forked from Mapan/odoo17e
667 lines
28 KiB
Plaintext
667 lines
28 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * delivery_fedex
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ", click on \"Get Production Key\" and follow all the steps."
|
||
msgstr ", натисніть на \"Отримати робочий ключ\" і виконайте всі кроки."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<br/>According to your needs, you will need to contact different "
|
||
"certifications:"
|
||
msgstr ""
|
||
"<br/>Відповідно до ваших потреб вам потрібно буде звернутися до різних "
|
||
"сертифікацій:"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "<span class=\"o_form_label\">Package Length Unit</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"o_form_label\">Одиниця довжини коробки</span>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"<span invisible=\"fedex_weight_unit != 'KG'\">CM</span>\n"
|
||
" <span invisible=\"fedex_weight_unit != 'LB'\">IN</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span invisible=\"fedex_weight_unit != 'KG'\">CM</span>\n"
|
||
" <span invisible=\"fedex_weight_unit != 'LB'\">IN</span>"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Account Number"
|
||
msgstr "Номер рахунку"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Advanced Services with Label Certification"
|
||
msgstr "Розширені послуги без логотипу сертифікації"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Advanced Services without Label Certification"
|
||
msgstr "Розширені послуги без логотипу сертифікації"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_droppoff_type__business_service_center
|
||
msgid "BUSINESS_SERVICE_CENTER"
|
||
msgstr "BUSINESS_SERVICE_CENTER"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
||
msgid "Carrier"
|
||
msgstr "Перевізник"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Certification Process"
|
||
msgstr "Процес сертифікації"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_document_stock_type
|
||
msgid "Commercial Invoice Type"
|
||
msgstr "Тип комерційного рахунку-фактури"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_droppoff_type__drop_box
|
||
msgid "DROP_BOX"
|
||
msgstr "DROP_BOX"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_developer_key
|
||
msgid "Developer Key"
|
||
msgstr "Ключ розробника"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Duties paid by"
|
||
msgstr "Зобов'язання оплачуються"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_file_type__epl2
|
||
msgid "EPL2"
|
||
msgstr "EPL2"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Помилка:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Extra Data"
|
||
msgstr "Додаткові дані"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_extra_data_rate_request
|
||
msgid "Extra data for rate"
|
||
msgstr "Додаткові дані для ставки"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_extra_data_return_request
|
||
msgid "Extra data for return"
|
||
msgstr "Додаткові дані для повернення"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_extra_data_ship_request
|
||
msgid "Extra data for ship"
|
||
msgstr "Додаткові дані для доставки"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_label_file_type
|
||
msgid "FEDEX Label File Type"
|
||
msgstr "Тип файлу логотипу FEDEX "
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_2_day
|
||
msgid "FEDEX_2_DAY"
|
||
msgstr "FEDEX_2_DAY"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_2_day_am
|
||
msgid "FEDEX_2_DAY_AM"
|
||
msgstr "FEDEX_2_DAY_AM"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_3_day_freight
|
||
msgid "FEDEX_3_DAY_FREIGHT"
|
||
msgstr "FEDEX_3_DAY_FREIGHT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_economy_select
|
||
msgid "FEDEX_ECONOMY_SELECT"
|
||
msgstr "FEDEX_ECONOMY_SELECT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_express_saver
|
||
msgid "FEDEX_EXPRESS_SAVER"
|
||
msgstr "FEDEX_EXPRESS_SAVER"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_first
|
||
msgid "FEDEX_FIRST"
|
||
msgstr "FEDEX_FIRST"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_ground
|
||
msgid "FEDEX_GROUND"
|
||
msgstr "FEDEX_GROUND"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_international_priority
|
||
msgid "FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY"
|
||
msgstr "FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_international_priority_express
|
||
msgid "FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY_EXPRESS"
|
||
msgstr "FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY_EXPRESS"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_next_day_afternoon
|
||
msgid "FEDEX_NEXT_DAY_AFTERNOON"
|
||
msgstr "FEDEX_NEXT_DAY_AFTERNOON"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_next_day_early_morning
|
||
msgid "FEDEX_NEXT_DAY_EARLY_MORNING"
|
||
msgstr "FEDEX_NEXT_DAY_EARLY_MORNING"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_next_day_end_of_day
|
||
msgid "FEDEX_NEXT_DAY_END_OF_DAY"
|
||
msgstr "FEDEX_NEXT_DAY_END_OF_DAY"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_next_day_mid_morning
|
||
msgid "FEDEX_NEXT_DAY_MID_MORNING"
|
||
msgstr "FEDEX_NEXT_DAY_MID_MORNING"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_priority
|
||
msgid "FEDEX_PRIORITY"
|
||
msgstr "FEDEX_PRIORITY"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_priority_express
|
||
msgid "FEDEX_PRIORITY_EXPRESS"
|
||
msgstr "FEDEX_PRIORITY_EXPRESS"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_priority_express_freight
|
||
msgid "FEDEX_PRIORITY_EXPRESS_FREIGHT"
|
||
msgstr "FEDEX_PRIORITY_EXPRESS_FREIGHT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_priority_freight
|
||
msgid "FEDEX_PRIORITY_FREIGHT"
|
||
msgstr "FEDEX_PRIORITY_FREIGHT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__fedex_regional_economy
|
||
msgid "FEDEX_REGIONAL_ECONOMY"
|
||
msgstr "FEDEX_REGIONAL_ECONOMY"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__first_overnight
|
||
msgid "FIRST_OVERNIGHT"
|
||
msgstr "FIRST_OVERNIGHT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__delivery_type__fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__stock_package_type__package_carrier_type__fedex
|
||
msgid "FedEx (Legacy)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_account_number
|
||
msgid "FedEx Legacy Account Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_saturday_delivery
|
||
msgid "FedEx Saturday Delivery"
|
||
msgstr "Суботня доставка FedEx "
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.res_config_settings_view_form_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.res_config_settings_view_form_stock
|
||
msgid "FedEx Shipping Methods"
|
||
msgstr "Способи доставки FedEx"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "FedEx Web Services \"Move to Production\""
|
||
msgstr "Веб послуги FedEx \"Перемістити до виробництва\""
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Configuration"
|
||
msgstr "Налаштування Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Fedex Documents"
|
||
msgstr "Документи Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_droppoff_type
|
||
msgid "Fedex Drop-Off Type"
|
||
msgstr "Тип зменшення Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_duty_payment
|
||
msgid "Fedex Duty Payment"
|
||
msgstr "Сплата мита Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:delivery.carrier,name:delivery_fedex.delivery_carrier_fedex_inter
|
||
#: model:product.template,name:delivery_fedex.product_product_delivery_fedex_inter_product_template
|
||
msgid "Fedex International"
|
||
msgstr "Міжнародний Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_default_package_type_id
|
||
msgid "Fedex Package Type"
|
||
msgstr "Тип упаковки Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_service_type
|
||
msgid "Fedex Service Type"
|
||
msgstr "Тип послуги Fedex "
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Tutorial"
|
||
msgstr "Консультація Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:delivery.carrier,name:delivery_fedex.delivery_carrier_fedex_us
|
||
#: model:product.template,name:delivery_fedex.product_product_delivery_fedex_us_product_template
|
||
msgid "Fedex US"
|
||
msgstr "Fedex US"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Fedex Website"
|
||
msgstr "Веб-сайт Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_weight_unit
|
||
msgid "Fedex Weight Unit"
|
||
msgstr "Одиниця виміру ваги Fedex"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Go to"
|
||
msgstr "Перейти до"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__international_economy
|
||
msgid "INTERNATIONAL_ECONOMY"
|
||
msgstr "INTERNATIONAL_ECONOMY"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__international_priority
|
||
msgid "INTERNATIONAL_PRIORITY"
|
||
msgstr "INTERNATIONAL_PRIORITY"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid syntax for FedEx extra data."
|
||
msgstr "Недійсний синтаксис для додаткових даних FedEx."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_weight_unit__kg
|
||
msgid "KG"
|
||
msgstr "KG"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_weight_unit__lb
|
||
msgid "LB"
|
||
msgstr "LB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Label Format"
|
||
msgstr "Формат етикетки"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_label_stock_type
|
||
msgid "Label Type"
|
||
msgstr "Тип етикетки"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_meter_number
|
||
msgid "Meter Number"
|
||
msgstr "Номер лічильника"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Once your account is created, go to"
|
||
msgstr "Після того, як буде створено ваш обліковий запис, перейдіть до"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Опції"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__paper_4x6
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__paper_4x6
|
||
msgid "PAPER_4X6"
|
||
msgstr "PAPER_4X6"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__paper_4x6_75
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__paper_4x6_75
|
||
msgid "PAPER_4X6.75"
|
||
msgstr "PAPER_4X6.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__paper_4x8
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__paper_4x8
|
||
msgid "PAPER_4X8"
|
||
msgstr "PAPER_4X8"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__paper_4x9
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__paper_4x9
|
||
msgid "PAPER_4X9"
|
||
msgstr "PAPER_4X9"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__paper_7x4_75
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__paper_7x4_75
|
||
msgid "PAPER_7X4.75"
|
||
msgstr "PAPER_7X4.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__paper_8_5x11_bottom_half_label
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__paper_8_5x11_bottom_half_label
|
||
msgid "PAPER_8.5X11_BOTTOM_HALF_LABEL"
|
||
msgstr "PAPER_8.5X11_BOTTOM_HALF_LABEL"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__paper_8_5x11_top_half_label
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__paper_8_5x11_top_half_label
|
||
msgid "PAPER_8.5X11_TOP_HALF_LABEL"
|
||
msgstr "PAPER_8.5X11_TOP_HALF_LABEL"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__paper_letter
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__paper_letter
|
||
msgid "PAPER_LETTER"
|
||
msgstr "PAPER_LETTER"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_file_type__pdf
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_file_type__png
|
||
msgid "PNG"
|
||
msgstr "PNG"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__priority_overnight
|
||
msgid "PRIORITY_OVERNIGHT"
|
||
msgstr "PRIORITY_OVERNIGHT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Package Weight Unit"
|
||
msgstr "Одиниця виміру ваги упаковки"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_developer_password
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Пароль"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex.field_delivery_carrier__delivery_type
|
||
msgid "Provider"
|
||
msgstr "Провайдер"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_droppoff_type__regular_pickup
|
||
msgid "REGULAR_PICKUP"
|
||
msgstr "REGULAR_PICKUP"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_droppoff_type__request_courier
|
||
msgid "REQUEST_COURIER"
|
||
msgstr "REQUEST_COURIER"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_duty_payment__recipient
|
||
msgid "Recipient"
|
||
msgstr "Одержувач"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Return Label"
|
||
msgstr "Етикетка повернення"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_service_type__standard_overnight
|
||
msgid "STANDARD_OVERNIGHT"
|
||
msgstr "STANDARD_OVERNIGHT"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_droppoff_type__station
|
||
msgid "STATION"
|
||
msgstr "СТАНЦІЯ"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__stock_4x6
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__stock_4x6
|
||
msgid "STOCK_4X6"
|
||
msgstr "STOCK_4X6"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__stock_4x6_75
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__stock_4x6_75
|
||
msgid "STOCK_4X6.75"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__stock_4x6_75_leading_doc_tab
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__stock_4x6_75_leading_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X6.75_LEADING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75_LEADING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__stock_4x6_75_trailing_doc_tab
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__stock_4x6_75_trailing_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X6.75_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X6.75_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__stock_4x8
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__stock_4x8
|
||
msgid "STOCK_4X8"
|
||
msgstr "STOCK_4X8"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__stock_4x9
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__stock_4x9
|
||
msgid "STOCK_4X9"
|
||
msgstr "STOCK_4X9"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__stock_4x9_leading_doc_tab
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__stock_4x9_leading_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_document_stock_type__stock_4x9_trailing_doc_tab
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_stock_type__stock_4x9_trailing_doc_tab
|
||
msgid "STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
msgstr "STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Saturday Delivery"
|
||
msgstr "Суботня доставка"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Screenshot"
|
||
msgstr "Скріншот"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_duty_payment__sender
|
||
msgid "Sender"
|
||
msgstr "Відправник"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shipment #%s has been cancelled"
|
||
msgstr "Доставку №%s було скасовано"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Shipment created into Fedex<br/><b>Tracking Numbers:</b> "
|
||
"%s<br/><b>Packages:</b> %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Відправка створена у FedEx<br/><b>Відстеження номерів:</b> "
|
||
"%s<br/><b>Пакунки:</b> %s"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_fedex.model_delivery_carrier
|
||
msgid "Shipping Methods"
|
||
msgstr "Способи доставки"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_saturday_delivery
|
||
msgid ""
|
||
"Special service:Saturday Delivery, can be requested on following days.\n"
|
||
" Thursday:\n"
|
||
"1.FEDEX_2_DAY.\n"
|
||
"Friday:\n"
|
||
"1.PRIORITY_OVERNIGHT.\n"
|
||
"2.FIRST_OVERNIGHT.\n"
|
||
" 3.INTERNATIONAL_PRIORITY.\n"
|
||
"(To Select Countries)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Спецслужба: Суботня доставка, може бути запропонована в наступні дні.\n"
|
||
" Четвер:\n"
|
||
"1.FEDEX_2_DAY.\n"
|
||
"П'ятниця:\n"
|
||
"1.PRIORITY_OVERNIGHT.\n"
|
||
"2.FIRST_OVERNIGHT.\n"
|
||
" 3.INTERNATIONAL_PRIORITY.\n"
|
||
"(Обрати країни)"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "Standard Services"
|
||
msgstr "Стандартні послуги"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model,name:delivery_fedex.model_stock_package_type
|
||
msgid "Stock package type"
|
||
msgstr "Тип складської упаковки"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_extra_data_rate_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_extra_data_return_request
|
||
#: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex.field_delivery_carrier__fedex_extra_data_ship_request
|
||
msgid ""
|
||
"The extra data in FedEx is organized like the inside of a json file.\n"
|
||
"This functionality is advanced/technical and should only be used if you know what you are doing.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Example of valid value: ```\n"
|
||
"\"ShipmentDetails\": {\"Pieces\": {\"Piece\": {\"AdditionalInformation\": \"extra info\"}}}\n"
|
||
"```\n"
|
||
"\n"
|
||
"With the above example, the AdditionalInformation of each piece will be updated.\n"
|
||
"More info on https://www.fedex.com/en-us/developer/web-services/process.html#documentation"
|
||
msgstr ""
|
||
"Додаткові дані у FedEx організовані як усередині файлу json.\n"
|
||
"Ця функція є розширеною/технічною, і її слід використовувати, лише якщо ви знаєте, що робите.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Приклад дійсного значення: ```\n"
|
||
"\"ShipmentDetails\": {\"Pieces\": {\"Piece\": {\"AdditionalInformation\": \"extra info\"}}}\n"
|
||
"```\n"
|
||
"\n"
|
||
"У наведеному вище прикладі додаткова інформація кожного фрагмента буде оновлена.\n"
|
||
"Більше інформації за посиланням https://www.fedex.com/en-us/developer/web-services/process.html#documentation"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "The last step is the"
|
||
msgstr "Останній крок - це"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid ""
|
||
"These certifications usually require that you contact the FedEx support team"
|
||
" by email."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ці сертифікати зазвичай вимагають, щоби ви зв'язалися з командою підтримки "
|
||
"FedEx електронною поштою."
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/delivery_fedex/models/delivery_fedex.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Warning:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Попередження:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex.selection__delivery_carrier__fedex_label_file_type__zplii
|
||
msgid "ZPLII"
|
||
msgstr "ZPLII"
|
||
|
||
#. module: delivery_fedex
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex
|
||
msgid "to create a FedEx account of the following type:"
|
||
msgstr "щоб створити обліковий запис FedEx наступного типу:"
|