1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/helpdesk_sale_timesheet/i18n/tr.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

324 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * helpdesk_sale_timesheet
#
# Translators:
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2023
# Halil, 2023
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:helpdesk.sla,name:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_4
msgid "4 hours to finish"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o fa-fw\" title=\"Values set here are "
"company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr "Analitik Satırı"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order_line__color
msgid "Color"
msgstr "Renk"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_convert_wizard
msgid "Convert Helpdesk Tickets to Tasks"
msgstr "Yardım Masası Ticketlarını Görevlere Dönüştür"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_project_task_convert_wizard
msgid "Convert Project Tasks to Tickets"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet
msgid "Days"
msgstr "Gün"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Days Spent"
msgstr "Harcanan Günler"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Days:"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_invoice_button
msgid "Display Invoice Button"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_account_analytic_line__display_sol
msgid "Display Sol"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Employee"
msgstr "Personel"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk
msgid "Helpdesk"
msgstr "Yardım Masası"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla
msgid "Helpdesk SLA Policies"
msgstr "Yardım Masası SLA Politikaları"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_team
msgid "Helpdesk Team"
msgstr "Destek Ekibi"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket
msgid "Helpdesk Ticket"
msgstr "Yardım Masası Talebi"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet
msgid "Hours"
msgstr "Saat"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Hours Spent"
msgstr "Harcanan Saatler"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Hours:"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__invoice_count
msgid "Invoice Count"
msgstr "Fatura Sayısı"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Faturalar"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0
msgid ""
"You cannot link the order item %s - %s to this ticket because it is not a "
"service product."
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
msgid "Non-billable"
msgstr "Faturalanamaz"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_view_form_inherit_sale_timesheet
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id
msgid "Project"
msgstr "Proje"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id
msgid ""
"Project to which the timesheets of this helpdesk team's tickets will be "
"linked."
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id
msgid "Project's sale order"
msgstr "Projenin satış siparişi"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_order_id
msgid "Ref. Sales Order"
msgstr "Satış Siparişi Başvurusu"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__use_helpdesk_sale_timesheet
msgid "Reinvoicing Timesheet activated on Team"
msgstr "Takımda Etkinleştirilen Çalışma Çizelgesini Yeniden Faturalama"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
msgid "Remaining Days on SO"
msgstr "SO'da Kalan Günler"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Remaining Days on SO:"
msgstr "SO'da Kalan Günler"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_available
msgid "Remaining Hours Available"
msgstr "Kalan Uygun Saatler"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__remaining_hours_so
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_so
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__remaining_hours_so
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
msgid "Remaining Hours on SO"
msgstr "SO'da Kalan Saatler"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Remaining Hours on SO:"
msgstr "SO'da Kalan Saatler:"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id
msgid "SLA Policy"
msgstr "SLA Politikası"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id
msgid ""
"SLA Policy that will automatically apply to the tickets linked to a sales "
"order item containing this service."
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla_report_analysis
msgid "SLA Status Analysis"
msgstr "SLA Durum Analizi"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/controllers/portal.py:0
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet
#, python-format
msgid "Sales Order"
msgstr "Satış Siparişi"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__sale_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__sale_line_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Sales Order Item"
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id
msgid ""
"Sales Order Item to which the time spent on this ticket will be added in order to be invoiced to your customer.\n"
"By default the last prepaid sales order item that has time remaining will be selected.\n"
"Remove the sales order item in order to make this ticket non-billable.\n"
"You can also change or remove the sales order item of each timesheet entry individually."
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla__sale_line_ids
msgid "Sales Order Items"
msgstr "Satış Sipariş Satırları"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id
msgid "Sales order to which the project is linked."
msgstr "Projenin bağlı olduğu satış siparişi."
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet
msgid "Spent"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "Ticket"
msgstr "Bilet"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_report_analysis
msgid "Ticket Analysis"
msgstr "Talep Analizi"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order__ticket_count
msgid "Ticket Count"
msgstr ""
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.sale_order_form_inherit_helpdesk_sale
msgid "Tickets"
msgstr "Biletler"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Timesheets"
msgstr "Çalışma Çizelgeleri"
#. module: helpdesk_sale_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet
msgid "Total"
msgstr "Toplam"