forked from Mapan/odoo17e
111 lines
5.1 KiB
Plaintext
111 lines
5.1 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * appointment_hr_recruitment
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Wil Odoo, 2023
|
|
# Thi Huong Nguyen, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: vi\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:mail.template,body_html:appointment_hr_recruitment.email_template_data_applicant_schedule_interview
|
|
msgid ""
|
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td valign=\"top\">\n"
|
|
" <h2>Congratulations!</h2>\n"
|
|
" <div style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
|
" Your application is really interesting and we'd like to plan an interview with you.<br>\n"
|
|
" Can you please use the button below to schedule it with one of our recruiters?\n"
|
|
" <br><br>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <a t-att-href=\"env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('web.base.url') + '/book/interview'\" style=\"background-color: #875a7b; text-decoration: none; color: #fff; padding: 8px 16px 8px 16px; border-radius: 5px;\">Plan my interview</a>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
"</table>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|
" <tr>\n"
|
|
" <td valign=\"top\">\n"
|
|
" <h2>Xin chúc mừng!</h2>\n"
|
|
" <div style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
|
" Đơn ứng tuyển của bạn đã vượt qua vòng sơ tuyển và chúng tôi muốn lên kế hoạch phỏng vấn bạn.<br>\n"
|
|
" Vui lòng nhấp vào nút dưới đây để lên lịch phỏng vấn với một trong những chuyên viên tuyển dụng của chúng tôi.\n"
|
|
" <br><br>\n"
|
|
" </div>\n"
|
|
" <a t-att-href=\"env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('web.base.url') + '/book/interview'\" style=\"background-color: #875a7b; text-decoration: none; color: #fff; padding: 8px 16px 8px 16px; border-radius: 5px;\">Lên lịch phỏng vấn</a>\n"
|
|
" </td>\n"
|
|
" </tr>\n"
|
|
"</table>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:appointment_hr_recruitment.field_appointment_invite__applicant_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:appointment_hr_recruitment.field_calendar_event__applicant_id
|
|
msgid "Applicant"
|
|
msgstr "Ứng viên"
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:appointment_hr_recruitment.model_appointment_invite
|
|
msgid "Appointment Invite"
|
|
msgstr "Lời mời lịch hẹn"
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:appointment_hr_recruitment.model_appointment_type
|
|
msgid "Appointment Type"
|
|
msgstr "Loại lịch hẹn"
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model,name:appointment_hr_recruitment.model_calendar_event
|
|
msgid "Calendar Event"
|
|
msgstr "Sự kiện theo lịch"
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:mail.template,subject:appointment_hr_recruitment.email_template_data_applicant_schedule_interview
|
|
msgid ""
|
|
"Can we plan an interview together for your {{ (object.job_id.name + ' ') or "
|
|
"'' }}application?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Chúng ta có thể lên lịch một buổi phỏng vấn về {{ (object.job_id.name + ' ')"
|
|
" or '' }}đơn ứng tuyển của bạn không?"
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:appointment.type,name:appointment_hr_recruitment.appointment_type_interviews
|
|
msgid "Interviews availabilities"
|
|
msgstr "Lịch phỏng vấn trống"
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:ir.model.fields,help:appointment_hr_recruitment.field_appointment_invite__applicant_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:appointment_hr_recruitment.field_calendar_event__applicant_id
|
|
msgid ""
|
|
"Link an applicant to the appointment invite created.\n"
|
|
"Used when creating an invitation from the Meeting action in the applicant form view."
|
|
msgstr ""
|
|
"Liên kết một ứng viên với lời mời lịch hẹn đã tạo.\n"
|
|
"Được sử dụng khi tạo một lời mời từ tác vụ Cuộc họp trong chế độ xem biểu mẫu ứng viên."
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:mail.template,name:appointment_hr_recruitment.email_template_data_applicant_schedule_interview
|
|
msgid "Recruitment: Schedule interview"
|
|
msgstr "Tuyển dụng: Lên lịch phỏng vấn"
|
|
|
|
#. module: appointment_hr_recruitment
|
|
#: model:mail.template,description:appointment_hr_recruitment.email_template_data_applicant_schedule_interview
|
|
msgid ""
|
|
"Send this email when you want to schedule an interview with a candidate"
|
|
msgstr "Gửi email này khi bạn muốn lên lịch phỏng vấn với ứng viên"
|