forked from Mapan/odoo17e
512 lines
19 KiB
Plaintext
512 lines
19 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * delivery_easypost
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Krystian Harkot <kharkot@trilab.pl>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Krystian Harkot <kharkot@trilab.pl>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Copy your API keys in Odoo</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<b>Skopiuj klucze API w Odoo</b>\n"
|
|
"<br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"<b>Once your account is created, go to your Dashboard and click on the arrow next to your username to configure your carrier accounts. </b>\n"
|
|
" <b>You can add new carrier accounts on the right side of the same page.</b>\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<b>Po utworzeniu konta przejdź do pulpitu nawigacyjnego i kliknij strzałkę obok nazwy użytkownika, aby skonfigurować konta przewoźników.</b> \n"
|
|
"<b>Możesz dodać nowe konta przewoźników po prawej stronie tej samej strony.</b>\n"
|
|
"<br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_stock_package_type_form_inherit_easypost
|
|
msgid "<span invisible=\"package_carrier_type != 'easypost'\">Inches</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A production key is required in order to load your easypost carriers."
|
|
msgstr "Do załadowania nośników easypost wymagany jest klucz produkcyjny."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "A production key is required in order to load your insurance fees."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klucz produkcyjny jest wymagany do załadowania opłat ubezpieczeniowych."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "API keys"
|
|
msgstr "Klucze API"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anuluj"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_package_type__package_carrier_type
|
|
msgid "Carrier"
|
|
msgstr "Przewoźnik"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__easypost_carrier
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_package_type__easypost_carrier
|
|
msgid "Carrier Prefix"
|
|
msgstr "Prefiks przewoźnika"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_delivery_carrier_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__carrier_type
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Carrier Type"
|
|
msgstr "Typ przewoźnika"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Carrier accounts"
|
|
msgstr "Konta przewoźników"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Utworzył(a)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Data utworzenia"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Default Package Type"
|
|
msgstr "Domyślny typ pakietu"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_package_type_id
|
|
msgid "Default Package Type for Easypost"
|
|
msgstr "Domyślny typ pakietu dla Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_service_id
|
|
msgid "Default Service Level"
|
|
msgstr "Domyślny poziom usług"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__delivery_carrier_id
|
|
msgid "Delivery Carrier"
|
|
msgstr "Przewoźnik"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nazwa wyświetlana"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid ""
|
|
"Do not forget to load your Easypost carrier accounts for a valid "
|
|
"configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie zapomnij załadować kont przewoźników Easypost, aby uzyskać prawidłową "
|
|
"konfigurację."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__epl2
|
|
msgid "EPL2"
|
|
msgstr "EPL2"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__delivery_type__easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__stock_package_type__package_carrier_type__easypost
|
|
msgid "Easypost"
|
|
msgstr "Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_delivery_type
|
|
msgid "Easypost Carrier Type"
|
|
msgstr "Typ nośnika Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_delivery_type_id
|
|
msgid "Easypost Carrier Type ID, technical for API request"
|
|
msgstr "Identyfikator typu przewoźnika Easypost, techniczny dla żądania API"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracja Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Easypost Documents:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_label_file_type
|
|
msgid "Easypost Label File Type"
|
|
msgstr "Typ pliku etykiety Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_picking__ep_order_ref
|
|
msgid "Easypost Order Reference"
|
|
msgstr "Numer referencyjny zamówienia Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_easypost_service
|
|
msgid "Easypost Service"
|
|
msgstr "Usługa Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.res_config_settings_view_form_sale
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.res_config_settings_view_form_stock
|
|
msgid "Easypost Shipping Methods"
|
|
msgstr "Sposoby wysyłki Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Tutorial"
|
|
msgstr "Samouczek Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Easypost Website"
|
|
msgstr "Strona internetowa Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Easypost returned an error: %s"
|
|
msgstr "Easypost zwrócił błąd: %s"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_production_api_key
|
|
msgid "Enter your API production key from Easypost account"
|
|
msgstr "Wprowadź swój klucz produkcyjny API z konta Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_test_api_key
|
|
msgid "Enter your API test key from Easypost account."
|
|
msgstr "Wprowadź klucz testowy API z konta Easypost."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Go to"
|
|
msgstr "Idź do"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_service_id
|
|
msgid "If not set, the less expensive available service level will be chosen."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jeśli nie zostanie ustawiony, wybrany zostanie tańszy dostępny poziom "
|
|
"usługi."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_insurance_fee_minimum
|
|
msgid "Insurance fee minimum (USD)"
|
|
msgstr "Minimalna opłata za ubezpieczenie (USD)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_insurance_fee_rate
|
|
msgid "Insurance fee rate (USD)"
|
|
msgstr "Stawka opłaty ubezpieczeniowej (USD)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"It seems Easypost do not provide shipments for this order. We"
|
|
" advise you to try with another package type or service level."
|
|
msgstr ""
|
|
"Wygląda na to, że Easypost nie zapewnia przesyłek dla tego zamówienia. "
|
|
"Zalecamy wypróbowanie innego typu paczki lub poziomu usługi."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Label Format"
|
|
msgstr "Format etykiety"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Load your Easypost carrier accounts"
|
|
msgstr "Załaduj konta przewoźników Easypost"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opcje"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__pdf
|
|
msgid "PDF"
|
|
msgstr "PDF"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__png
|
|
msgid "PNG"
|
|
msgstr "PNG"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Package type used in pack %s is not configured for easypost."
|
|
msgstr "Typ paczki użyty w paczce %s nie jest skonfigurowany dla easypost."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please provide at least one item to ship."
|
|
msgstr "Podaj co najmniej jeden przedmiot do wysyłki."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_production_api_key
|
|
msgid "Production API Key"
|
|
msgstr "Produkcyjny klucz API"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__delivery_type
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "Dostawca"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Return Label<br/>"
|
|
msgstr "Etykieta zwrotna<br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sale Order/Stock Picking is missing."
|
|
msgstr "Brakuje zamówienia sprzedaży / kompletacji zapasów."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Wybierz"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:delivery_easypost.act_delivery_easypost_carrier_type
|
|
msgid "Select a carrier"
|
|
msgstr "Wybór przewoźnika"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__name
|
|
msgid "Service Level Name"
|
|
msgstr "Nazwa poziomu usługi"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Shipment created into Easypost<br/><b>Tracking Numbers:</b> %s<br/>"
|
|
msgstr "Przesyłka utworzona w Easypost<br/><b>Numery śledzenia:</b>%s<br/>"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_delivery_carrier
|
|
msgid "Shipping Methods"
|
|
msgstr "Sposoby dostawy"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "Sign up"
|
|
msgstr "Zarejestruj się"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_stock_package_type
|
|
msgid "Stock package type"
|
|
msgstr "Typ pakietu magazynowego"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_test_api_key
|
|
msgid "Test API Key"
|
|
msgstr "Testowy klucz API"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Default Package Type)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Brak przewoźnika %s (brakujące pole(a) :\n"
|
|
"Domyślny typ opakowania)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Delivery Carrier Type)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Brak przewoźnika %s (brakujące pole(a) :\n"
|
|
"Typ przewoźnika dostawy)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Production API Key)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Brak przewoźnika %s (brakujące pole(a) :\n"
|
|
"Produkcyjny klucz API)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
|
|
" Test API Key)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Brak przewoźnika %s (brakujące pole(a) :\n"
|
|
"Testowy klucz API)"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The estimated price cannot be computed because the weight of your product is"
|
|
" missing."
|
|
msgstr ""
|
|
"Szacowany koszt nie może zostać obliczony gdyż waga produktu nie została "
|
|
"wprowadzona."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
|
|
" %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie można obliczyć szacunkowej ceny wysyłki, ponieważ brakuje wagi dla następujących produktów:\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"There is no rate available for the selected service level for one of your "
|
|
"package. Please choose another service level."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie ma dostępnej stawki dla wybranego poziomu usługi dla jednego z pakietów."
|
|
" Wybierz inny poziom usług."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_stock_picking
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Przekaz"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to retrieve your default insurance rates."
|
|
msgstr "Nie można odzyskać domyślnych stawek ubezpieczenia."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr "Nieokreślony błąd"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unspecified field"
|
|
msgstr "Nieokreślone pole"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can't cancel Easypost shipping."
|
|
msgstr "Nie można anulować wysyłki Easypost."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You have no carrier linked to your Easypost Account. Please "
|
|
"connect to Easypost, link your account to carriers and then retry."
|
|
msgstr ""
|
|
"Przewoźnik nie jest powiązany z kontem Easypost. Połącz się z Easypost, "
|
|
"połącz swoje konto z przewoźnikami, a następnie spróbuj ponownie."
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__zpl
|
|
msgid "ZPL"
|
|
msgstr "ZPL"
|
|
|
|
#. module: delivery_easypost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
|
|
msgid "to create a new account:"
|
|
msgstr "aby utworzyć nowe konto:"
|