1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/documents_project_sale/i18n/ar.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

167 lines
6.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * documents_project_sale
#
# Translators:
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
# Wil Odoo, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: documents_project_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_project_sale.product_template_form_view_inherit_documents_project_sale
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o fa-fw\" title=\"Values set here are "
"company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o fa-fw\" title=\"القيم المحددة هنا خاصة "
"بالشركة فقط \" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
#. module: documents_project_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_project_sale.field_product_product__documents_allowed_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_project_sale.field_product_template__documents_allowed_company_id
msgid "Documents Allowed Company"
msgstr "الشركة المسموح بها في المستندات "
#. module: documents_project_sale
#: model:ir.model,name:documents_project_sale.model_documents_folder
msgid "Documents Workspace"
msgstr "مساحة عمل المستندات "
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.tag,name:documents_project_sale.documents_folder_facet_1_tag_3
msgid "Done/Archived"
msgstr "انتهى/مؤرشف "
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.tag,name:documents_project_sale.documents_folder_facet_1_tag_2
msgid "In Use"
msgstr "قيد الاستخدام "
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.folder,name:documents_project_sale.documents_folder_template_child_3
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متفرقات "
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.tag,name:documents_project_sale.documents_folder_facet_1_tag_1
msgid "New/Unsorted"
msgstr "جديد/لم يتم فرزه "
#. module: documents_project_sale
#: model:ir.model.fields,help:documents_project_sale.field_product_product__template_folder_id
#: model:ir.model.fields,help:documents_project_sale.field_product_template__template_folder_id
msgid ""
"On sales order confirmation, a workspace will be automatically generated for"
" the project based on this template."
msgstr ""
"في تأكيد أمر البيع، سيتم إنشاء مساحة عمل تلقائياً للمشروع بناءً على هذا "
"القالب. "
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.folder,name:documents_project_sale.documents_folder_template_child_2
msgid "Photos"
msgstr "الصور "
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.folder,name:documents_project_sale.documents_folder_template_child_1
msgid "Plans"
msgstr "الخطط "
#. module: documents_project_sale
#: model:ir.model,name:documents_project_sale.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
#. module: documents_project_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_project_sale.field_documents_folder__product_template_ids
msgid "Product Template"
msgstr "قالب المنتج"
#. module: documents_project_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_project_sale.field_product_product__project_template_use_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_project_sale.field_product_template__project_template_use_documents
msgid "Project Template - Documents"
msgstr "قالب المشروع - المستندات "
#. module: documents_project_sale
#: model:product.template,name:documents_project_sale.product_1
msgid "Renovation Architect (Workspace Template)"
msgstr "مهندس ترميم معماري (قالب مساحة العمل) "
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.folder,name:documents_project_sale.documents_folder
msgid "Renovation Projects"
msgstr "مشاريع الترميم "
#. module: documents_project_sale
#: model:ir.model,name:documents_project_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "أمر البيع"
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.facet,name:documents_project_sale.documents_folder_facet_1
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#. module: documents_project_sale
#: model:documents.folder,name:documents_project_sale.documents_folder_template
msgid "Template"
msgstr "القالب "
#. module: documents_project_sale
#. odoo-python
#: code:addons/documents_project_sale/models/product_template.py:0
#, python-format
msgid ""
"The \"%s\" workspace template should either be in the \"%s\" company like "
"this product or be open to all companies."
msgstr ""
"يجب أن يكون قالب مساحة العمل \"%s\" إما في الشركة \"%s\" التي فيها المنتج، "
"أو مفتوحة لكافة الشركات. "
#. module: documents_project_sale
#. odoo-python
#: code:addons/documents_project_sale/models/documents_folder.py:0
#, python-format
msgid ""
"This workspace should remain in the same company as the \"%s\" product for "
"which it is a template. Please update the company of the \"%s\" product, or "
"leave the company of this workspace empty."
msgstr ""
"يجب أن تبقى مساحة العمل هذه في نفس شركة المنتج\"%s\" التي تكون قالباً لها. "
"يرجى تحديث شركة المنتج\"%s\"، أو ترك شركة مساحة العمل هذه فارغة. "
#. module: documents_project_sale
#. odoo-python
#: code:addons/documents_project_sale/models/documents_folder.py:0
#, python-format
msgid ""
"This workspace should remain in the same company as the following products for which it is a template:\n"
"%s\n"
"\n"
"Please update the company of those products, or leave the company of this workspace empty."
msgstr ""
"يجب أن تبقى مساحة العمل هذه في نفس شركة المنتجات التالية التي تكون قالباً لها:\n"
"%s\n"
"\n"
"يرجى تحديث شركة تلك المنتجات أو ترك شركة مساحة العمل هذه فارغة. "
#. module: documents_project_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_project_sale.field_product_product__template_folder_id
#: model:ir.model.fields,field_description:documents_project_sale.field_product_template__template_folder_id
msgid "Workspace Template"
msgstr "قالب مساحة العمل "