1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/delivery_easypost/i18n/ja.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

501 lines
19 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * delivery_easypost
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Junko Augias, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Junko Augias, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid ""
"<b>Copy your API keys in Odoo</b>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<b>OdooでAPIキーをコピーして下さい</b>\n"
" <br/>"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid ""
"<b>Once your account is created, go to your Dashboard and click on the arrow next to your username to configure your carrier accounts. </b>\n"
" <b>You can add new carrier accounts on the right side of the same page.</b>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<b>アカウントが作成されたら、ダッシュボードに移動し、ユーザ名の横にある矢印をクリックして運送会社アカウントを設定します。</b>\n"
" <b>同じページの右側で、新しい運送会社アカウントを追加できます。</b>\n"
" <br/>"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_stock_package_type_form_inherit_easypost
msgid "<span invisible=\"package_carrier_type != 'easypost'\">Inches</span>"
msgstr "<span invisible=\"package_carrier_type != 'easypost'\">インチ</span>"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "A production key is required in order to load your easypost carriers."
msgstr "easypost運送会社をロードするにはプロダクションキーが必要です。"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "A production key is required in order to load your insurance fees."
msgstr "保険料をロードするにはプロダクションキーが必要です。"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "API keys"
msgstr "APIキー"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_package_type__package_carrier_type
msgid "Carrier"
msgstr "運送会社"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__easypost_carrier
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_package_type__easypost_carrier
msgid "Carrier Prefix"
msgstr "運送会社プレフィックス"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_delivery_carrier_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__carrier_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
msgid "Carrier Type"
msgstr "運送会社タイプ"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Carrier accounts"
msgstr "運送会社アカウント"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Default Package Type"
msgstr "デフォルト梱包タイプ"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_package_type_id
msgid "Default Package Type for Easypost"
msgstr "Easypost用デフォルト梱包タイプ"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_service_id
msgid "Default Service Level"
msgstr "デフォルトサービスレベル"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__delivery_carrier_id
msgid "Delivery Carrier"
msgstr "運送会社"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid ""
"Do not forget to load your Easypost carrier accounts for a valid "
"configuration."
msgstr "有効な設定のため、Easypost運送会社アカウントを忘れずにロードして下さい。"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__epl2
msgid "EPL2"
msgstr "EPL2"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__delivery_type__easypost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__stock_package_type__package_carrier_type__easypost
msgid "Easypost"
msgstr "Easypost"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_delivery_type
msgid "Easypost Carrier Type"
msgstr "Easypost運送会社タイプ"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_delivery_type_id
msgid "Easypost Carrier Type ID, technical for API request"
msgstr "Easypost運送会社タイプID、APIリクエスト用技術"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Easypost Configuration"
msgstr "Easypost設定"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Easypost Documents:"
msgstr "Easypostドキュメント:"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_label_file_type
msgid "Easypost Label File Type"
msgstr "Easypostラベルファイルタイプ"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_stock_picking__ep_order_ref
msgid "Easypost Order Reference"
msgstr "Easypostオーダ参照"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_easypost_service
msgid "Easypost Service"
msgstr "Easypostサービス"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.res_config_settings_view_form_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.res_config_settings_view_form_stock
msgid "Easypost Shipping Methods"
msgstr "Easypost配送方法"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Easypost Tutorial"
msgstr "Easypostチュートリアル"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Easypost Website"
msgstr "Easypostウェブサイト"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid "Easypost returned an error: %s"
msgstr "Easypost がエラーを返しました: %s"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_production_api_key
msgid "Enter your API production key from Easypost account"
msgstr "EasypostアカウントからAPIプロダクションキーを入力して下さい。"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_test_api_key
msgid "Enter your API test key from Easypost account."
msgstr "EasypostアカウントからAPIテストキーを入力して下さい。"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Go to"
msgstr "移動: "
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__id
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,help:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_default_service_id
msgid "If not set, the less expensive available service level will be chosen."
msgstr "設定されていない場合、利用可能なサービスレベルのうち、より安価なものが選択されます。"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_insurance_fee_minimum
msgid "Insurance fee minimum (USD)"
msgstr "最低保険料 (USD)"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_insurance_fee_rate
msgid "Insurance fee rate (USD)"
msgstr "保険料率 (USD)"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"It seems Easypost do not provide shipments for this order. We"
" advise you to try with another package type or service level."
msgstr ""
"Easypostはこのオーダに発送を提供していないようです。    別のパッケージタイプまたはサービスレベルでお試し頂くことをお勧めします。"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Label Format"
msgstr "ラベルフォーマット"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier_easypost__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Load your Easypost carrier accounts"
msgstr "Easypost運送会社アカウントをロード"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Options"
msgstr "オプション"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__pdf
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__png
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid "Package type used in pack %s is not configured for easypost."
msgstr "パック%sに使用されている梱包タイプは easypost用に設定されていません。"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid "Please provide at least one item to ship."
msgstr "船に少なくとも一つのアイテムを提供してください。"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_production_api_key
msgid "Production API Key"
msgstr "製造APIキー"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__delivery_type
msgid "Provider"
msgstr "プロバイダ"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Return Label<br/>"
msgstr "返品ラベル<br/>"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid "Sale Order/Stock Picking is missing."
msgstr "販売オーダ/在庫ピッキングが見当たりません。"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_easypost_carrier_type
msgid "Select"
msgstr "選択"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.actions.act_window,name:delivery_easypost.act_delivery_easypost_carrier_type
msgid "Select a carrier"
msgstr "運送会社を選択"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_easypost_service__name
msgid "Service Level Name"
msgstr "サービスレベル名"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Shipment created into Easypost<br/><b>Tracking Numbers:</b> %s<br/>"
msgstr "Easypostでの発送が作成されました<br/><b>追跡番号:</b> %s<br/>"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_delivery_carrier
msgid "Shipping Methods"
msgstr "配送方法"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "Sign up"
msgstr "サインアップ"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_stock_package_type
msgid "Stock package type"
msgstr "在庫梱包タイプ"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_easypost.field_delivery_carrier__easypost_test_api_key
msgid "Test API Key"
msgstr "APIキーをテスト"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
" Default Package Type)"
msgstr ""
"運送会社%sが見当たりません (欠落しているフィールド :\n"
"デフォルトパッケージタイプ)"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
" Delivery Carrier Type)"
msgstr ""
"運送会社%sが見当たりません (欠落しているフィールド :\n"
"配送運送会社タイプ)"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
" Production API Key)"
msgstr ""
"運送会社%sが見当たりません (欠落しているフィールド :\n"
"製造APIキー)"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The %s carrier is missing (Missing field(s) :\n"
" Test API Key)"
msgstr ""
"運送会社%sが見当たりません (欠落しているフィールド :\n"
"テストAPIキー)"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The estimated price cannot be computed because the weight of your product is"
" missing."
msgstr "プロダクトの重量が不明のため、見積価格を計算することができません。"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
" %s"
msgstr ""
"以下のプロダクトの重量がないため、見積送料を計算できません: \n"
" %s"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no rate available for the selected service level for one of your "
"package. Please choose another service level."
msgstr "選択されたサービスレベルに該当する料金がありません。他のサービスレベルを選択して下さい。"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model,name:delivery_easypost.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "移動"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "Unable to retrieve your default insurance rates."
msgstr "デフォルトの保険料が検索できません。"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid "Unknown error"
msgstr "不明なエラー"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid "Unspecified field"
msgstr "特定されていないフィールド"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/delivery_carrier.py:0
#, python-format
msgid "You can't cancel Easypost shipping."
msgstr "Easypostの発送は取消できません。"
#. module: delivery_easypost
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_easypost/models/easypost_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"You have no carrier linked to your Easypost Account. Please "
"connect to Easypost, link your account to carriers and then retry."
msgstr ""
"Easypost アカウントに運送会社がリンクされていません。 Easypostに接続し、アカウントを運送会社にリンクしてから再試行して下さい。"
#. module: delivery_easypost
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_easypost.selection__delivery_carrier__easypost_label_file_type__zpl
msgid "ZPL"
msgstr "FPO"
#. module: delivery_easypost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_easypost.view_delivery_carrier_form_inherit_delivery_easypost
msgid "to create a new account:"
msgstr "新規アカウントを作成:"