1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/delivery_starshipit/i18n/zh_CN.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

479 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * delivery_starshipit
#
# Translators:
# Yazi Tian, 2024
# Wil Odoo, 2024
# Chloe Wang, 2024
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 23:20+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid " after deleting the order on Starshipit"
msgstr "删除Starshipit上的订单"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/> Do not forget to select a service "
"for a valid configuration."
msgstr "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/>请勿忘记为有效配置选择服务。"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/> In <b>Test Environment</b>, your shippings are automatically <b>archived</b> after the label creation. <br/>\n"
" Please note that charges can still occur for label creations and some shipping carriers may automatically validate the shipment when printing labels."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"/>在<b>测试环境</b>中,创建标签后<br/>,您的运输将自动 <b>存档</b>。\n"
"请注意,创建标签仍会产生费用,某些货运承运商可能会在打印标签时自动验证运输。"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> Available shipping services depend on "
"enabled carriers in your Starshipit account."
msgstr "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>可用的运输服务取决于您的 Starshipit 账户中已启用的运输公司。"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_package_type__package_carrier_type
msgid "Carrier"
msgstr "承运商"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Choose Starshipit Shipping Service"
msgstr "选择 Starshipit 运输服务"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_starshipit_shipping_wizard
msgid "Choose from the available starshipit shipping methods"
msgstr "从可用的 starshipit 运输方式中选择"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__available_services
msgid ""
"Contains the list of available services for the starshipit account to select"
" from."
msgstr "包含可供 starshipit 账户选择的可用服务列表。"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建人"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
msgid "Default Package Type"
msgstr "默认包裹类型"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_default_package_type_id
msgid "Default Package Type for Starshipit"
msgstr "Starshipit 默认包裹类型"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__carrier_id
msgid "Delivery"
msgstr "交货"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
msgid "Delivery Service"
msgstr "交货服务"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Error: this delivery method is not available for this order."
msgstr "错误:此订单不适用此交货方式。"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
msgid "Integration"
msgstr "集成"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
#, python-format
msgid "Invalid Starshipit credentials."
msgstr "Starshipit 证书无效。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Labels were generated for the order %s"
msgstr "为订单%s生成了标签"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新人"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
msgid "Options"
msgstr "选项"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid ""
"Order %s was already sent to the carrier during label creation.\n"
"Manifest number: %s"
msgstr ""
"在创建标签时,订单%s已发送给承运商。\n"
"货单号:%s"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Order %s was archived."
msgstr "订单%s已存档。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid ""
"Order %s was sent to the carrier during label creation.As you are in a test environment, please make sure to cancel the order with your carrier directly.\n"
"Manifest number: %s"
msgstr ""
"在创建标签时,订单%s已发送给承运商。由于您处于测试环境中请确保直接与承运商取消订单。\n"
"货单号:%s"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Order %s was sent to the carrier."
msgstr "订单 %s 已发送给承运商。"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_origin_address
msgid "Origin Address"
msgstr "原地址"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_default_package_type_id
msgid ""
"Package dimensions are required to get more accurate rates. You can define "
"these in a package type that you set as default"
msgstr "要获得更准确的费率,需要包装尺寸。您可以在默认设置的包装类型中定义尺寸"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Please delete the order on Starshipit then try again."
msgstr "请删除 Starshipit 上的订单,然后重试。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
#, python-format
msgid "Please fill in the fields %s on the %s partner."
msgstr "请在%s合作伙伴上填写%s字段。"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__delivery_type
msgid "Provider"
msgstr "服务商"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_return_picking
msgid "Return Picking"
msgstr "退回拣货"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Return labels were generated for the order %s"
msgstr "为订单生成了退货标签%s"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid ""
"Return order %s was already sent to the carrier during label creation.\n"
"Manifest number: %s"
msgstr ""
"退货单%s已在创建标签时发送给承运商。\n"
"货单号:%s"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Return order %s was archived."
msgstr "返回订单%s已存档。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid ""
"Return order %s was sent to the carrier during label creation.As you are in a test environment, please make sure to cancel the order with your carrier directly.\n"
"Manifest number: %s"
msgstr ""
"在创建标签时向承运商发送了退货单%s。由于您处于测试环境中请务必直接与承运商取消订单。\n"
"货单号:%s"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Return order %s was sent to the carrier."
msgstr "退货订单%s已发送给承运商。"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
msgid "Select a service linked to your starshipit account"
msgstr "选择与您的 starshipit 账户关联的服务"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_starshipit_shipping_wizard__selected_service_code
msgid "Selected Service"
msgstr "选定服务"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_code
msgid "Service Code"
msgstr "服务代码"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_name
msgid "Service Name"
msgstr "服务名称"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_delivery_carrier
msgid "Shipping Methods"
msgstr "交货方式"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_shipping_method_starshipit
msgid "Shipping Product"
msgstr "运输产品"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
#, python-format
msgid "Something went wrong, please try again later: %s"
msgstr "出了点问题,请稍后再试: %s"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_starshipit.selection__delivery_carrier__delivery_type__starshipit
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_starshipit.selection__stock_package_type__package_carrier_type__starshipit
msgid "Starshipit"
msgstr "Starshipit"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_api_key
msgid "Starshipit API Integration key"
msgstr "Starshipit 集成 API 密钥"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_subscription_key
msgid "Starshipit API Subscription key"
msgstr "Starshipit API 订阅密钥"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
#, python-format
msgid "Starshipit API rate exceeded. Please try again later."
msgstr "超过 Starshipit API 请求限制。请稍后再试。"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_api_key
msgid "Starshipit Api Key"
msgstr "Starshipit API 密钥"
#. module: delivery_starshipit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_starshipit.view_delivery_carrier_form
msgid "Starshipit Configuration"
msgstr "Starshipit 配置"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_picking__starshipit_parcel_reference
msgid "Starshipit Parcel Reference"
msgstr "Starshipit 包裹参考"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_stock_picking__starshipit_return_parcel_reference
msgid "Starshipit Return Parcel Reference"
msgstr "Starshipit 退件包裹参考"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_subscription_key
msgid "Starshipit Subscription Key"
msgstr "Starshipit 订阅密钥"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid ""
"Starshipit cannot generate returns for the carrier %s. Please handle this "
"return with the carrier directly."
msgstr "Starshipit 无法为承运商%s生成退货。请直接与承运商处理此退货。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
#, python-format
msgid "Starshipit returned an error: %(message)s"
msgstr "Starshipit 返回错误信息:%(message)s"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_package_type
msgid "Stock package type"
msgstr "库存包裹类型"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_carrier_code
msgid ""
"The carrier on starshipit used by this carrier. The service code belongs to "
"it."
msgstr "承运商在starshipit上使用的承运商。服务代码属于它。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
#, python-format
msgid ""
"The picking %(picking_name)s sequence is too long for Starshipit. Please "
"update your pickings sequence in order to use at most 50 characters."
msgstr "拣货%(picking_name)s序号对于Starshipit来说太长了。请更新您的拣货序号以便最多使用50个字符。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "The return label creation failed."
msgstr "退货标签创建失败。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/starshipit_service.py:0
#, python-format
msgid ""
"The service code %(service_code)s is too long for Starshipit. Please update "
"the code inside starshipit to be at most 100 characters, then update your "
"shipping carrier %(shipping_carrier)s to the new code."
msgstr ""
"对于 Starshipit 而言,服务代码%(service_code)s太长。请更新 starshipit 中的代码,使其最多不超过 100 "
"个字符,然后将您的运输工具%(shipping_carrier)s更新为新代码。"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_code
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_service_name
msgid ""
"The service that will be used for this carrier. This is set when you select "
"a carrier from the wizard."
msgstr "该运营商将使用的服务。这是在向导中选择运营商时设置的。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid ""
"The shipping label creation failed with the following error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"创建运输标签失败,出现以下错误: \n"
"%(error)s"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid ""
"There are no shipping services available, please verify the shipping address"
" or activate suitable carriers in your starshipit account."
msgstr "没有可用的交货服务,请核实交货地址或在您的 starshipit 账户中激活合适的承运商。"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "There was an issue when creating the order, please try again"
msgstr "创建订单时出现问题,请重试"
#. module: delivery_starshipit
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_starshipit/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "This action requires a Starshipit carrier."
msgstr "此操作需要 Starshipit 承运商。"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model.fields,help:delivery_starshipit.field_delivery_carrier__starshipit_origin_address
msgid ""
"This address will be used when fetching the available services from "
"starshipit."
msgstr "从 starshipit 获取可用服务时将使用该地址。"
#. module: delivery_starshipit
#: model:ir.model,name:delivery_starshipit.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "调拨"