forked from Mapan/odoo17e
357 lines
14 KiB
Plaintext
357 lines
14 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * iap_extract
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# F Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2023
|
||
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
|
||
# fardin fa <fardin2689@gmail.com>, 2023
|
||
# Hanna Kheradroosta, 2023
|
||
# Abbas Ebadian, 2024
|
||
# Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:46+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Mostafa Barmshory <mostafa.barmshory@gmail.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:mail.template,body_html:iap_extract.iap_extract_no_credit
|
||
msgid ""
|
||
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||
" <p>Dear,<br></p>\n"
|
||
" <p>There are no more credits on your IAP OCR account.<br>\n"
|
||
" You can charge your IAP OCR account in the settings page.</p>\n"
|
||
" <p>Best regards,<br></p>\n"
|
||
" <p>Odoo S.A.</p>\n"
|
||
"</div>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "اقدام مورد نیاز است"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__account_move__extract_state__error_status
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__extract_mixin__extract_state__error_status
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_applicant__extract_state__error_status
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_expense__extract_state__error_status
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occurred"
|
||
msgstr "خطایی رخ داد"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "An error occurred during the upload"
|
||
msgstr "یک خطا در طول آپلود رخ داده است"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "تعداد پیوست ها"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model,name:iap_extract.model_extract_mixin
|
||
msgid "Base class to extract data from documents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__extract_can_show_send_button
|
||
msgid "Can show the ocr send button"
|
||
msgstr "می تواند دکمه ارسال ocr را نشان دهد"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__account_move__extract_state__done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__extract_mixin__extract_state__done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_applicant__extract_state__done
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_expense__extract_state__done
|
||
msgid "Completed flow"
|
||
msgstr "جریان کامل شده"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Document is being digitized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Document sent for digitization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Documents sent for digitization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__extract_error_message
|
||
msgid "Error message"
|
||
msgstr "پیام خطا"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__extract_state_processed
|
||
msgid "Extract State Processed"
|
||
msgstr "استخراج ایالتهای پردازش شده"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__extract_state
|
||
msgid "Extract state"
|
||
msgstr "استخراج وضعیت"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__extract_status
|
||
msgid "Extract status"
|
||
msgstr "استخراج وضعیت"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "دنبال کنندگان"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "پیروان (شرکاء)"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "آیا دارای پیام است"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:mail.template,name:iap_extract.iap_extract_no_credit
|
||
#: model:mail.template,subject:iap_extract.iap_extract_no_credit
|
||
msgid "IAP Extract Notification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__extract_document_uuid
|
||
msgid "ID of the request to IAP-OCR"
|
||
msgstr "شناسهی درخواست به IAP-OCR"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iap_extract.field_extract_mixin__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr ""
|
||
"اگر این گزینه را انتخاب کنید، پیامهای جدید به توجه شما نیاز خواهند داشت."
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iap_extract.field_extract_mixin__message_has_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "اگر علامت زده شود، برخی از پیام ها دارای خطای تحویل هستند."
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid PDF (Conversion error)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid PDF (Unable to get page count)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "آیا دنبال می کند"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__is_in_extractable_state
|
||
msgid "Is In Extractable State"
|
||
msgstr "آیا در ایالت قابل استخراج است"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_main_attachment_id
|
||
msgid "Main Attachment"
|
||
msgstr "پیوست اصلی"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "خطای تحویل پیام"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "پیام ها"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__account_move__extract_state__no_extract_requested
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__extract_mixin__extract_state__no_extract_requested
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_applicant__extract_state__no_extract_requested
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_expense__extract_state__no_extract_requested
|
||
msgid "No extract requested"
|
||
msgstr "هیچ خروجی درخواست نشده است"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__account_move__extract_state__not_enough_credit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__extract_mixin__extract_state__not_enough_credit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_applicant__extract_state__not_enough_credit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_expense__extract_state__not_enough_credit
|
||
msgid "Not enough credits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Not enough credits for data extraction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "تعداد اقدامات"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "تعداد خطاها"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iap_extract.field_extract_mixin__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "تعداد پیام هایی که نیاز به اقدام دارند"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iap_extract.field_extract_mixin__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "تعداد پیامهای با خطای تحویل"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap_extract.field_extract_mixin__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "رتبهها"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Server is currently under maintenance. Please retry later"
|
||
msgstr ""
|
||
"سرور در حال حاضر تحت تعمیر و نگهداری است. لطفا بعدا دوباره امتحان کنید"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Server not available. Please retry later"
|
||
msgstr "سرور در دسترس نیست لطفا بعدا دوباره امتحان کنید"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Some documents were skipped as they were already digitized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The 'invoice_ocr' IAP account token is invalid. Please delete it to let Odoo"
|
||
" generate a new one or fill it with a valid token."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The document could not be found"
|
||
msgstr "سند پیدا نشد"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The document has been rejected because it is too small"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The selected documents are already digitized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__account_move__extract_state__to_validate
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__extract_mixin__extract_state__to_validate
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_applicant__extract_state__to_validate
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_expense__extract_state__to_validate
|
||
msgid "To validate"
|
||
msgstr "برای تایید"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unsupported image format"
|
||
msgstr "فرمت تصویر پشتیبانی نشده"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__account_move__extract_state__waiting_extraction
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__extract_mixin__extract_state__waiting_extraction
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_applicant__extract_state__waiting_extraction
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_expense__extract_state__waiting_extraction
|
||
msgid "Waiting extraction"
|
||
msgstr "در انتظار استخراج"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__account_move__extract_state__waiting_validation
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__extract_mixin__extract_state__waiting_validation
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_applicant__extract_state__waiting_validation
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_expense__extract_state__waiting_validation
|
||
msgid "Waiting validation"
|
||
msgstr "در انتظار تایید اعتبار"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your PDF file is protected by a password. The OCR can't extract data from it"
|
||
msgstr ""
|
||
"فایل PDF شما توسط گذرواژه پشتیبانی می شود. OCR نمیتواند داده ها را از آن "
|
||
"استخراج کند"
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap_extract/models/extract_mixin.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Your document contains too many pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap_extract
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__account_move__extract_state__extract_not_ready
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__extract_mixin__extract_state__extract_not_ready
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_applicant__extract_state__extract_not_ready
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap_extract.selection__hr_expense__extract_state__extract_not_ready
|
||
msgid "waiting extraction, but it is not ready"
|
||
msgstr "منتظر استخراج است، اما آماده نیست"
|