1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/helpdesk_fsm/i18n/tr.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

226 lines
7.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * helpdesk_fsm
#
# Translators:
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2023
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
# Halil, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Halil, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__company_id
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model,name:helpdesk_fsm.model_helpdesk_ticket_convert_wizard
msgid "Convert Helpdesk Tickets to Tasks"
msgstr "Yardım Masası Ticketlarını Görevlere Dönüştür"
#. module: helpdesk_fsm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_fsm.create_fsm_task_view_form
msgid "Create & View Task"
msgstr "Oluştur ve Görüntüle"
#. module: helpdesk_fsm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_fsm.create_fsm_task_view_form
msgid "Create Task"
msgstr "Görev Oluştur"
#. module: helpdesk_fsm
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_fsm/models/helpdesk_ticket.py:0
#: model:ir.model,name:helpdesk_fsm.model_helpdesk_create_fsm_task
#, python-format
msgid "Create a Field Service task"
msgstr "Saha servis görevi oluştur"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__partner_id
msgid "Customer"
msgstr "Müşteri"
#. module: helpdesk_fsm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_fsm.create_fsm_task_view_form
msgid "Discard"
msgstr "Vazgeç"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_project_task__display_helpdesk_ticket_button
msgid "Display Ticket"
msgstr "Ticketı Görüntüle"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_team__fsm_project_id
msgid "FSM Project"
msgstr "FSM Projesi"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_ticket__use_fsm
msgid "Field Service"
msgstr "Saha Servisi"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_ticket__fsm_task_count
msgid "Fsm Task Count"
msgstr "Görev Sayısı"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model,name:helpdesk_fsm.model_helpdesk_team
msgid "Helpdesk Team"
msgstr "Destek Ekibi"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model,name:helpdesk_fsm.model_helpdesk_ticket
msgid "Helpdesk Ticket"
msgstr "Yardım Masası Talebi"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_project_task__helpdesk_ticket_id
msgid "Original Ticket"
msgstr "Orijinal Ticket"
#. module: helpdesk_fsm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_fsm.helpdesk_ticket_view_form
msgid "Plan Intervention"
msgstr "Müdahale Planı"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__project_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_fsm.helpdesk_team_view_form
msgid "Project"
msgstr "Proje"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__project_id
msgid "Project in which to create the task"
msgstr "Görevin oluşturulacağı proje"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__helpdesk_ticket_id
msgid "Related ticket"
msgstr "İlişkili Talep"
#. module: helpdesk_fsm
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_fsm/controllers/portal.py:0
#: model:ir.model,name:helpdesk_fsm.model_project_task
#, python-format
msgid "Task"
msgstr "Görev"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:mail.message.subtype,description:helpdesk_fsm.mt_ticket_task_canceled
#: model:mail.message.subtype,name:helpdesk_fsm.mt_ticket_task_canceled
msgid "Task Canceled"
msgstr ""
#. module: helpdesk_fsm
#: model:mail.message.subtype,description:helpdesk_fsm.mt_team_ticket_task_done
#: model:mail.message.subtype,description:helpdesk_fsm.mt_ticket_task_done
#: model:mail.message.subtype,name:helpdesk_fsm.mt_team_ticket_task_done
#: model:mail.message.subtype,name:helpdesk_fsm.mt_ticket_task_done
msgid "Task Done"
msgstr "Görev Tamamlandı"
#. module: helpdesk_fsm
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_fsm/wizard/create_task.py:0
#, python-format
msgid "Task created"
msgstr "Görev oluşturuldu"
#. module: helpdesk_fsm
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_fsm/controllers/portal.py:0
#: code:addons/helpdesk_fsm/models/helpdesk_ticket.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_ticket__fsm_task_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_fsm.helpdesk_ticket_view_form
#, python-format
msgid "Tasks"
msgstr "Görevler"
#. module: helpdesk_fsm
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_fsm/wizard/create_task.py:0
#, python-format
msgid "Tasks from Tickets"
msgstr "Taleplerin Görevleri"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_fsm.field_helpdesk_ticket__fsm_task_ids
msgid "Tasks generated from this ticket"
msgstr "Bu talepten oluşturulan görevler"
#. module: helpdesk_fsm
#. odoo-python
#: code:addons/helpdesk_fsm/controllers/portal.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_fsm.project_sharing_inherit_project_task_view_form
#, python-format
msgid "Ticket"
msgstr "Bilet"
#. module: helpdesk_fsm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_fsm.project_sharing_inherit_project_task_view_form
msgid "Ticket from this task"
msgstr "Bu görevin talebi"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__partner_id
msgid "Ticket's customer, will be linked to the task"
msgstr "Talebin müşterisi göreve bağlanacak"
#. module: helpdesk_fsm
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_fsm.field_helpdesk_create_fsm_task__name
msgid "Title"
msgstr "Başlık"