forked from Mapan/odoo17e
324 lines
12 KiB
Plaintext
324 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * helpdesk_sale_timesheet
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
|
||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
|
||
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2023
|
||
# Halil, 2023
|
||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:helpdesk.sla,name:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_4
|
||
msgid "4 hours to finish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o fa-fw\" title=\"Values set here are "
|
||
"company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_account_analytic_line
|
||
msgid "Analytic Line"
|
||
msgstr "Analitik Satırı"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order_line__color
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Renk"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_convert_wizard
|
||
msgid "Convert Helpdesk Tickets to Tasks"
|
||
msgstr "Yardım Masası Ticketlarını Görevlere Dönüştür"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_project_task_convert_wizard
|
||
msgid "Convert Project Tasks to Tickets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Gün"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Days Spent"
|
||
msgstr "Harcanan Günler"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Days:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_invoice_button
|
||
msgid "Display Invoice Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_account_analytic_line__display_sol
|
||
msgid "Display Sol"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Employee"
|
||
msgstr "Personel"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk
|
||
msgid "Helpdesk"
|
||
msgstr "Yardım Masası"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla
|
||
msgid "Helpdesk SLA Policies"
|
||
msgstr "Yardım Masası SLA Politikaları"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_team
|
||
msgid "Helpdesk Team"
|
||
msgstr "Destek Ekibi"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket
|
||
msgid "Helpdesk Ticket"
|
||
msgstr "Yardım Masası Talebi"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Saat"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Hours Spent"
|
||
msgstr "Harcanan Saatler"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Hours:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__invoice_count
|
||
msgid "Invoice Count"
|
||
msgstr "Fatura Sayısı"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invoices"
|
||
msgstr "Faturalar"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot link the order item %s - %s to this ticket because it is not a "
|
||
"service product."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
|
||
msgid "Non-billable"
|
||
msgstr "Faturalanamaz"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_view_form_inherit_sale_timesheet
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "VEYA"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_product_template
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Ürün"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "Proje"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id
|
||
msgid ""
|
||
"Project to which the timesheets of this helpdesk team's tickets will be "
|
||
"linked."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id
|
||
msgid "Project's sale order"
|
||
msgstr "Projenin satış siparişi"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_order_id
|
||
msgid "Ref. Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişi Başvurusu"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__use_helpdesk_sale_timesheet
|
||
msgid "Reinvoicing Timesheet activated on Team"
|
||
msgstr "Takımda Etkinleştirilen Çalışma Çizelgesini Yeniden Faturalama"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
|
||
msgid "Remaining Days on SO"
|
||
msgstr "SO'da Kalan Günler"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Remaining Days on SO:"
|
||
msgstr "SO'da Kalan Günler"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_available
|
||
msgid "Remaining Hours Available"
|
||
msgstr "Kalan Uygun Saatler"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__remaining_hours_so
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_so
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__remaining_hours_so
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
|
||
msgid "Remaining Hours on SO"
|
||
msgstr "SO'da Kalan Saatler"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Remaining Hours on SO:"
|
||
msgstr "SO'da Kalan Saatler:"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id
|
||
msgid "SLA Policy"
|
||
msgstr "SLA Politikası"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id
|
||
msgid ""
|
||
"SLA Policy that will automatically apply to the tickets linked to a sales "
|
||
"order item containing this service."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla_report_analysis
|
||
msgid "SLA Status Analysis"
|
||
msgstr "SLA Durum Analizi"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/controllers/portal.py:0
|
||
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Satış Siparişi"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__sale_line_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__sale_line_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Sales Order Item"
|
||
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id
|
||
msgid ""
|
||
"Sales Order Item to which the time spent on this ticket will be added in order to be invoiced to your customer.\n"
|
||
"By default the last prepaid sales order item that has time remaining will be selected.\n"
|
||
"Remove the sales order item in order to make this ticket non-billable.\n"
|
||
"You can also change or remove the sales order item of each timesheet entry individually."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla__sale_line_ids
|
||
msgid "Sales Order Items"
|
||
msgstr "Satış Sipariş Satırları"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id
|
||
msgid "Sales order to which the project is linked."
|
||
msgstr "Projenin bağlı olduğu satış siparişi."
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet
|
||
msgid "Spent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/sale_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Ticket"
|
||
msgstr "Bilet"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_report_analysis
|
||
msgid "Ticket Analysis"
|
||
msgstr "Talep Analizi"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order__ticket_count
|
||
msgid "Ticket Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.sale_order_form_inherit_helpdesk_sale
|
||
msgid "Tickets"
|
||
msgstr "Biletler"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Timesheets"
|
||
msgstr "Çalışma Çizelgeleri"
|
||
|
||
#. module: helpdesk_sale_timesheet
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Toplam"
|