forked from Mapan/odoo17e
506 lines
22 KiB
Plaintext
506 lines
22 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * delivery_easypost
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Rasareeyar Lappiam, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: th\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Copy your API keys in Odoo</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<b>คัดลอกคีย์ API ของคุณใน Odoo</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Once your account is created, go to your Dashboard and click on the arrow next to your username to configure your carrier accounts. </b>\n"
|
|
" <b>You can add new carrier accounts on the right side of the same page.</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<b>เมื่อสร้างบัญชีของคุณแล้ว ให้ไปที่แดชบอร์ดแล้วคลิกที่ลูกศรถัดจากชื่อผู้ใช้ของคุณเพื่อกำหนดค่าบัญชีผู้ให้บริการของคุณ </b>\n"
|
|
" <b>คุณสามารถเพิ่มบัญชีผู้ให้บริการใหม่ได้ทางด้านขวาของหน้าเดียวกัน</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_stock_package_type_form_inherit_easypost
|
|
msgid "<span invisible=\"package_carrier_type != 'easypost'\">Inches</span>"
|
|
msgstr "<span invisible=\"package_carrier_type != 'easypost'\">นิ้ว</span>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A production key is required in order to load your easypost carriers."
|
|
msgstr "จำเป็นต้องมีรหัสการผลิตเพื่อโหลดผู้ให้บริการ easypost ของคุณ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A production key is required in order to load your insurance fees."
|
|
msgstr "จำเป็นต้องมีรหัสการผลิตเพื่อโหลดค่าธรรมเนียมประกันของคุณ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "API keys"
|
|
msgstr "API คีย์"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "ยกเลิก"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
|
msgid "Carrier"
|
|
msgstr "ผู้ให้บริการ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__easypost_carrier
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_package_type__easypost_carrier
|
|
msgid "Carrier Prefix"
|
|
msgstr "คำนำหน้าผู้ให้บริการ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_delivery_carrier_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__carrier_type
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Carrier Type"
|
|
msgstr "ประเภทผู้ให้บริการ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Carrier accounts"
|
|
msgstr "บัญชีผู้ให้บริการ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "สร้างโดย"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "สร้างเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Default Package Type"
|
|
msgstr "ประเภทของบรรจุภัณฑ์เริ่มต้น"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_package_type_id
|
|
msgid "Default Package Type for Easypost"
|
|
msgstr "ประเภทของบรรจุภัณฑ์เริ่มต้นสำหรับ Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_service_id
|
|
msgid "Default Service Level"
|
|
msgstr "ค่าเริ่มต้นระดับการบริการ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__delivery_carrier_id
|
|
msgid "Delivery Carrier"
|
|
msgstr "ผู้ให้บริการจัดส่ง"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "แสดงชื่อ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"Do not forget to load your Easypost carrier accounts for a valid "
|
|
"configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"อย่าลืมโหลดบัญชีผู้ให้บริการ Easypost ของคุณสำหรับการกำหนดค่าที่ถูกต้อง"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__epl2
|
|
msgid "EPL2"
|
|
msgstr "EPL2"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__delivery_type__easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__stock_package_type__package_carrier_type__easypost
|
|
msgid "Easypost"
|
|
msgstr "Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_delivery_type
|
|
msgid "Easypost Carrier Type"
|
|
msgstr "ประเภทการให้บริการ Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_delivery_type_id
|
|
msgid "Easypost Carrier Type ID, technical for API request"
|
|
msgstr "ไอดีประเภทผู้ให้บริการ Easypost ข้อมูลทางเทคนิคสำหรับคำขอ API"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Configuration"
|
|
msgstr "กำหนดค่า Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Easypost Documents:"
|
|
msgstr "เอกสารของ Easypost:"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_label_file_type
|
|
msgid "Easypost Label File Type"
|
|
msgstr "ประเภทไฟล์ฉลาก Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_picking__ep_order_ref
|
|
msgid "Easypost Order Reference"
|
|
msgstr "อ้างอิงคำสั่ง Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_easypost_service
|
|
msgid "Easypost Service"
|
|
msgstr "บริการ Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.res_config_settings_view_form_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.res_config_settings_view_form_stock
|
|
msgid "Easypost Shipping Methods"
|
|
msgstr "วิธีการการจัดส่ง Easypost "
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Tutorial"
|
|
msgstr "บทเรียน Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Website"
|
|
msgstr "เว็บไซต์ Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Easypost returned an error: %s"
|
|
msgstr "Easypost ส่งคืนข้อผิดพลาด: %s"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_production_api_key
|
|
msgid "Enter your API production key from Easypost account"
|
|
msgstr "ป้อนคีย์การผลิต API ของคุณจากบัญชี Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_test_api_key
|
|
msgid "Enter your API test key from Easypost account."
|
|
msgstr "ป้อนคีย์ทดสอบ API ของคุณจากบัญชี Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Go to"
|
|
msgstr "ไปที่"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ไอดี"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_service_id
|
|
msgid "If not set, the less expensive available service level will be chosen."
|
|
msgstr "ถ้าไม่ได้ตั้งค่าไว้ ระบบจะเลือกระดับการบริการที่มีราคาไม่แพง"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_insurance_fee_minimum
|
|
msgid "Insurance fee minimum (USD)"
|
|
msgstr "ค่าประกันขั้นต่ำ (USD)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_insurance_fee_rate
|
|
msgid "Insurance fee rate (USD)"
|
|
msgstr "อัตราค่าธรรมเนียมประกันภัย (USD)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"It seems Easypost do not provide shipments for this order. We"
|
|
" advise you to try with another package type or service level."
|
|
msgstr ""
|
|
"ดูเหมือนว่า Easypost จะไม่จัดส่งสินค้าสำหรับคำสั่งซื้อนี้ "
|
|
"เราขอแนะนำให้คุณลองใช้แพ็คเกจหรือระดับบริการอื่น"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Label Format"
|
|
msgstr "รูปแบบฉลาก"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Load your Easypost carrier accounts"
|
|
msgstr "โหลดบัญชีผู้ให้บริการ Easypost ของคุณ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "ตัวเลือก"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__pdf
|
|
msgid "PDF"
|
|
msgstr "PDF"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__png
|
|
msgid "PNG"
|
|
msgstr "PNG"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Package type used in pack %s is not configured for easypost."
|
|
msgstr "ประเภทแพ็คเกจที่ใช้ในแพ็ค %sไม่ได้กำหนดค่าสำหรับ easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide at least one item to ship."
|
|
msgstr "โปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งรายการเพื่อจัดส่ง"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_production_api_key
|
|
msgid "Production API Key"
|
|
msgstr "การผลิต API คีย์"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__delivery_type
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "ผู้ให้บริการ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Return Label<br/>"
|
|
msgstr "ฉลากการส่งคืน<br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sale Order/Stock Picking is missing."
|
|
msgstr "ไม่มีคำสั่งขาย/การหยิบสต๊อก"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "เลือก"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:delivery_easypost.act_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Select a carrier"
|
|
msgstr "เลือกผู้ให้บริการ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__name
|
|
msgid "Service Level Name"
|
|
msgstr "ชื่อระดับบริการ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipment created into Easypost<br/><b>Tracking Numbers:</b> %s<br/>"
|
|
msgstr "การจัดส่งที่สร้างโดย Easypost<br/><b>หมายเลขติดตาม:</b> %s<br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_delivery_carrier
|
|
msgid "Shipping Methods"
|
|
msgstr "วิธีการการจัดส่ง"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Sign up"
|
|
msgstr "ลงชื่อ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_stock_package_type
|
|
msgid "Stock package type"
|
|
msgstr "ประเภทของสต๊อกบรรจุภัณฑ์"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_test_api_key
|
|
msgid "Test API Key"
|
|
msgstr "ทดสอบ API คีย์"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Default Package Type)"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s ผู้ให้บริการหายไป (ช่องหายไป) :\n"
|
|
" ประเภทแพ็คเกจเริ่มต้น)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Delivery Carrier Type)"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s ผู้ให้บริการหายไป (ช่องหายไป) :\n"
|
|
" ประเภทผู้ให้บริการจัดส่ง)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Production API Key)"
|
|
msgstr ""
|
|
" %sผู้ให้บริการหายไป (ช่องหายไป) :\n"
|
|
" Production API Key)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Test API Key)"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s ผู้ให้บริการหายไป (ช่องหายไป) :\n"
|
|
" Test API Key)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The estimated price cannot be computed because the weight of your product is"
|
|
" missing."
|
|
msgstr "ไม่สามารถคำนวณราคาโดยประมาณได้เนื่องจากไม่มีน้ำหนักของสินค้าของคุณ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
|
|
" %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"ไม่สามารถคำนวณราคาจัดส่งโดยประมาณได้เนื่องจากไม่มีน้ำหนักของสินค้าต่อไปนี้:\n"
|
|
" %s"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is no rate available for the selected service level for one of your "
|
|
"package. Please choose another service level."
|
|
msgstr ""
|
|
"ไม่มีอัตราสำหรับระดับบริการที่เลือก ของแพ็กเกจใดแพ็กเกจหนึ่งของคุณ "
|
|
"โปรดเลือกระดับการบริการอื่น ๆ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "โอน"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to retrieve your default insurance rates."
|
|
msgstr "ไม่สามารถเรียกคืนอัตราการประกันเริ่มต้นของคุณได้"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unspecified field"
|
|
msgstr "ฟิลด์ที่ไม่ระบุ"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can't cancel Easypost shipping."
|
|
msgstr "คุณไม่สามารถยกเลิกการจัดส่ง Easypost ได้"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You have no carrier linked to your Easypost Account. Please "
|
|
"connect to Easypost, link your account to carriers and then retry."
|
|
msgstr ""
|
|
"คุณไม่มีผู้ให้บริการที่เชื่อมโยงกับบัญชี Easypost ของคุณ โปรดเชื่อมต่อกับ "
|
|
"Easypost เพื่อเชื่อมโยงบัญชีของคุณกับผู้ให้บริการแล้วลองอีกครั้ง"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__zpl
|
|
msgid "ZPL"
|
|
msgstr "ZPL"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "to create a new account:"
|
|
msgstr "สร้างบัญชีใหม่"
|