forked from Mapan/odoo17e
479 lines
18 KiB
Plaintext
479 lines
18 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * delivery_starshipit
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Yazi Tian, 2024
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
# Chloe Wang, 2024
|
||
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 23:20+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid " after deleting the order on Starshipit"
|
||
msgstr "删除Starshipit上的订单"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/> Do not forget to select a service "
|
||
"for a valid configuration."
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/>请勿忘记为有效配置选择服务。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/> In <b>Test Environment</b>, your shippings are automatically <b>archived</b> after the label creation. <br/>\n"
|
||
" Please note that charges can still occur for label creations and some shipping carriers may automatically validate the shipment when printing labels."
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/>在<b>测试环境</b>中,创建标签后<br/>,您的运输将自动 <b>存档</b>。\n"
|
||
"请注意,创建标签仍会产生费用,某些货运承运商可能会在打印标签时自动验证运输。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> Available shipping services depend on "
|
||
"enabled carriers in your Starshipit account."
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>可用的运输服务取决于您的 Starshipit 账户中已启用的运输公司。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
||
msgid "Carrier"
|
||
msgstr "承运商"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Choose Starshipit Shipping Service"
|
||
msgstr "选择 Starshipit 运输服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_starshipit_shipping_wizard
|
||
msgid "Choose from the available starshipit shipping methods"
|
||
msgstr "从可用的 starshipit 运输方式中选择"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "确认"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__available_services
|
||
msgid ""
|
||
"Contains the list of available services for the starshipit account to select"
|
||
" from."
|
||
msgstr "包含可供 starshipit 账户选择的可用服务列表。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建时间"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
||
msgid "Default Package Type"
|
||
msgstr "默认包裹类型"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_default_package_type_id
|
||
msgid "Default Package Type for Starshipit"
|
||
msgstr "Starshipit 默认包裹类型"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__carrier_id
|
||
msgid "Delivery"
|
||
msgstr "交货"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
||
msgid "Delivery Service"
|
||
msgstr "交货服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error: this delivery method is not available for this order."
|
||
msgstr "错误:此订单不适用此交货方式。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
||
msgid "Integration"
|
||
msgstr "集成"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid Starshipit credentials."
|
||
msgstr "Starshipit 证书无效。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Labels were generated for the order %s"
|
||
msgstr "为订单%s生成了标签"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新人"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "最后更新时间"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "选项"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Order %s was already sent to the carrier during label creation.\n"
|
||
"Manifest number: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"在创建标签时,订单%s已发送给承运商。\n"
|
||
"货单号:%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Order %s was archived."
|
||
msgstr "订单%s已存档。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Order %s was sent to the carrier during label creation.As you are in a test environment, please make sure to cancel the order with your carrier directly.\n"
|
||
"Manifest number: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"在创建标签时,订单%s已发送给承运商。由于您处于测试环境中,请确保直接与承运商取消订单。\n"
|
||
"货单号:%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Order %s was sent to the carrier."
|
||
msgstr "订单 %s 已发送给承运商。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_origin_address
|
||
msgid "Origin Address"
|
||
msgstr "原地址"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_default_package_type_id
|
||
msgid ""
|
||
"Package dimensions are required to get more accurate rates. You can define "
|
||
"these in a package type that you set as default"
|
||
msgstr "要获得更准确的费率,需要包装尺寸。您可以在默认设置的包装类型中定义尺寸"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please delete the order on Starshipit then try again."
|
||
msgstr "请删除 Starshipit 上的订单,然后重试。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please fill in the fields %s on the %s partner."
|
||
msgstr "请在%s合作伙伴上填写%s字段。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__delivery_type
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "服务商"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_return_picking
|
||
msgid "Return Picking"
|
||
msgstr "退回拣货"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return labels were generated for the order %s"
|
||
msgstr "为订单生成了退货标签%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Return order %s was already sent to the carrier during label creation.\n"
|
||
"Manifest number: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"退货单%s已在创建标签时发送给承运商。\n"
|
||
"货单号:%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return order %s was archived."
|
||
msgstr "返回订单%s已存档。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Return order %s was sent to the carrier during label creation.As you are in a test environment, please make sure to cancel the order with your carrier directly.\n"
|
||
"Manifest number: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"在创建标签时向承运商发送了退货单%s。由于您处于测试环境中,请务必直接与承运商取消订单。\n"
|
||
"货单号:%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return order %s was sent to the carrier."
|
||
msgstr "退货订单%s已发送给承运商。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
||
msgid "Select a service linked to your starshipit account"
|
||
msgstr "选择与您的 starshipit 账户关联的服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__selected_service_code
|
||
msgid "Selected Service"
|
||
msgstr "选定服务"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_code
|
||
msgid "Service Code"
|
||
msgstr "服务代码"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_name
|
||
msgid "Service Name"
|
||
msgstr "服务名称"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_delivery_carrier
|
||
msgid "Shipping Methods"
|
||
msgstr "交货方式"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
|
||
msgid "Shipping Product"
|
||
msgstr "运输产品"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Something went wrong, please try again later: %s"
|
||
msgstr "出了点问题,请稍后再试: %s"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_starshipit.selection__delivery_carrier__delivery_type__starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_starshipit.selection__stock_package_type__package_carrier_type__starshipit
|
||
msgid "Starshipit"
|
||
msgstr "Starshipit"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_api_key
|
||
msgid "Starshipit API Integration key"
|
||
msgstr "Starshipit 集成 API 密钥"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_subscription_key
|
||
msgid "Starshipit API Subscription key"
|
||
msgstr "Starshipit API 订阅密钥"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Starshipit API rate exceeded. Please try again later."
|
||
msgstr "超过 Starshipit API 请求限制。请稍后再试。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_api_key
|
||
msgid "Starshipit Api Key"
|
||
msgstr "Starshipit API 密钥"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
|
||
msgid "Starshipit Configuration"
|
||
msgstr "Starshipit 配置"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_picking__starshipit_parcel_reference
|
||
msgid "Starshipit Parcel Reference"
|
||
msgstr "Starshipit 包裹参考"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_picking__starshipit_return_parcel_reference
|
||
msgid "Starshipit Return Parcel Reference"
|
||
msgstr "Starshipit 退件包裹参考"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_subscription_key
|
||
msgid "Starshipit Subscription Key"
|
||
msgstr "Starshipit 订阅密钥"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Starshipit cannot generate returns for the carrier %s. Please handle this "
|
||
"return with the carrier directly."
|
||
msgstr "Starshipit 无法为承运商%s生成退货。请直接与承运商处理此退货。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Starshipit returned an error: %(message)s"
|
||
msgstr "Starshipit 返回错误信息:%(message)s"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_package_type
|
||
msgid "Stock package type"
|
||
msgstr "库存包裹类型"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_carrier_code
|
||
msgid ""
|
||
"The carrier on starshipit used by this carrier. The service code belongs to "
|
||
"it."
|
||
msgstr "承运商在starshipit上使用的承运商。服务代码属于它。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The picking %(picking_name)s sequence is too long for Starshipit. Please "
|
||
"update your pickings sequence in order to use at most 50 characters."
|
||
msgstr "拣货%(picking_name)s序号对于Starshipit来说太长了。请更新您的拣货序号,以便最多使用50个字符。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The return label creation failed."
|
||
msgstr "退货标签创建失败。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The service code %(service_code)s is too long for Starshipit. Please update "
|
||
"the code inside starshipit to be at most 100 characters, then update your "
|
||
"shipping carrier %(shipping_carrier)s to the new code."
|
||
msgstr ""
|
||
"对于 Starshipit 而言,服务代码%(service_code)s太长。请更新 starshipit 中的代码,使其最多不超过 100 "
|
||
"个字符,然后将您的运输工具%(shipping_carrier)s更新为新代码。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_code
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_name
|
||
msgid ""
|
||
"The service that will be used for this carrier. This is set when you select "
|
||
"a carrier from the wizard."
|
||
msgstr "该运营商将使用的服务。这是在向导中选择运营商时设置的。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The shipping label creation failed with the following error:\n"
|
||
"%(error)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"创建运输标签失败,出现以下错误: \n"
|
||
"%(error)s"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"There are no shipping services available, please verify the shipping address"
|
||
" or activate suitable carriers in your starshipit account."
|
||
msgstr "没有可用的交货服务,请核实交货地址或在您的 starshipit 账户中激活合适的承运商。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "There was an issue when creating the order, please try again"
|
||
msgstr "创建订单时出现问题,请重试"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "This action requires a Starshipit carrier."
|
||
msgstr "此操作需要 Starshipit 承运商。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_origin_address
|
||
msgid ""
|
||
"This address will be used when fetching the available services from "
|
||
"starshipit."
|
||
msgstr "从 starshipit 获取可用服务时将使用该地址。"
|
||
|
||
#. module: delivery_starshipit
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_picking
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "调拨"
|