forked from Mapan/odoo17e
1030 lines
40 KiB
Plaintext
1030 lines
40 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * hr_appraisal_survey
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Kari Lindgren <karisatu@gmail.com>, 2023
|
||
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2023
|
||
# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2023
|
||
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2023
|
||
# Konsta Aavaranta, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2023
|
||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2023
|
||
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: fi\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_page_statistics_header
|
||
msgid "- Feedback requested by -"
|
||
msgstr "- Palautetta pyytänyt -"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.survey,description:hr_appraisal_survey.appraisal_360_feedback_template
|
||
msgid ""
|
||
"360 Degree Feedback is a system or process in which managers will ask feedback from the people who work around the employee.\n"
|
||
" This typically includes the employee's manager, peers, and direct reports."
|
||
msgstr ""
|
||
"360 asteen palaute on järjestelmä tai prosessi, jossa esimiehet pyytävät palautetta työntekijän ympärillä työskenteleviltä henkilöiltä.\n"
|
||
" Tähän kuuluvat tyypillisesti työntekijän esimies, vertaiset ja suorat alaiset."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_appraisal_survey.survey_survey_action_appraisal
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_appraisal_survey.menu_hr_appraisal_surveys
|
||
#: model:survey.survey,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_feedback_template
|
||
msgid "360 Feedback"
|
||
msgstr "360 palaute"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_button_form_view
|
||
msgid "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Edit Survey"
|
||
msgstr "<i class=\"oi oi-fw oi-arrow-right\"/>Muokkaa kyselyä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_view_form
|
||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Feedbacks</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Palautteet</span>"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_view_form
|
||
msgid "<span> / </span>"
|
||
msgstr "<span> / </span>"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:mail.template,body_html:hr_appraisal_survey.mail_template_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid ""
|
||
"<t t-set=\"logged_user\" t-value=\"ctx.get('logged_user')\"></t>\n"
|
||
" <t t-set=\"employee\" t-value=\"ctx.get('employee')\"></t>\n"
|
||
" <t t-set=\"deadline\" t-value=\"ctx.get('deadline')\"></t>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin-left:5px\">Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or 'participant'\">[participant]</t></p>\n"
|
||
" <span>\n"
|
||
" <t t-out=\"logged_user\">[Current user]</t> invites you to participate in a survey and provide your feedback on <t t-out=\"employee\">[employee]</t>.\n"
|
||
" Please complete the survey before the <t t-out=\"deadline\">[specified deadline]</t>.\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" Thank you!\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.get_start_url()\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Give your feedback\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<t t-set=\"logged_user\" t-value=\"ctx.get('logged_user')\"></t>\n"
|
||
" <t t-set=\"employee\" t-value=\"ctx.get('employee')\"></t>\n"
|
||
" <t t-set=\"deadline\" t-value=\"ctx.get('deadline')\"></t>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin-left:5px\">Hyvä <t t-out=\"object.partner_id.name or 'participant'\">[osallistuja]</t></p>\n"
|
||
" <span>\n"
|
||
" <t t-out=\"logged_user\">[Nykyinen käyttäjä]</t> kutsuu sinut osallistumaan kyselyyn ja antamaan palautetta <t t-out=\"employee\">[työntekijästä</t>].\n"
|
||
" Pyydämme täyttämään kyselyn ennen <t t-out=\"deadline\">[ilmoitettu määräaika]</t>.\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" Kiitos!\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" <div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
||
" <a t-att-href=\"object.get_start_url()\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Anna palautetta\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_1
|
||
msgid "Ability to cope with multidisciplinarity of team"
|
||
msgstr "Kyky selviytyä tiimin monialaisuudesta"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_6
|
||
msgid "Ability to follow and complete work as instructed"
|
||
msgstr "Kyky seurata ja suorittaa ohjeistuksen mukaisia tehtäviä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_5
|
||
msgid "Ability to manage planning resources, risks, budgets and deadlines"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kyky hallita resurssien suunnittelua, riskejä, budjetteja ja aikarajoja"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_4
|
||
msgid "About us"
|
||
msgstr "Tietoa meistä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_1
|
||
msgid "About you"
|
||
msgstr "Tietoja sinusta"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_13
|
||
msgid ""
|
||
"Adaptability: Ability to adapt oneself to organizational changes while "
|
||
"keeping efficiency"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sopeutumiskyky: Kyky sopeutua organisaation muutoksiin tehokkuuden "
|
||
"säilyttäen"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_appraisal_survey.survey_survey_action_appraisal
|
||
msgid "Add a new survey"
|
||
msgstr "Lisää uusi kysely"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Add employees..."
|
||
msgstr "Lisää työntekijöitä..."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_2_3
|
||
msgid "Additional Comments"
|
||
msgstr "Lisäkommentit"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_6
|
||
msgid "Admit my mistakes"
|
||
msgstr "Myönnän virheeni"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_user_input_view_tree
|
||
msgid "All answers"
|
||
msgstr "Kaikki vastaukset"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_5
|
||
msgid "Almost always"
|
||
msgstr "Melkein aina"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"An appraisal feedback was requested. Please take time to fill the <a "
|
||
"href=\"%s\" target=\"_blank\">survey</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Arviointipalautetta pyydettiin. Varaa aikaa <a href=\"%s\" "
|
||
"target=\"_blank\">kyselyn</a> täyttämiseen"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_11
|
||
msgid "Analytical and synthetic mind"
|
||
msgstr "Analyyttinen ja synteettinen mieli"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__deadline
|
||
msgid "Answer Deadline"
|
||
msgstr "Vastauksen määräaika"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__appraisal_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_survey_user_input__appraisal_id
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_appraisal_survey.selection__survey_survey__survey_type__appraisal
|
||
msgid "Appraisal"
|
||
msgstr "Arviointi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__employee_id
|
||
msgid "Appraisal Employee"
|
||
msgstr "Arvioi työntekijä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_department__appraisal_survey_template_id
|
||
msgid "Appraisal Survey"
|
||
msgstr "Arviointitutkimus"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_res_company__appraisal_survey_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_res_config_settings__appraisal_survey_template_id
|
||
msgid "Appraisal Survey Template"
|
||
msgstr "Arviointikyselyn malli"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_3
|
||
msgid "Appraisal for Period"
|
||
msgstr "Arviointi jaksolle"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_page_statistics_header
|
||
msgid "Appraisal of"
|
||
msgstr "Arviointi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:mail.template,name:hr_appraisal_survey.mail_template_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid "Appraisal: Ask Feedback"
|
||
msgstr "Arviointi: Pyydä palautetta"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Appraisal: Ask Feedback new template"
|
||
msgstr "Arviointi: Pyydä palautetta uusi malli"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_5
|
||
msgid "Appraiser"
|
||
msgstr "Arvioija"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/hr_appraisal.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ask Feedback"
|
||
msgstr "Pyydä palautetta"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid "Ask Feedback for Appraisal"
|
||
msgstr "Pyydä palautetta arviointia varten"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__employee_feedback_ids
|
||
msgid "Asked Feedback"
|
||
msgstr "Pyydetty palaute"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid "At the conclusion of the appraisal time period"
|
||
msgstr "Arviointijakson päättyessä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid "At the outset of the appraisal time period"
|
||
msgstr "Arviointikauden alkaessa"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__attachment_ids
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Liitteet"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__author_id
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Tekijä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_button_form_view
|
||
msgid "Back to the appraisal"
|
||
msgstr "Takaisin arviointiin"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__body_has_template_value
|
||
msgid "Body content is the same as the template"
|
||
msgstr "Rungon sisältö on sama kuin mallissa"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__can_edit_body
|
||
msgid "Can Edit Body"
|
||
msgstr "Voi muokata runkoa"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Peruuta"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_3
|
||
msgid "Collaborate effectively with others to achieve shared goals"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tehokas yhteistyö muiden kanssa yhteisten tavoitteiden saavuttamiseksi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_9
|
||
msgid ""
|
||
"Communication skills (written & verbally): clearness, concision, exactitude"
|
||
msgstr ""
|
||
"Viestintätaidot (kirjallisesti ja suullisesti): selkeys, täsmällisyys, "
|
||
"tarkkuus"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Yritykset"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__completed_survey_count
|
||
msgid "Completed Survey Count"
|
||
msgstr "Täytetyn kyselyn määrä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_3
|
||
msgid ""
|
||
"Compliance to internal rules and processes (timesheets completion, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sisäisten sääntöjen ja prosessien noudattaminen (työaikataulujen täyttäminen"
|
||
" jne.)"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_9
|
||
msgid "Conclusion"
|
||
msgstr "Päätelmä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Asetukset"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__body
|
||
msgid "Contents"
|
||
msgstr "Sisältö"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_2
|
||
msgid "Create space for different ideas and options to be voiced"
|
||
msgstr "Luo tilaa erilaisten ideoiden ja vaihtoehtojen esittämiselle"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Luonut"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Luotu"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_14
|
||
msgid "Creativity and forward looking aptitude"
|
||
msgstr "Luovuus ja eteenpäin suuntautuminen"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"Critical or key elements of performance and professional development needs "
|
||
"(if any), should also be noted at this time"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tässä yhteydessä olisi myös huomattava suorituksen kriittiset tai keskeiset "
|
||
"osatekijät ja ammatillisen kehittymisen tarpeet (jos sellaisia on)"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_8
|
||
msgid "Customer commitment"
|
||
msgstr "Asiakkaan sitoutuminen"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_4
|
||
msgid "Date of review"
|
||
msgstr "Katselmointipäivä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_7
|
||
msgid "Decision making"
|
||
msgstr "Päätöksenteko"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.res_config_settings_view_form_hr_appraisal_survey
|
||
msgid "Default Template"
|
||
msgstr "Oletuspohja"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_2
|
||
msgid "Delegation: Ability to efficiently assign tasks to other people"
|
||
msgstr "Delegaatio: Kyky jakaa tehtäviä tehokkaasti muille ihmisille"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_hr_department
|
||
msgid "Department"
|
||
msgstr "Osasto"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Did not meet standards and expectations"
|
||
msgstr "Ei täyttänyt standardeja ja odotuksia"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Näyttönimi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_10
|
||
msgid "Do you have any comment to tell me and help me improve?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Onko sinulla kommenttia minulle ja auttaa minua parantamaan toimintaani?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_user_input_view_tree
|
||
msgid "Employee"
|
||
msgstr "Työntekijä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_hr_appraisal
|
||
msgid "Employee Appraisal"
|
||
msgstr "Työntekijän arviointi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.survey,title:hr_appraisal_survey.appraisal_feedback_template
|
||
msgid "Employee Appraisal Form"
|
||
msgstr "Työntekijän arviointilomake"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_5
|
||
msgid "Employee Comments"
|
||
msgstr "Työntekijän kommentit"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.survey,title:hr_appraisal_survey.opinion_form
|
||
msgid "Employee Opinion Form"
|
||
msgstr "Työntekijän mielipidelomake"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Employee Performance in Key Areas"
|
||
msgstr "Henkilöstön suorituskyky keskeisillä aloilla"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_2
|
||
msgid "Enthusiasm & implication toward projects/assignments"
|
||
msgstr "Innostus ja sitoutuminen hankkeisiin tai tehtäviin"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Exceeds standards and expectations"
|
||
msgstr "Ylittää standardit ja odotukset"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/hr_appraisal.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Feedback Surveys"
|
||
msgstr "Palautekyselyt"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fill the feedback form on survey"
|
||
msgstr "Täytä palautelomake kyselyssä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_5
|
||
msgid "How do you feel to work with me? Do I ... "
|
||
msgstr "Miltä tuntuu työskennellä kanssani? Olenko minä … "
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug5
|
||
msgid "I'm not from the company."
|
||
msgstr "En ole yrityksestä."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug3
|
||
msgid "I'm part of your management."
|
||
msgstr "Olen osa johtoanne."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug4
|
||
msgid "I'm referring to you."
|
||
msgstr "Tarkoitan sinua."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_4
|
||
msgid ""
|
||
"Identify professional, performance, or project objectives you recommend for "
|
||
"employee’s continued career development over the coming year."
|
||
msgstr ""
|
||
"Määrittele ammatilliset, suorituskykyyn liittyvät tai projektitavoitteet, "
|
||
"joita suosittelet työntekijän urakehityksen jatkamiseksi tulevan vuoden "
|
||
"aikana."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_5
|
||
msgid "Initiative and self autonomy"
|
||
msgstr "Oma-aloitteisuus ja itsenäisyys"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__is_mail_template_editor
|
||
msgid "Is Editor"
|
||
msgstr "On muokkaaja"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"It is the joint responsibility of the employee and the supervisor "
|
||
"(appraiser) to establish a feasible work plan for the coming year, including"
|
||
" major employee responsibilities and corresponding benchmarks against which "
|
||
"results will be evaluated."
|
||
msgstr ""
|
||
"Työntekijän ja esimiehen (arvioijan) yhteisellä vastuulla on laatia tulevaa "
|
||
"vuotta varten toteuttamiskelpoinen työsuunnitelma, joka sisältää työntekijän"
|
||
" tärkeimmät tehtävät ja vastaavat vertailukohteet, joita vasten tuloksia "
|
||
"arvioidaan."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"It is the primary responsibility of the supervisor to gather the necessary "
|
||
"input from the appropriate sources of feedback (internal and/or external "
|
||
"customers, peers)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esimiehen ensisijainen vastuu on kerätä tarvittava palaute asianmukaisista "
|
||
"palautelähteistä (sisäiset ja/tai ulkoiset asiakkaat, vertaiset)."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__lang
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Kieli"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Viimeksi päivitetty"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_3
|
||
msgid ""
|
||
"Leadership: create a challenging and motivating work environment aligned "
|
||
"with the company's strategy"
|
||
msgstr ""
|
||
"Johtaminen: luoda haastava ja motivoiva työympäristö, joka on linjassa "
|
||
"yrityksen strategian kanssa"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_4
|
||
msgid "Leadership: sustain subordinates in their professional growth"
|
||
msgstr "Johtaminen: tukee alaistensa ammatillista kasvua"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_1
|
||
msgid "Listen well to others"
|
||
msgstr "Kuuntele muita hyvin"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Load template"
|
||
msgstr "Lataa malli"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__template_id
|
||
msgid "Mail Template"
|
||
msgstr "Viestipohja"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Meet standards and expectations"
|
||
msgstr "Täyttää standardit ja odotukset"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Missing email"
|
||
msgstr "Puuttuva sähköposti"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_1
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nimi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_1
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Ei koskaan"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_2_1
|
||
msgid "Objectives"
|
||
msgstr "Tavoitteet"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_4
|
||
msgid "Often"
|
||
msgstr "Usein"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Optional message"
|
||
msgstr "Vapaavalintainen viesti"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__lang
|
||
msgid ""
|
||
"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
|
||
"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
|
||
"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. {{ "
|
||
"object.partner_id.lang }}."
|
||
msgstr ""
|
||
"Valinnainen käännöskieli (ISO-koodi), joka valitaan sähköpostia "
|
||
"lähetettäessä. Jos sitä ei ole asetettu, käytetään englanninkielistä "
|
||
"versiota. Tämän pitäisi yleensä olla sijoitusilmaus, joka antaa sopivan "
|
||
"kielen, esim. {{ object.partner_id.lang }}."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid "Overall Purpose Of Employee Appraisal"
|
||
msgstr "Työntekijöiden arvioinnin yleinen tarkoitus"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_appraisal_survey.field_survey_user_input__requested_by
|
||
msgid "Partner-related data of the user"
|
||
msgstr "Käyttäjän kumppanitiedot"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_4_2
|
||
msgid "Personal Performance Objectives"
|
||
msgstr "Henkilökohtaiset suorituskykytavoitteet"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_1_2
|
||
msgid "Position Title"
|
||
msgstr "Tehtävänimike"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_4_1
|
||
msgid "Professional Development Objectives"
|
||
msgstr "Ammatillisen kehittymisen tavoitteet"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_4
|
||
msgid "Professional Development and Performance Plan"
|
||
msgstr "Ammatillinen kehitys ja suorituskykysuunnitelma"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_4_3
|
||
msgid "Project Objectives"
|
||
msgstr "Projektin tavoitteet"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_12
|
||
msgid "Promptness and attendance record"
|
||
msgstr "Täsmällisyys ja läsnäolotiedot"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_2
|
||
msgid "Rarely"
|
||
msgstr "Harvoin"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__employee_ids
|
||
msgid "Recipients"
|
||
msgstr "Vastaanottajat"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_7
|
||
msgid "Recognize the contributions of teammates and peers"
|
||
msgstr "Tunnustetaan tiimiläisten ja vertaisten panos"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__render_model
|
||
msgid "Rendering Model"
|
||
msgstr "Renderöintimalli"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_survey_user_input__requested_by
|
||
msgid "Requested by"
|
||
msgstr "Pyytäjä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_user_input_view_tree
|
||
msgid "Resend"
|
||
msgstr "Lähetä uudelleen"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_page_statistics_header
|
||
msgid "Responded:"
|
||
msgstr "Vastasi:"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_2_2
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Tulokset"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_2_1
|
||
msgid ""
|
||
"Results of the bottom-up survey and mitigation actions to face technical, "
|
||
"organizational, structural and/or relational issues"
|
||
msgstr ""
|
||
"Alhaalta ylöspäin suuntautuvan tutkimuksen tulokset ja lieventämistoimet "
|
||
"teknisten, organisatoristen, rakenteellisten ja/tai suhteisiin liittyvien "
|
||
"ongelmien ratkaisemiseksi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Save as a new template"
|
||
msgstr "Tallenna uutena mallina"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Save as new template"
|
||
msgstr "Tallenna uutena mallina"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_user_input_view_tree
|
||
msgid "See Answers"
|
||
msgstr "Katso vastaukset"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_5
|
||
msgid "Seek to understand the problem before working on a solution"
|
||
msgstr "Yritä ymmärtää ongelmaa ennen ratkaisun löytämistä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Lähetä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__survey_ids
|
||
msgid "Sent out surveys"
|
||
msgstr "Lähetetyt kyselyt"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:mail.template,description:hr_appraisal_survey.mail_template_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid "Sent to employees to gather appraisal feedback"
|
||
msgstr "Lähetetään työntekijöille arviointipalautteen keräämiseksi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.y_360_5_4
|
||
msgid "Show good judgment in decision making"
|
||
msgstr "Osoittaa hyvää harkintakykyä päätöksenteossa"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid "Significantly below standards and expectations"
|
||
msgstr "Merkittävästi alle standardien ja odotusten"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid ""
|
||
"Significantly exceeds standards and expectations required of the position"
|
||
msgstr "Ylittää huomattavasti tehtävään vaadittavat standardit ja odotukset"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.x_360_5_3
|
||
msgid "Sometimes"
|
||
msgstr "Joskus"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__subject
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_3_1
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Aihe"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.appraisal_ask_feedback_view_form
|
||
msgid "Subject..."
|
||
msgstr "Aihe..."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_3_2
|
||
msgid "Supervisors only"
|
||
msgstr "Vain valvojat"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_survey_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__survey_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_survey_question_answer__survey_id
|
||
msgid "Survey"
|
||
msgstr "Kysely"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/hr_appraisal.py:0
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/survey.py:0
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/survey.py:0
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/models/survey.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Survey Feedback"
|
||
msgstr "Kyselyn palaute"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_survey_question_answer
|
||
msgid "Survey Label"
|
||
msgstr "Kyselyn otsikko"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_appraisal_ask_feedback__survey_template_id
|
||
msgid "Survey Template"
|
||
msgstr "Kyselymalli"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_survey_survey__survey_type
|
||
msgid "Survey Type"
|
||
msgstr "Tutkimuksen tyyppi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model,name:hr_appraisal_survey.model_survey_user_input
|
||
msgid "Survey User Input"
|
||
msgstr "Käyttäjäsyöte kyselyssä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:mail.template,subject:hr_appraisal_survey.mail_template_appraisal_ask_feedback
|
||
msgid "Take part in {{ object.employee_id.name or 'this' }} appraisal"
|
||
msgstr "Osallistu {{ object.employee_id.name or 'this') }} arviointi"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_4
|
||
msgid ""
|
||
"Team spirit: ability to work efficiently with peers, manage the conflicts "
|
||
"with diplomacy"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tiimihenki: kyky työskennellä tehokkaasti kollegoiden kanssa ja hallita "
|
||
"ristiriitoja diplomaattisesti"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_10
|
||
msgid "Technical skills regarding to the job requirements"
|
||
msgstr "Työtehtäviin liittyvät tekniset taidot"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_3
|
||
msgid ""
|
||
"The appraiser should rate the employee’s major work accomplishments and "
|
||
"performance according to the metric provided below:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Arvioijan on arvioitava työntekijän tärkeimpiä työsuorituksia ja suorituksia"
|
||
" jäljempänä esitetyn mittarin mukaisesti:"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"The employee may choose to offer comments or explanation regarding the "
|
||
"completed review."
|
||
msgstr ""
|
||
"Työntekijä voi halutessaan esittää kommentteja tai selityksiä suoritetusta "
|
||
"arvioinnista."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"The employee will be responsible for completing a draft of the Appraisal "
|
||
"Form as a tool for self-appraisal and a starting point for the supervisor’s "
|
||
"evaluation. The employee can add examples of achievements for each "
|
||
"criterion. Once the form had been filled, the employee send it to their "
|
||
"supervisor."
|
||
msgstr ""
|
||
"Työntekijä on vastuussa arviointilomakkeen luonnoksen täyttämisestä "
|
||
"itsearvioinnin välineenä ja esimiehen arvioinnin lähtökohtana. Työntekijä "
|
||
"voi lisätä esimerkkejä saavutuksista kunkin kriteerin osalta. Kun lomake on "
|
||
"täytetty, työntekijä lähettää sen esimiehelleen."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"The supervisor synthesizes and integrates all input into the completed "
|
||
"appraisal. The motivation of the evaluation is explained in the ad hoc "
|
||
"fields."
|
||
msgstr ""
|
||
"Valvoja kokoaa ja yhdistää kaikki tiedot valmiiksi arvioinniksi. Arvioinnin "
|
||
"motivaatio selitetään ad hoc -kentissä."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/hr_appraisal_survey/wizard/appraisal_ask_feedback.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This employee doesn't have any mail address registered and will not receive any email. \n"
|
||
"The following employees do not have any email: \n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tällä työntekijällä ei ole rekisteröityä sähköpostiosoitetta, eikä hän saa sähköpostia.\n"
|
||
"Seuraavilla työntekijöillä ei ole sähköpostiosoitetta:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,help:hr_appraisal_survey.field_hr_department__appraisal_survey_template_id
|
||
msgid ""
|
||
"This field is used with 360 Feedback setting on Appraisal App, the aim is to"
|
||
" define a default Survey Template related to this department."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tätä kenttää käytetään yhdessä 360 palautetta -asetuksen kanssa Appraisal "
|
||
"Appissa. Tarkoituksena on määritellä tähän osastoon liittyvä "
|
||
"oletuskyselymalli."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_button_form_view
|
||
msgid "This is a Test Survey."
|
||
msgstr "Tämä on testikysely."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.survey,description:hr_appraisal_survey.appraisal_feedback_template
|
||
msgid ""
|
||
"This survey allows you to give a feedback about your collaboration with an "
|
||
"employee. Filling it helps us improving the appraisal process."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tämän kyselyn avulla voit antaa palautetta yhteistyöstäsi työntekijän "
|
||
"kanssa. Sen täyttäminen auttaa meitä parantamaan arviointiprosessia."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.arow_3_1_15
|
||
msgid "Time management: projects/tasks are completed on time"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ajankäytön hallinta: projektit tai tehtävät saatetaan päätökseen ajallaan"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid ""
|
||
"To assist employees in their professional growth, through the identification"
|
||
" of strengths and opportunities for development"
|
||
msgstr ""
|
||
"Auttaa työntekijöitä heidän ammatillisessa kasvussaan tunnistamalla "
|
||
"vahvuudet ja kehittämismahdollisuudet"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:survey.question,description:hr_appraisal_survey.appraisal_1
|
||
msgid "To initiate a clear and open communication of performance expectations"
|
||
msgstr "Aloitetaan selkeä ja avoin viestintä suoritusodotuksista"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_appraisal_survey.field_hr_appraisal__total_survey_count
|
||
msgid "Total Survey Count"
|
||
msgstr "Tutkimuksen kokonaismäärä"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_5_1
|
||
msgid ""
|
||
"Use the following space to make any comments regarding the above performance"
|
||
" evaluation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Käyttäkää seuraavaa tilaa edellä mainittua suorituksen arviointia koskevien "
|
||
"kommenttien esittämiseen."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug1
|
||
msgid "We're colleagues, for the same manager."
|
||
msgstr "Olemme kollegoita, saman esimiehen palveluksessa."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question.answer,value:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3_sug2
|
||
msgid "We're colleagues, in different teams."
|
||
msgstr "Olemme kollegoita, eri tiimeissä."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_6
|
||
msgid "What should I do in order to improve on my day-to-day job?"
|
||
msgstr "Mitä minun pitäisi tehdä parantaakseni päivittäistä työtäni?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_7
|
||
msgid "What's my greatest strength?"
|
||
msgstr "Mikä on suurin vahvuuteni?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_8
|
||
msgid "What's my greatest weakness?"
|
||
msgstr "Mikä on suurin heikkouteni?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_3
|
||
msgid "What's the relation between us?"
|
||
msgstr "Mikä on suhteemme?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_360_2
|
||
msgid "What's your name?"
|
||
msgstr "Mikä sinun nimesi on?"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model:survey.question,title:hr_appraisal_survey.appraisal_2
|
||
msgid "Work Plan"
|
||
msgstr "Työsuunnitelma"
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_appraisal_survey.survey_survey_action_appraisal
|
||
msgid ""
|
||
"You can create surveys used for appraisals. Design easily your appraisal,\n"
|
||
" send invitations and analyze answers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Voit luoda arvioinnissa käytettäviä kyselyitä. Suunnittele helposti arviointisi,\n"
|
||
" lähetä kutsut ja analysoi vastaukset."
|
||
|
||
#. module: hr_appraisal_survey
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_appraisal_survey.hr_appraisal_survey_button_form_view
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "tai"
|