IVA Credito Fiscal Afectada por FP"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0402
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0502
|
|
msgid "VAT Common Use"
|
|
msgstr "IVA Uso Comun"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0401
|
|
msgid "VAT Paid Purchases Recoverable"
|
|
msgstr "IVA Pagado Compras Recuperables"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0602
|
|
msgid "VAT Payable (Negative: Balance in Favor of the Company)"
|
|
msgstr "IVA a Pagar (Negativo: Saldo a Favor de la Compañía)"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0405
|
|
msgid "VAT Purchases Fixed Assets Common Use"
|
|
msgstr "IVA Compras Activo Fijo Uso Comun"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0505
|
|
msgid "VAT Purchases Fixed Assets Earmarked Sales Exempt Sales"
|
|
msgstr "IVA Compras Activo Fijo Destinados Ventas Exentas"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0507
|
|
msgid "VAT Purchases Fixed Assets Non Recoverable Sales"
|
|
msgstr "IVA Compras Activo Fijo Ventas No Recuperables"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0506
|
|
msgid "VAT Purchases Fixed Assets Sales Common Use"
|
|
msgstr "IVA Compras Activo Fijo Ventas Uso Comun"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0504
|
|
msgid "VAT Purchases Supermarket Common Use"
|
|
msgstr "IVA Compras Supermercado Uso Comun"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0404
|
|
msgid "VAT Purchases of Fixed Assets Destined for Exempt Sales"
|
|
msgstr "IVA Compras Activo Fijo Destinados a Ventas Exentas"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0406
|
|
msgid "VAT Purchases of Non-recoverable Fixed Assets"
|
|
msgstr "IVA Compras Activo Fijo No Recuperables"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0403
|
|
msgid "VAT Shopping Supermarket"
|
|
msgstr "IVA Compras Supermercado"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0601
|
|
msgid "VAT Tax Credit"
|
|
msgstr "IVA Credito Fiscal"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0201
|
|
msgid "VAT Tax Debit"
|
|
msgstr "IVA Debito Fiscal"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0605
|
|
msgid "Withholding Fees"
|
|
msgstr "Retencion Honorarios"
|
|
|
|
#. module: l10n_cl_reports
|
|
#: model:account.report.line,name:l10n_cl_reports.account_financial_report_f29_line_0604
|
|
msgid "Workers' Tax"
|
|
msgstr "Impuesto a los Trabajadores"
|