1
0
forked from Mapan/odoo17e
odoo17e-kedaikipas58/addons/account_payment_term/i18n/uk.po
2024-12-10 09:04:09 +07:00

71 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_payment_term
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-13 08:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2024\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: account_payment_term
#: model:account.payment.term,name:account_payment_term.account_payment_term_advance
msgid "90 days, on the 10th"
msgstr "90 днів, на 10-й"
#. module: account_payment_term
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_term.selection__account_payment_term_line__delay_type__days_end_of_month_on_the
msgid "Days end of month on the"
msgstr "Днів кінця місяця на"
#. module: account_payment_term
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_term.field_account_payment_term_line__days_next_month
msgid "Days on the next month"
msgstr "Дні наступного місяця"
#. module: account_payment_term
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_term.field_account_payment_term_line__delay_type
msgid "Delay Type"
msgstr "Тип затримки"
#. module: account_payment_term
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_term.field_account_payment_term_line__display_days_next_month
msgid "Display Days Next Month"
msgstr "Відображати дні наступного місяця"
#. module: account_payment_term
#: model:ir.model,name:account_payment_term.model_account_payment_term_line
msgid "Payment Terms Line"
msgstr "Рядок терміну оплати"
#. module: account_payment_term
#: model_terms:account.payment.term,note:account_payment_term.account_payment_term_advance
msgid "Payment terms: 90 days, on the 10th"
msgstr "Терміни оплати: 90 днів, на 10-й"
#. module: account_payment_term
#. odoo-python
#: code:addons/account_payment_term/models/account_payment_term.py:0
#, python-format
msgid "The days added must be a number and has to be between 0 and 31."
msgstr "Додані дні мають бути числом і мати значення від 0 до 31."
#. module: account_payment_term
#. odoo-python
#: code:addons/account_payment_term/models/account_payment_term.py:0
#, python-format
msgid "The days added must be between 0 and 31."
msgstr "Додані дні мають бути від 0 до 31."