forked from Mapan/odoo17e
1032 lines
40 KiB
Plaintext
1032 lines
40 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * hr_appraisal_survey
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2024
|
||
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2024
|
||
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2024
|
||
# Claudia Baisan, 2024
|
||
# Martin Trigaux, 2024
|
||
# Larisa_nexterp, 2024
|
||
# Maria Muntean, 2024
|
||
# Lyall Kindmurr, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Lyall Kindmurr, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ro\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_page_statistics_header
|
||
msgid "- Feedback requested by -"
|
||
msgstr "- Feedback cerut de -"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.survey,description:hr_appraisal_survey.appraisal_360_feedback_template
|
||
msgid ""
|
||
"360 Degree Feedback is a system or process in which managers will ask feedback from the people who work around the employee.\n"
|
||
" This typically includes the employee's manager, peers, and direct reports."
|
||
msgstr ""
|
||
"Feedback-ul la 360 de grade este un sistem sau un proces în care managerii vor solicita feedback de la persoanele care lucrează în jurul angajatului.\n"
|
||
" Aceasta include, de obicei, managerul, colegii și subordonații direcți ai angajatului."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_appraisal_survey.survey_survey_action_appraisal
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_appraisal_survey.menu_hr_appraisal_surveys
|
||
#: model:survey.survey,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_feedback_template
|
||
msgid "360 Feedback"
|
||
msgstr "Feedback 360 "
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_button_form_view
|
||
msgid "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Edit Survey"
|
||
msgstr "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Editați sondajul"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Feedbacks</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Feedback-uri</span>"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_view_form
|
||
msgid "<span> / </span>"
|
||
msgstr "<span> / </span>"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:mail.template,body_html:hr_appraisal_survey.mail_template_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid ""
|
||
"<t t-set=\"logged_user\" t-value=\"ctx.get('logged_user')\"></t>\n"
|
||
" <t t-set=\"employee\" t-value=\"ctx.get('employee')\"></t>\n"
|
||
" <t t-set=\"deadline\" t-value=\"ctx.get('deadline')\"></t>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin-left:5px\">Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or 'participant'\">[participant]</t></p>\n"
|
||
" <span>\n"
|
||
" <t t-out=\"logged_user\">[Current user]</t> invites you to participate in a survey and provide your feedback on <t t-out=\"employee\">[employee]</t>.\n"
|
||
" Please complete the survey before the <t t-out=\"deadline\">[specified deadline]</t>.\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" Thank you!\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.get_start_url()\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Give your feedback\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<t t-set=\"logged_user\" t-value=\"ctx.get('logged_user')\"></t>\n"
|
||
" <t t-set=\"employee\" t-value=\"ctx.get('employee')\"></t>\n"
|
||
" <t t-set=\"deadline\" t-value=\"ctx.get('deadline')\"></t>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin-left:5px\">Dragă <t t-out=\"object.partner_id.name or 'participant'\">[participant]</t></p>\n"
|
||
" <span>\n"
|
||
" <t t-out=\"logged_user\">[Current user]</t> vă invită să participați la un sondaj și să vă oferiți feedback-ul cu privire la angajatul <t t-out=\"employee\">[employee]</t>.\n"
|
||
" Vă rugăm să completați sondajul înainte de <t t-out=\"deadline\">[specified deadline]</t>.\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" Mulțumesc!\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.get_start_url()\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Oferiți feedback-ul dvs.\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_1
|
||
msgid "Ability to cope with multidisciplinarity of team"
|
||
msgstr "Abilitatea de a face față multidisciplinarității echipei"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_6
|
||
msgid "Ability to follow and complete work as instructed"
|
||
msgstr "Abilitatea de a urmări și de a finaliza munca conform instrucțiunilor"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_5
|
||
msgid "Ability to manage planning resources, risks, budgets and deadlines"
|
||
msgstr ""
|
||
"Abilitatea de a gestiona resursele de planificare, riscurile, bugetele și "
|
||
"termenele limită"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_4
|
||
msgid "About us"
|
||
msgstr "Despre noi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_1
|
||
msgid "About you"
|
||
msgstr "Despre tine"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_13
|
||
msgid ""
|
||
"Adaptability: Ability to adapt oneself to organizational changes while "
|
||
"keeping efficiency"
|
||
msgstr ""
|
||
"Adaptabilitate: Abilitatea de a vă adapta la schimbările organizaționale în "
|
||
"timp ce menține eficiența"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_appraisal_survey.survey_survey_action_appraisal
|
||
msgid "Add a new survey"
|
||
msgstr "Adăugare sondaj new"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Add employees..."
|
||
msgstr "Adăugați angajați..."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_2_3
|
||
msgid "Additional Comments"
|
||
msgstr "Comentarii suplimentare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_6
|
||
msgid "Admit my mistakes"
|
||
msgstr "Admite greșelile mele"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_user_input_view_tree
|
||
msgid "All answers"
|
||
msgstr "Toate răspunsurile"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_5
|
||
msgid "Almost always"
|
||
msgstr "În aproape toate cazurile"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"An appraisal feedback was requested. Please take time to fill the <a "
|
||
"href=\"%s\" target=\"_blank\">survey</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"A fost solicitat un feedback de evaluare. Vă rugăm să luați timp să "
|
||
"completați <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sondajul</a>"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_11
|
||
msgid "Analytical and synthetic mind"
|
||
msgstr "Minte analitică și sintetică"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__deadline
|
||
msgid "Answer Deadline"
|
||
msgstr "Termen de răspuns"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__appraisal_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_survey_user_input__appraisal_id
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_appraisal_survey.selection__survey_survey__survey_type__appraisal
|
||
msgid "Appraisal"
|
||
msgstr "Evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__employee_id
|
||
msgid "Appraisal Employee"
|
||
msgstr "Angajat Evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_department__appraisal_survey_template_id
|
||
msgid "Appraisal Survey"
|
||
msgstr "Sondaj de evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_res_company__appraisal_survey_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_res_config_settings__appraisal_survey_template_id
|
||
msgid "Appraisal Survey Template"
|
||
msgstr "Șablon de sondaj de evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_3
|
||
msgid "Appraisal for Period"
|
||
msgstr "Evaluare pentru perioada"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_page_statistics_header
|
||
msgid "Appraisal of"
|
||
msgstr "Evaluare a"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:mail.template,name:hr_appraisal_survey.mail_template_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid "Appraisal: Ask Feedback"
|
||
msgstr "Evaluare: Solicitați feedback"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Appraisal: Ask Feedback new template"
|
||
msgstr "Evaluare: Șablon nou Feedback Întrebări"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_5
|
||
msgid "Appraiser"
|
||
msgstr "Evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/hr_appraisal.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ask Feedback"
|
||
msgstr "Solicitați feedback"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid "Ask Feedback for Appraisal"
|
||
msgstr "Solicitați feedback pentru evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__employee_feedback_ids
|
||
msgid "Asked Feedback"
|
||
msgstr "Feedback solicitat"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid "At the conclusion of the appraisal time period"
|
||
msgstr "La încheierea perioadei de evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid "At the outset of the appraisal time period"
|
||
msgstr "La începutul perioadei de evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__attachment_ids
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Atașamente"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__author_id
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Autor"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_button_form_view
|
||
msgid "Back to the appraisal"
|
||
msgstr "Înapoi la evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__body_has_template_value
|
||
msgid "Body content is the same as the template"
|
||
msgstr "Conținutul corpului este același cu șablonul"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__can_edit_body
|
||
msgid "Can Edit Body"
|
||
msgstr "Poate edita corpul"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Anulează"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_3
|
||
msgid "Collaborate effectively with others to achieve shared goals"
|
||
msgstr "Colaborați eficient cu alții pentru a atinge obiectivele comune"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_9
|
||
msgid ""
|
||
"Communication skills (written & verbally): clearness, concision, exactitude"
|
||
msgstr ""
|
||
"Abilități de comunicare (scrise și verbale): claritate, concizie, exactitate"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Companii"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__completed_survey_count
|
||
msgid "Completed Survey Count"
|
||
msgstr "Numărul de sondaje completate"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_3
|
||
msgid ""
|
||
"Compliance to internal rules and processes (timesheets completion, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Conformitate cu regulile și procesele interne (completarea fișelor de timp, "
|
||
"etc.)"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_9
|
||
msgid "Conclusion"
|
||
msgstr "Concluzie"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Setări de configurare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__body
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "Conținut"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_2
|
||
msgid "Create space for different ideas and options to be voiced"
|
||
msgstr "Creați spațiu pentru idei și opțiuni diferite"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Creat de"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Creat pe"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_14
|
||
msgid "Creativity and forward looking aptitude"
|
||
msgstr "Creativitate și aptitudine de a privi înainte"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"Critical or key elements of performance and professional development needs "
|
||
"(if any), should also be noted at this time"
|
||
msgstr ""
|
||
"Elementele critice sau cheie ale performanței și nevoile de dezvoltare "
|
||
"profesională (dacă există) ar trebui, de asemenea, notate în acest moment"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_8
|
||
msgid "Customer commitment"
|
||
msgstr "Angajamentul clientului"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_4
|
||
msgid "Date of review"
|
||
msgstr "Data reevaluarii"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_7
|
||
msgid "Decision making"
|
||
msgstr "Luare decizie"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.res_config_settings_view_form_hr_appraisal_survey
|
||
msgid "Default Template"
|
||
msgstr "Șablon implicit"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_2
|
||
msgid "Delegation: Ability to efficiently assign tasks to other people"
|
||
msgstr "Delegare: Abilitatea de a atribui eficient sarcini altor persoane"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_hr_department
|
||
msgid "Department"
|
||
msgstr "Departament"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Did not meet standards and expectations"
|
||
msgstr "Nu a îndeplinit standardele și așteptările"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nume afișat"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_10
|
||
msgid "Do you have any comment to tell me and help me improve?"
|
||
msgstr "Aveți vreun comentariu de spus și de a mă ajuta să mă îmbunătățesc?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_user_input_view_tree
|
||
msgid "Employee"
|
||
msgstr "Angajat"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_hr_appraisal
|
||
msgid "Employee Appraisal"
|
||
msgstr "Evaluarea Angajatului"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.survey,title:hr_appraisal_survey.appraisal_feedback_template
|
||
msgid "Employee Appraisal Form"
|
||
msgstr "Formular evaluare angajat"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_5
|
||
msgid "Employee Comments"
|
||
msgstr "Comentarii angajat"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.survey,title:hr_appraisal_survey.opinion_form
|
||
msgid "Employee Opinion Form"
|
||
msgstr "Formular opinie angajat"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Employee Performance in Key Areas"
|
||
msgstr "Performanța angajatului în domeniile cheie"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_2
|
||
msgid "Enthusiasm & implication toward projects/assignments"
|
||
msgstr "Entuziasm și implicare în proiecte/sarcini"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Exceeds standards and expectations"
|
||
msgstr "Depășește standardele și așteptările"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/hr_appraisal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Feedback Surveys"
|
||
msgstr "Sondaje de opinie"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fill the feedback form on survey"
|
||
msgstr "Completați formularul de feedback în chestionar"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_5
|
||
msgid "How do you feel to work with me? Do I ... "
|
||
msgstr "Cum vă simțiți să lucrați cu mine? Eu ... "
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug5
|
||
msgid "I'm not from the company."
|
||
msgstr "Eu nu sunt din companie"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug3
|
||
msgid "I'm part of your management."
|
||
msgstr "Eu fac parte din managementul dumneavoastră"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug4
|
||
msgid "I'm referring to you."
|
||
msgstr "Ma refer la dumneavoastră"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_4
|
||
msgid ""
|
||
"Identify professional, performance, or project objectives you recommend for "
|
||
"employee’s continued career development over the coming year."
|
||
msgstr ""
|
||
"Identificați obiectivele profesionale, de performanță sau de proiect pe care"
|
||
" le recomandați pentru dezvoltarea continuă a carierei angajatului pe "
|
||
"parcursul anului următor."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_5
|
||
msgid "Initiative and self autonomy"
|
||
msgstr "Inițiativă și autonomie"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__is_mail_template_editor
|
||
msgid "Is Editor"
|
||
msgstr "Este Editor"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"It is the joint responsibility of the employee and the supervisor "
|
||
"(appraiser) to establish a feasible work plan for the coming year, including"
|
||
" major employee responsibilities and corresponding benchmarks against which "
|
||
"results will be evaluated."
|
||
msgstr ""
|
||
"Este responsabilitatea comună a angajatului și a supraveghetorului "
|
||
"(evaluatorului) să stabilească un plan de lucru fezabil pentru anul următor,"
|
||
" care să includă principalele responsabilități ale angajatului și reperele "
|
||
"corespunzătoare în raport cu care vor fi evaluate rezultatele."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"It is the primary responsibility of the supervisor to gather the necessary "
|
||
"input from the appropriate sources of feedback (internal and/or external "
|
||
"customers, peers)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Este responsabilitatea principală a supervizorului să colecteze informațiile"
|
||
" necesare din sursele adecvate de feedback (clienți interni și/sau externi, "
|
||
"colegi)."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__lang
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Limba"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Ultima actualizare pe"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_3
|
||
msgid ""
|
||
"Leadership: create a challenging and motivating work environment aligned "
|
||
"with the company's strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
"Leadership: creează un mediu de lucru provocator și motivant aliniat cu "
|
||
"strategia companiei"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_4
|
||
msgid "Leadership: sustain subordinates in their professional growth"
|
||
msgstr "Leadership: susține subordonații în dezvoltarea lor profesională"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_1
|
||
msgid "Listen well to others"
|
||
msgstr "Ascultați bine la alții"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Load template"
|
||
msgstr "Încarcă șablon"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__template_id
|
||
msgid "Mail Template"
|
||
msgstr "Șablon de e-mail"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Meet standards and expectations"
|
||
msgstr "Respectă standardele și așteptările"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing email"
|
||
msgstr "Lipsește e-mail"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_1
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nume"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_1
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Niciodată"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_2_1
|
||
msgid "Objectives"
|
||
msgstr "Obiective"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_4
|
||
msgid "Often"
|
||
msgstr "Adesea"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Optional message"
|
||
msgstr "Mesaj opțional"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__lang
|
||
msgid ""
|
||
"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
|
||
"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
|
||
"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. {{ "
|
||
"object.partner_id.lang }}."
|
||
msgstr ""
|
||
"Limba de traducere opțională (cod ISO) pentru a selecta când se trimite un "
|
||
"e-mail. Dacă nu este setat, versiunea engleză va fi folosită. Aceasta ar "
|
||
"trebui să fie de obicei o expresie rezervată care oferă limba potrivită, de "
|
||
"exemplu {{ object.partner_id.lang }}."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid "Overall Purpose Of Employee Appraisal"
|
||
msgstr "Scopul general al evaluării angajatului"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_appraisal_survey.field_survey_user_input__requested_by
|
||
msgid "Partner-related data of the user"
|
||
msgstr "Datele utilizatorului legate de partener"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_4_2
|
||
msgid "Personal Performance Objectives"
|
||
msgstr "Performanță obiective personale"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_2
|
||
msgid "Position Title"
|
||
msgstr "Poziție Post"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_4_1
|
||
msgid "Professional Development Objectives"
|
||
msgstr "Obiective de dezvoltare profesională"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_4
|
||
msgid "Professional Development and Performance Plan"
|
||
msgstr "Plan de dezvoltare profesională și performanță"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_4_3
|
||
msgid "Project Objectives"
|
||
msgstr "Obiectivele proiectului"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_12
|
||
msgid "Promptness and attendance record"
|
||
msgstr "Promptitudine și înregistrarea prezenței"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_2
|
||
msgid "Rarely"
|
||
msgstr "Rareori"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__employee_ids
|
||
msgid "Recipients"
|
||
msgstr "Destinatari"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_7
|
||
msgid "Recognize the contributions of teammates and peers"
|
||
msgstr "Recunoaște contribuțiile colegilor și colegilor"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__render_model
|
||
msgid "Rendering Model"
|
||
msgstr "Model de redare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_survey_user_input__requested_by
|
||
msgid "Requested by"
|
||
msgstr "Solicitat de"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_user_input_view_tree
|
||
msgid "Resend"
|
||
msgstr "Retrimite"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_page_statistics_header
|
||
msgid "Responded:"
|
||
msgstr "Răspuns:"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_2_2
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Rezultate"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_1
|
||
msgid ""
|
||
"Results of the bottom-up survey and mitigation actions to face technical, "
|
||
"organizational, structural and/or relational issues"
|
||
msgstr ""
|
||
"Rezultatele sondajului de jos în sus și acțiunile de atenuare pentru a face "
|
||
"probleme tehnice, organizatorice, structurale și / sau relaționale"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Save as a new template"
|
||
msgstr "Salvează ca un șablon nou"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Save as new template"
|
||
msgstr "Salvează ca șablon nou"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_user_input_view_tree
|
||
msgid "See Answers"
|
||
msgstr "Vezi răspunsurile"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_5
|
||
msgid "Seek to understand the problem before working on a solution"
|
||
msgstr "Căutați să înțelegeți problema înainte de a lucra la o soluție"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Trimite"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__survey_ids
|
||
msgid "Sent out surveys"
|
||
msgstr "Sondaje trimise"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:mail.template,description:hr_appraisal_survey.mail_template_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid "Sent to employees to gather appraisal feedback"
|
||
msgstr "Trimis la angajați pentru a colecta feedback-ul de evaluare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_4
|
||
msgid "Show good judgment in decision making"
|
||
msgstr "Afișați bunul judecător în luarea deciziilor"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Significantly below standards and expectations"
|
||
msgstr "Cu mult sub standarde și așteptări"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid ""
|
||
"Significantly exceeds standards and expectations required of the position"
|
||
msgstr ""
|
||
"Depășește în mod semnificativ standardele și așteptările impuse de post"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_3
|
||
msgid "Sometimes"
|
||
msgstr "Uneori"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__subject
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_3_1
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Subiect"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Subject..."
|
||
msgstr "Subiect..."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_3_2
|
||
msgid "Supervisors only"
|
||
msgstr "Doar supervisorii"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_survey_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__survey_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_survey_question_answer__survey_id
|
||
msgid "Survey"
|
||
msgstr "Sondaj"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/hr_appraisal.py:0
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/survey.py:0
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/survey.py:0
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/survey.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Survey Feedback"
|
||
msgstr "Feedback-ul sondajului"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_survey_question_answer
|
||
msgid "Survey Label"
|
||
msgstr "Etichetă Sondaj"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__survey_template_id
|
||
msgid "Survey Template"
|
||
msgstr "Șablon de sondaj"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_survey_survey__survey_type
|
||
msgid "Survey Type"
|
||
msgstr "Tip sondaj"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_survey_user_input
|
||
msgid "Survey User Input"
|
||
msgstr "Răspuns Utilizator Sondaj"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:mail.template,subject:hr_appraisal_survey.mail_template_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid "Take part in {{ object.employee_id.name or 'this' }} appraisal"
|
||
msgstr "Participați la evaluarea {{ object.employee_id.name or 'this' }}"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_4
|
||
msgid ""
|
||
"Team spirit: ability to work efficiently with peers, manage the conflicts "
|
||
"with diplomacy"
|
||
msgstr ""
|
||
"Spirit de echipă: capacitatea de a lucra eficient cu colegii, de a gestiona "
|
||
"conflictele cu diplomatie"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_10
|
||
msgid "Technical skills regarding to the job requirements"
|
||
msgstr "Abilități tehnice în raport cu cerințele postului"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid ""
|
||
"The appraiser should rate the employee’s major work accomplishments and "
|
||
"performance according to the metric provided below:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Evaluatorul ar trebui să evalueze principalele realizări și performanțe "
|
||
"profesionale ale angajatului în conformitate cu metrica prezentată mai jos:"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"The employee may choose to offer comments or explanation regarding the "
|
||
"completed review."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angajatul poate alege să ofere comentarii sau explicații cu privire la "
|
||
"evaluarea finalizată."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"The employee will be responsible for completing a draft of the Appraisal "
|
||
"Form as a tool for self-appraisal and a starting point for the supervisor’s "
|
||
"evaluation. The employee can add examples of achievements for each "
|
||
"criterion. Once the form had been filled, the employee send it to their "
|
||
"supervisor."
|
||
msgstr ""
|
||
"Angajatul va fi responsabil de completarea unui draft (ciornă) al "
|
||
"formularului de evaluare ca instrument de autoevaluare și punct de plecare "
|
||
"pentru evaluarea supervizorului. Angajatul poate adăuga exemple de realizări"
|
||
" pentru fiecare criteriu. După ce formularul a fost completat, angajatul îl "
|
||
"trimite supervizorului său."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"The supervisor synthesizes and integrates all input into the completed "
|
||
"appraisal. The motivation of the evaluation is explained in the ad hoc "
|
||
"fields."
|
||
msgstr ""
|
||
"Supervizorul sintetizează și integrează toate contribuțiile în evaluarea "
|
||
"finalizată. Motivația evaluării este explicată în câmpurile ad hoc."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This employee doesn't have any mail address registered and will not receive any email. \n"
|
||
"The following employees do not have any email: \n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Acest angajat nu are înregistrată nicio adresă de e-mail și nu va primi niciun e-mail. \n"
|
||
"Următorii angajați nu au niciun e-mail: \n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_appraisal_survey.field_hr_department__appraisal_survey_template_id
|
||
msgid ""
|
||
"This field is used with 360 Feedback setting on Appraisal App, the aim is to"
|
||
" define a default Survey Template related to this department."
|
||
msgstr ""
|
||
"Acest câmp este utilizat cu setarea 360 Feedback pe Appraisal App, scopul "
|
||
"este de a defini un Șablon de Sondaj implicit legat de acest departament."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_button_form_view
|
||
msgid "This is a Test Survey."
|
||
msgstr "Acesta este un sondaj de testare."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.survey,description:hr_appraisal_survey.appraisal_feedback_template
|
||
msgid ""
|
||
"This survey allows you to give a feedback about your collaboration with an "
|
||
"employee. Filling it helps us improving the appraisal process."
|
||
msgstr ""
|
||
"Acest sondaj vă permite să oferiți un feedback cu privire la colaborarea "
|
||
"dumneavoastră cu un angajat. Completarea acestuia ne ajută să îmbunătățim "
|
||
"procesul de evaluare."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_15
|
||
msgid "Time management: projects/tasks are completed on time"
|
||
msgstr "Gestionarea timpului: proiectele/sarcinile sunt finalizate la timp"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"To assist employees in their professional growth, through the identification"
|
||
" of strengths and opportunities for development"
|
||
msgstr ""
|
||
"Să sprijine angajații în dezvoltarea lor profesională, prin identificarea "
|
||
"punctelor forte și a oportunităților de dezvoltare"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid "To initiate a clear and open communication of performance expectations"
|
||
msgstr ""
|
||
"Să inițieze o comunicare clară și deschisă a așteptărilor privind "
|
||
"performanța"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__total_survey_count
|
||
msgid "Total Survey Count"
|
||
msgstr "Numărul total de sondaje"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_5_1
|
||
msgid ""
|
||
"Use the following space to make any comments regarding the above performance"
|
||
" evaluation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Folosiți următorul spațiu pentru a face orice comentarii cu privire la "
|
||
"evaluarea performanței de mai sus."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug1
|
||
msgid "We're colleagues, for the same manager."
|
||
msgstr "Suntem colegi, pentru același manager."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug2
|
||
msgid "We're colleagues, in different teams."
|
||
msgstr "Suntem colegi, în echipe diferite."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_6
|
||
msgid "What should I do in order to improve on my day-to-day job?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ce ar trebui să fac pentru a mă îmbunătăți în ceea ce privește munca de zi "
|
||
"cu zi?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_7
|
||
msgid "What's my greatest strength?"
|
||
msgstr "Care este cea mai mare putere a mea?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_8
|
||
msgid "What's my greatest weakness?"
|
||
msgstr "Care este cea mai mare slăbiciune a mea?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3
|
||
msgid "What's the relation between us?"
|
||
msgstr "Care este relația dintre noi?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_2
|
||
msgid "What's your name?"
|
||
msgstr "Cum te cheamă?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_2
|
||
msgid "Work Plan"
|
||
msgstr "Plan de lucru"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_appraisal_survey.survey_survey_action_appraisal
|
||
msgid ""
|
||
"You can create surveys used for appraisals. Design easily your appraisal,\n"
|
||
" send invitations and analyze answers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Puteți crea sondaje utilizate pentru evaluări. Proiectați ușor evaluarea,\n"
|
||
" trimiteți invitații și analizați răspunsurile."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_button_form_view
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "sau"
|