forked from Mapan/odoo17e
236 lines
8.7 KiB
Plaintext
236 lines
8.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_winbooks_import
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Albert Parera, 2023
|
|
# jabiri7, 2023
|
|
# Ivan Espinola, 2023
|
|
# Josep Anton Belchi, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2023
|
|
# Óscar Fonseca <tecnico@pyming.com>, 2023
|
|
# marcescu, 2023
|
|
# Santiago Payà <santiagopim@gmail.com>, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Santiago Payà <santiagopim@gmail.com>, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span/>\n"
|
|
" <span class=\"text-warning mb4 mt16\" invisible=\"only_open\">\n"
|
|
" The export of data from Winbooks for closed years might contain unbalanced entries. However if you want to try to import everything, Odoo will set the difference of balance in a Suspense Account.\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_account_winbooks_import_wizard
|
|
msgid "Account Winbooks import wizard"
|
|
msgstr "Assistent d'importació de llibres de comptabilitat"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Accounting Settings"
|
|
msgstr "Paràmetres de comptabilitat"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancel·la"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Empreses"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Company Settings"
|
|
msgstr "Configuració de l'empresa"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Counterpart (generated at import from Winbooks)"
|
|
msgstr "Comptador (generat en importar des de Winbooks)"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creat per"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creat el"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom mostrat"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__zip_file
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fitxer"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importar"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid "Import (safe-mode)"
|
|
msgstr "Importa (mode segur)"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/static/src/xml/account_winbooks_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import WBK"
|
|
msgstr "Importa WBK"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__only_open
|
|
msgid "Import only open years"
|
|
msgstr "Importa només els anys oberts"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_winbooks_import.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Apunt comptable"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualització per"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualització el"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_line_id
|
|
msgid "Line ID that was used in Winbooks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_matching_number
|
|
msgid "Matching number that was used in Winbooks"
|
|
msgstr "Número de coincidència que s'ha utilitzat en els Winbooks"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"No data zip in the main archive. Please use the complete Winbooks export."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please define the country on your company."
|
|
msgstr "Si us plau definiu el país de la vostra empresa."
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_winbooks_import.winbooks_import_form
|
|
msgid "Stage Search"
|
|
msgstr "Cerca d'etapa"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__suspense_code
|
|
msgid "Suspense Account Code"
|
|
msgstr "Codi del compte transitori"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The code for the Suspense Account you entered doesn't match any account"
|
|
msgstr ""
|
|
"El codi del compte transitori que ha introduït no coincideix amb cap compte"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The following banks were used for multiple partners in Winbooks, which is not allowed in Odoo. The bank number has been only set on one of each group:\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Els bancs següents es van utilitzar per a diversos contactes en els Winbooks, que no es permet a Odoo. El número del banc només s'ha establert en un de cada grup:\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__suspense_code
|
|
msgid ""
|
|
"This is the code of the account in which you want to put the counterpart of "
|
|
"unbalanced moves. This might be an account from your Winbooks data, or an "
|
|
"account that you created in Odoo before the import."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aquest és el codi del compte en el qual voleu posar la contrapartida dels "
|
|
"moviments desequilibrats. Aquest podria ser un compte de les vostres dades "
|
|
"de Winbooks, o un compte que heu creat a Odoo abans de la importació."
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_winbooks_import.winbooks_import_action
|
|
msgid "Winbooks Import"
|
|
msgstr "Importació de Winbooks"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_line_id
|
|
msgid "Winbooks Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_winbooks_import.field_account_move_line__winbooks_matching_number
|
|
msgid "Winbooks Matching Number"
|
|
msgstr "Número de coincidència de Winbooks"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_winbooks_import.field_account_winbooks_import_wizard__only_open
|
|
msgid ""
|
|
"Years closed in Winbooks are likely to have incomplete data. The counter "
|
|
"part of incomplete entries will be set in a suspense account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Els anys tancats en els Winbooks tenen probabilitats de tenir dades "
|
|
"incompletes. La part del comptador d'entrades incompletes s'establirà en un "
|
|
"compte de suspens"
|
|
|
|
#. module: account_winbooks_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_winbooks_import/wizard/import_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You should install a Fiscal Localization first."
|
|
msgstr "Primer hauries d'instal·lar una localització fiscal."
|