1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/delivery_dhl/i18n/tr.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

626 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * delivery_dhl
#
# Translators:
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2023
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2023
# Thermo Dynamic <emirhanayar2004@gmail.com>, 2023
# Alexander B. <road2monstercat@gmail.com>, 2023
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
# Ozlem Cikrikci <ozlemc@eskayazilim.com.tr>, 2023
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
# Ayhan Kızıltan, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan Kızıltan, 2024\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: delivery_dhl
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_dhl.view_delivery_carrier_form_with_provider_dhl
msgid "'rate': {}, 'ship': {}, 'return': {}"
msgstr "'rate': {}, 'ship': {}, 'return': {}"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__0
msgid "0 - Logistics Services"
msgstr "0 - Lojistik Hizmetler"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__1
msgid "1 - Domestic Express 12:00"
msgstr "1 - Yurtiçi Ekspres Taşımacılık 12:00"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__2
msgid "2 - B2C"
msgstr "2- B2C"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__3
msgid "3 - B2C"
msgstr "3- B2C"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__4
msgid "4 - Jetline"
msgstr "4 - Jetline"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__5
msgid "5 - Sprintline"
msgstr "5 - Sprintline"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__6
msgid "6 - Secureline"
msgstr "6 - Secureline"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__6x4_a4_pdf
msgid "6X4_A4_PDF"
msgstr "6X4_A4_PDF"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__6x4_pdf
msgid "6X4_PDF"
msgstr "6X4_PDF"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__6x4_thermal
msgid "6X4_thermal"
msgstr "6X4_termal"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__7
msgid "7 - Express Easy"
msgstr "7 - Express Easy"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__8
msgid "8 - Express Easy"
msgstr "8 - Express Easy"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__8x4_a4_pdf
msgid "8X4_A4_PDF"
msgstr "8X4_A4_PDF"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__8x4_a4_tc_pdf
msgid "8X4_A4_TC_PDF"
msgstr "8X4_A4_TC_PDF"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__8x4_ci_pdf
msgid "8X4_CI_PDF"
msgstr "8X4_CI_PDF"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__8x4_ci_thermal
msgid "8X4_CI_thermal"
msgstr "8X4_CI_thermal"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__8x4_pdf
msgid "8X4_PDF"
msgstr "8X4_PDF"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__8x4_ru_a4_pdf
msgid "8X4_RU_A4_PDF"
msgstr "8X4_RU_A4_PDF"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_template__8x4_thermal
msgid "8X4_thermal"
msgstr "8X4_thermal"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__9
msgid "9 - Europack"
msgstr "9 - Europack"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__a
msgid "A - Auto Reversals"
msgstr "A - Otomatik İptal"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_region_code__am
msgid "America"
msgstr "Amerika"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_region_code__ap
msgid "Asia Pacific"
msgstr "Asya Pasifik"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__b
msgid "B - Break Bulk Express"
msgstr "B - Break Bulk Express"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__c
msgid "C - Medical Express"
msgstr "C - Medical Express"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_stock_package_type__package_carrier_type
msgid "Carrier"
msgstr "Nakliyeci"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_package_dimension_unit__c
msgid "Centimeters"
msgstr "Santimetre"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,help:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_dutiable
msgid "Check this if your package is dutiable."
msgstr "Paketinizin alıkoyulması durumunda bunu kontrol edin."
#. module: delivery_dhl
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_dhl.view_delivery_carrier_form_with_provider_dhl
msgid "Custom Data"
msgstr "Özel Veriler"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_custom_data_request
msgid "Custom data for DHL requests,"
msgstr "DHL talepleri için özel veriler,"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__d
msgid "D - Express Worldwide"
msgstr "D - Express Worldwide"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__delivery_type__dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__stock_package_type__package_carrier_type__dhl
msgid "DHL"
msgstr "DHL"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_account_number
msgid "DHL Account Number"
msgstr "DHL Hesap Numarası"
#. module: delivery_dhl
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_dhl.view_delivery_carrier_form_with_provider_dhl
msgid "DHL Configuration"
msgstr "DHL Konfigürasyonu"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#, python-format
msgid "DHL Documents"
msgstr "DHL Belgeleri"
#. module: delivery_dhl
#: model:delivery.carrier,name:delivery_dhl.delivery_carrier_dhl_eu_dom
#: model:product.template,name:delivery_dhl.product_product_delivery_dhl_eu_dom_product_template
msgid "DHL EU"
msgstr "DHL EU"
#. module: delivery_dhl
#: model:delivery.carrier,name:delivery_dhl.delivery_carrier_dhl_eu_intl
#: model:product.template,name:delivery_dhl.product_product_delivery_dhl_eu_intl_product_template
msgid "DHL EU -> International"
msgstr "DHL EU -> Uluslararası"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_default_package_type_id
msgid "DHL Package Type"
msgstr "DHL Paket Türü"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_password
msgid "DHL Password"
msgstr "DHL Şifre"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_product_code
msgid "DHL Product"
msgstr "DHL Ürün"
#. module: delivery_dhl
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_dhl.res_config_settings_view_form_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_dhl.res_config_settings_view_form_stock
msgid "DHL Shipping Methods"
msgstr "DHL Nakliye Yöntemleri"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid "DHL Site ID is missing, please modify your delivery method settings."
msgstr "DHL Site ID eksik, lütfen teslimat yöntemi ayarlarınızı değiştirin."
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_SiteID
msgid "DHL SiteID"
msgstr "DHL Site ID"
#. module: delivery_dhl
#: model:delivery.carrier,name:delivery_dhl.delivery_carrier_dhl_us_dom
#: model:product.template,name:delivery_dhl.product_product_delivery_dhl_us_dom_product_template
msgid "DHL US"
msgstr "DHL US"
#. module: delivery_dhl
#: model:delivery.carrier,name:delivery_dhl.delivery_carrier_dhl_us_intl
#: model:product.template,name:delivery_dhl.product_product_delivery_dhl_us_intl_product_template
msgid "DHL US -> International"
msgstr "DHL US -> Uluslararası"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"DHL account number is missing, please modify your delivery method settings."
msgstr ""
"DHLhesap numarası eksik, lütfen teslimat yöntemi ayarlarınızı değiştirin."
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid "DHL doesn't support products with name greater than 75 characters."
msgstr "DHL, adı 75 karakterden uzun olan ürünleri desteklemez."
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid "DHL password is missing, please modify your delivery method settings."
msgstr "DHL şifresi eksik, lütfen teslimat yöntemi ayarlarınızı değiştirin."
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_duty_payment
msgid "Dhl Duty Payment"
msgstr "Dhl Duty Payment"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_dutiable
msgid "Dutiable Material"
msgstr "Gümrüklü Malzeme"
#. module: delivery_dhl
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_dhl.view_delivery_carrier_form_with_provider_dhl
msgid "Duties paid by"
msgstr "Tarafından ödenen vergiler"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__e
msgid "E - Express 9:00"
msgstr "E - Expres 9:00"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_image_format__epl2
msgid "EPL2"
msgstr "EPL2"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_region_code__eu
msgid "Europe"
msgstr "Avrupa"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__f
msgid "F - Freight Worldwide"
msgstr "F - Dünya Çapında Nakliye"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__g
msgid "G - Domestic Economy Select"
msgstr "G - Yurtiçi Ekonomi Seçimi"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__h
msgid "H - Economy Select"
msgstr "H- Ekonomi Seçimi"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#, python-format
msgid "Hint: The destination may not require the dutiable option."
msgstr "İpucu: Hedef, vergiye tabi seçeneği gerektirmeyebilir."
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__i
msgid "I - Break Bulk Economy"
msgstr "I - Break Bulk Economy"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_package_dimension_unit__i
msgid "Inches"
msgstr "İnç"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#, python-format
msgid "Invalid syntax for DHL custom data."
msgstr "DHL özel verileri için geçersiz sözdizimi."
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__j
msgid "J - Jumbo Box"
msgstr "J- Jumbo Kutu"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__k
msgid "K - Express 9:00"
msgstr "K - Expres 9:00"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_package_weight_unit__k
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilogram"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__l
msgid "L - Express 10:30"
msgstr "L - Expres 10:30"
#. module: delivery_dhl
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_dhl.view_delivery_carrier_form_with_provider_dhl
msgid "Label Format"
msgstr "Etiket Biçimi"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_label_image_format
msgid "Label Image Format"
msgstr "Etiket Görüntü Biçimi"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_label_template
msgid "Label Template"
msgstr "Etiket Şablonu"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__m
msgid "M - Express 10:30"
msgstr "M - Expres 10:30"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__n
msgid "N - Domestic Express"
msgstr "N - Yurtiçi Taşımacılık"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__o
msgid "O - DOM Express 10:30"
msgstr "O - DOM Expres 10:30"
#. module: delivery_dhl
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_dhl.view_delivery_carrier_form_with_provider_dhl
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__p
msgid "P - Express Worldwide"
msgstr "P - Dünya Çapında Taşımacılık"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_image_format__pdf
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_package_dimension_unit
msgid "Package Dimension Unit"
msgstr "Paket Boyut Birimi"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_package_weight_unit
msgid "Package Weight Unit"
msgstr "Paket Ağırlık Birimi"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"Please define an incoterm in the associated sale order or set a default "
"incoterm for the company in the accounting's settings."
msgstr ""
"Lütfen ilgili satış siparişinde bir incoterm tanımlayın veya muhasebe "
"ayarlarında şirket için varsayılan bir incoterm ayarlayın."
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid "Please provide at least one item to ship."
msgstr "En az bir adet kargolanacak ürün sağlayın."
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_package_weight_unit__l
msgid "Pounds"
msgstr "Pound"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__delivery_type
msgid "Provider"
msgstr "Sağlayıcı"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__q
msgid "Q - Medical Express"
msgstr "Q - Medikal Taşımacılık"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__r
msgid "R - GlobalMail Business"
msgstr "R - GlobalMail Business"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_duty_payment__r
msgid "Recipient"
msgstr "Alıcı"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,field_description:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_region_code
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__s
msgid "S - Same Day"
msgstr "S - Aynı Gün"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_duty_payment__s
msgid "Sender"
msgstr "Gönderen"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#, python-format
msgid "Shipment created into DHL <br/> <b>Tracking Number: </b>%s"
msgstr ""
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model,name:delivery_dhl.model_delivery_carrier
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Nakliye Yöntemleri"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model,name:delivery_dhl.model_stock_package_type
msgid "Stock package type"
msgstr "Stok Paket Türü"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__t
msgid "T - Express 12:00"
msgstr "T - Expres 12:00"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The address of the customer is missing or wrong (Missing field(s) :\n"
" %s)"
msgstr ""
"Müşterinin adresi eksik veya yanlış (Eksik alan(lar) :\n"
"%s)"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The address of your company warehouse is missing or wrong (Missing field(s) :\n"
" %s)"
msgstr ""
"Şirket deponuzun adresi eksik veya yanlış (Eksik alan(lar) :\n"
"%s)"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields,help:delivery_dhl.field_delivery_carrier__dhl_custom_data_request
msgid ""
"The custom data in DHL is organized like the inside of a json file.\n"
" There are 3 possible keys: 'rate', 'ship', 'return', to which you can add your custom data.\n"
" More info on https://xmlportal.dhl.com/"
msgstr ""
"DHL'deki özel veriler, bir json dosyasının içi gibi düzenlenmiştir.\n"
"3 olası anahtar vardır: özel verilerinizi ekleyebileceğiniz 'rate', 'ship', 'return',\n"
"https://xmlportal.dhl.com/ hakkında daha fazla bilgi"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/dhl_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n"
" %s"
msgstr ""
"Aşağıdaki ürün(ler) için ağırlık eksik olduğundan tahmini nakliye fiyatı hesaplanamıyor:\n"
"%s"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#, python-format
msgid ""
"There is no price available for this shipping, you should rather try with "
"the DHL product %s"
msgstr ""
"Bu gönderi için herhangi bir fiyat mevcut değil, DHL %s ürünü ile denemeyi "
"tercih etmelisiniz."
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__u
msgid "U - Express Worldwide"
msgstr "U - Dünya Çapında Taşımacılık"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__v
msgid "V - Europack"
msgstr "V - Europack"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__w
msgid "W - Economy Select"
msgstr "W - Ekonomi Seçimi"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__x
msgid "X - Express Envelope"
msgstr "X - Zarf Taşımacılığı"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__y
msgid "Y - Express 12:00"
msgstr "Y - Expres 12:00"
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#, python-format
msgid "You can't cancel DHL shipping without pickup date."
msgstr "Teslim alma işlemi olmadan DHL gönderimini iptal edemezsiniz."
#. module: delivery_dhl
#. odoo-python
#: code:addons/delivery_dhl/models/delivery_dhl.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete the commercial invoice sequence."
msgstr "Ticari fatura sırasını silemezsiniz."
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_product_code__z
msgid "Z - Destination Charges"
msgstr "Z - Varış Ücretleri"
#. module: delivery_dhl
#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_dhl.selection__delivery_carrier__dhl_label_image_format__zpl2
msgid "ZPL2"
msgstr "ZPL2"