forked from Mapan/odoo17e
544 lines
22 KiB
Plaintext
544 lines
22 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * industry_fsm_report
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Tony Ng, 2024
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:industry_fsm_report.task_custom_report
|
||
msgid ""
|
||
"'Field Service Report - %s - %s' % (object.name, object.partner_id.name)"
|
||
msgstr "'外勤服務報告 - %s,%s' % (object.name, object.partner_id.name)"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "10 days"
|
||
msgstr "10 天"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "10:00"
|
||
msgstr "10:00"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "2023-01-01"
|
||
msgstr "2023 年 1 月 1 日"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "5 days"
|
||
msgstr "5 天"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<b>Review and sign</b> the <b>task report</b> with your customer."
|
||
msgstr "與客戶一起<b>審視及簽署</b><b>任務報告</b>。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "<b>Send your task report</b> to your customer."
|
||
msgstr "向客戶<b>發送任務報告</b>。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:mail.template,body_html:industry_fsm_report.mail_template_data_task_report
|
||
msgid ""
|
||
"<p>\n"
|
||
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or 'Customer'\">Customer</t>,<br><br>\n"
|
||
" Please find attached the field service report for our onsite operation. <br><br>\n"
|
||
" Feel free to contact us if you have any questions.<br><br>\n"
|
||
" Best regards,<br><br>\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p>\n"
|
||
" 親愛的 <t t-out=\"object.partner_id.name or '客戶'\">客戶</t>:<br><br>\n"
|
||
" 附上我們早前到現場進行操作的外勤服務報告,供你參閱。<br><br>\n"
|
||
" 如有疑問,歡迎聯絡我們。<br><br>\n"
|
||
" 順祝 安康<br><br>\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.view_project_kanban_inherit_industry_fsm_report
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"fa fa-pencil me-1\" aria-label=\"Worksheet Template\" "
|
||
"title=\"Worksheet Template\"/>"
|
||
msgstr "<span class=\"fa fa-pencil me-1\" aria-label=\"工作表範本\" title=\"工作表範本\"/>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.view_worksheet_template_kanban
|
||
msgid "<span class=\"o_label ms-2\">Worksheets</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_label ms-2\">工作單</span>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.view_task_form2_inherit
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Worksheet</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">工作表</span>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.view_task_form2_inherit
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">Worksheet</span>\n"
|
||
" <span class=\"o_stat_text\">Complete</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"o_stat_text\">工作表</span>\n"
|
||
" <span class=\"o_stat_text\">完成</span>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid ""
|
||
"<span style=\" font-size: 10px; color: #fff; text-transform: uppercase; text-align: center; font-weight: bold; line-height: 20px; transform: rotate(45deg); width: 100px; height: auto; display: block; background: green; position: absolute; top: 19px; right: -21px; left: auto; padding: 0;\">\n"
|
||
" Signed\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span style=\" font-size: 10px; color: #fff; text-transform: uppercase; text-align: center; font-weight: bold; line-height: 20px; transform: rotate(45deg); width: 100px; height: auto; display: block; background: green; position: absolute; top: 19px; right: -21px; left: auto; padding: 0;\">\n"
|
||
" 已簽名\n"
|
||
" </span>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "<strong class=\"me-2\">Total</strong>"
|
||
msgstr "<strong class=\"me-2\">總計</strong>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "<strong>Customer: </strong>"
|
||
msgstr "<strong>客戶: </strong>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.project_task_view_gantt_fsm_worksheet
|
||
msgid "<strong>Template — </strong>"
|
||
msgstr "<strong>範本 — </strong>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "<strong>Worker: </strong>"
|
||
msgstr "<strong>工人:</strong>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_3
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.x_project_task_worksheet_template_3_ir_ui_view_1
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.x_project_task_worksheet_template_4_ir_ui_view_1
|
||
msgid "Add details about your intervention..."
|
||
msgstr "加入有關干預措施的詳情⋯"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.model_project_task_burndown_chart_report
|
||
msgid "Burndown Chart"
|
||
msgstr "燃盡圖"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:industry_fsm_report.project_task_menu_planning_by_project_fsm
|
||
msgid "By Worksheet Template"
|
||
msgstr "按工作表範本"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__worksheet_color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "顏色"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_3
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "備註"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.project_project_form_inherit_industry_fsm_report
|
||
msgid "Create reports to be signed off by your customers"
|
||
msgstr "建立由客戶簽署的報告"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,help:industry_fsm_report.field_project_task__worksheet_template_id
|
||
msgid ""
|
||
"Create templates for each type of intervention you have and customize their "
|
||
"content with your own custom fields."
|
||
msgstr "為你每種類型的干預措施建立範本,並使用自訂欄位,自訂範本內容。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.x_project_task_worksheet_template_3_ir_ui_view_3
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.x_project_task_worksheet_template_4_ir_ui_view_3
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "建立於"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.view_task_form2_inherit
|
||
msgid "Customer Preview"
|
||
msgstr "客戶預覽"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:industry_fsm_report.fsm_worksheets_action_settings
|
||
msgid "Customize worksheet templates for each type of intervention.<br>"
|
||
msgstr "為每種類型的干預措施,自訂工作表範本。<br>"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_4
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Days Spent"
|
||
msgstr "花費天數"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.x_project_task_worksheet_template_3_ir_model_1
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_project__worksheet_template_id
|
||
msgid "Default Worksheet"
|
||
msgstr "預設工作表"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "說明"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_4
|
||
msgid "Description of the Intervention"
|
||
msgstr "干預措施描述"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.x_project_task_worksheet_template_4_ir_model_1
|
||
msgid "Device Installation and Maintenance"
|
||
msgstr "設備安裝及維護"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__display_send_report_primary
|
||
msgid "Display Send Report Primary"
|
||
msgstr "顯示發送報告-主要"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__display_send_report_secondary
|
||
msgid "Display Send Report Secondary"
|
||
msgstr "顯示發送報告-次要"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__display_sign_report_primary
|
||
msgid "Display Sign Report Primary"
|
||
msgstr "顯示簽名報告-主要"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__display_sign_report_secondary
|
||
msgid "Display Sign Report Secondary"
|
||
msgstr "顯示簽名報告-次要"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:mail.template,description:industry_fsm_report.mail_template_data_task_report
|
||
msgid "Email sent when clicking on \"send report\" in a task"
|
||
msgstr "在任務中按下「發送報告」時發送電子郵件"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.actions.report,name:industry_fsm_report.task_custom_report
|
||
msgid "Field Service Report"
|
||
msgstr "外勤服務報告"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:mail.template,subject:industry_fsm_report.mail_template_data_task_report
|
||
msgid "Field Service Report - {{ object.name }}"
|
||
msgstr "現場服務報告 - {{ object.name }}"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:mail.template,name:industry_fsm_report.mail_template_data_task_report
|
||
msgid "Field Service: Field Service Report"
|
||
msgstr "外勤服務:外勤服務報告"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fill in your <b>worksheet</b> with the details of your intervention."
|
||
msgstr "請填寫<b>工作表</b>,記錄你介入工作的詳情。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Go back to your Field Service <b>task</b>."
|
||
msgstr "返回你的外勤服務<b>任務</b>。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Hours Spent"
|
||
msgstr "已工作時數"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_4
|
||
msgid ""
|
||
"I hereby certify that this device meets the requirements of an acceptable "
|
||
"device at the time of testing."
|
||
msgstr "我在此證明,此設備在測試時,符合可接受設備的應有要求。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_4
|
||
msgid "Intervention Type"
|
||
msgstr "干預類型"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/controllers/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid Task."
|
||
msgstr "任務無效。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/controllers/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid signature data."
|
||
msgstr "無效的簽署資料."
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite your customer to <b>validate and sign your task report</b>."
|
||
msgstr "邀請客戶<b>驗證及簽署你的任務報告</b>。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__fsm_is_sent
|
||
msgid "Is Worksheet sent"
|
||
msgstr "工作表是否已發送"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Jane Worker"
|
||
msgstr "Jane Worker"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Jane smith"
|
||
msgstr "Jane smith"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Manage SME"
|
||
msgstr "管理中小企"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_4
|
||
msgid "Manufacturer"
|
||
msgstr "製造商"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Marc Demo"
|
||
msgstr "Marc Demo"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_4
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "模型"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:industry_fsm_report.project_task_action_fsm_planning_groupby_worksheet
|
||
msgid "No tasks found. Let's create one!"
|
||
msgstr "找不到任務。立即建立一個!"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:industry_fsm_report.fsm_worksheets_action_settings
|
||
msgid "No worksheet templates found. Let's create one!"
|
||
msgstr "未找到工作表範本。讓我們建立一個吧!"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Open your <b>worksheet</b> in order to fill it in with the details of your "
|
||
"intervention."
|
||
msgstr "開啟你的<b>工作表</b>,以填寫你介入工作的細節。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:industry_fsm_report.project_task_action_fsm_planning_groupby_worksheet
|
||
msgid "Planning by Worksheet Template"
|
||
msgstr "以工作表範本作規劃"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.model_project_project
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "專案"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Save time by automatically generating a <b>signature</b>."
|
||
msgstr "自動產生<b>簽名</b>,以節省時間。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:industry_fsm_report.project_task_action_fsm_planning_groupby_worksheet
|
||
msgid "Schedule your tasks and assign them to your workers."
|
||
msgstr "為你的任務排期,並指派給你的工人處理。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.actions.server,name:industry_fsm_report.action_fsm_task_send_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.view_task_form2_inherit
|
||
msgid "Send Report"
|
||
msgstr "發送報告"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/models/project_task.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Send report"
|
||
msgstr "傳送報告"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_4
|
||
msgid "Serial Number"
|
||
msgstr "序列號"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.view_task_form2_inherit
|
||
msgid "Sign Report"
|
||
msgstr "簽署報告"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__worksheet_signature
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.portal_my_task
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "簽名"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/controllers/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Signature is missing."
|
||
msgstr "簽名遺失。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__worksheet_signed_by
|
||
msgid "Signed By"
|
||
msgstr "簽署自"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.model_project_task
|
||
msgid "Task"
|
||
msgstr "任務"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.model_project_task_recurrence
|
||
msgid "Task Recurrence"
|
||
msgstr "任務重複"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.model_report_industry_fsm_report_worksheet_custom
|
||
msgid "Task Worksheet Custom Report"
|
||
msgstr "任務工作表自訂報告"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.model_report_project_task_user
|
||
msgid "Tasks Analysis"
|
||
msgstr "任務分析"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/controllers/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The worksheet has been signed"
|
||
msgstr "工作表已簽署"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/controllers/portal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The worksheet is not in a state requiring customer signature."
|
||
msgstr "工作表並非處於需要客戶簽署的狀態。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/models/project_task.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There are no reports to send."
|
||
msgstr "沒有需要發送的報告。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Timesheets"
|
||
msgstr "工時表"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use the breadcrumbs to return to your <b>task</b>."
|
||
msgstr "使用導覽麵包屑,輕鬆返回你的<b>任務</b>。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/industry_fsm_report/static/src/js/tours/industry_fsm_report_tour.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Validate the <b>signature</b>."
|
||
msgstr "請驗證<b>簽名</b>。"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Worker"
|
||
msgstr "工人"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.report_custom_x_project_task_worksheet_template_4
|
||
msgid "Worker Signature"
|
||
msgstr "工人簽名"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.portal_my_task
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.worksheet_custom_page
|
||
msgid "Worksheet"
|
||
msgstr "工作記錄表"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__worksheet_count
|
||
msgid "Worksheet Count"
|
||
msgstr "工作表數目"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.model,name:industry_fsm_report.model_worksheet_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__worksheet_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task_burndown_chart_report__worksheet_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_report_project_task_user__worksheet_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_report_project_task_user_fsm__worksheet_template_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.project_project_form_inherit_industry_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.project_task_map_view_inherit_fsm_report
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_report.project_task_view_search_fsm_report
|
||
msgid "Worksheet Template"
|
||
msgstr "工作表範本"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:industry_fsm_report.action_fsm_worksheets
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:industry_fsm_report.fsm_worksheets_action_settings
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:industry_fsm_report.fsm_settings_worksheets
|
||
msgid "Worksheet Templates"
|
||
msgstr "工作表範本"
|
||
|
||
#. module: industry_fsm_report
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:industry_fsm_report.x_project_task_worksheet_template_3_ir_actions_act_window_1
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:industry_fsm_report.x_project_task_worksheet_template_4_ir_actions_act_window_1
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_project__allow_worksheets
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_report.field_project_task__allow_worksheets
|
||
msgid "Worksheets"
|
||
msgstr "工作表"
|