forked from Mapan/odoo17e
406 lines
14 KiB
Plaintext
406 lines
14 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_base_import
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Wil Odoo, 2023
|
||
# Tony Ng, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 12:59+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Tony Ng, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "<span class=\"text-muted\">(end of year balances)</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-muted\">(年底結餘)</span>"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "<span class=\"text-muted\">(for full history)</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-muted\">(完整歷史記錄)</span>"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_account_account
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "賬戶"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Account Winbooks Import module"
|
||
msgstr "WinBooks 賬戶匯入模組"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "Accounting Import"
|
||
msgstr "會計匯入"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_guide.js:0
|
||
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_open_import_guide
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Accounting Import Guide"
|
||
msgstr "會計匯入指引"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Accounting Import Options"
|
||
msgstr "會計匯入選項"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_base_import_import
|
||
msgid "Base Import"
|
||
msgstr "基本匯入"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_base_import.action_open_coa_setup
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Chart of Accounts"
|
||
msgstr "項目表"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "Choose how you want to setup your CoA"
|
||
msgstr "選擇你想如何設定賬目總表"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customers"
|
||
msgstr "客戶"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "下載"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Excel Import"
|
||
msgstr "Excel 匯入"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FEC"
|
||
msgstr "FEC"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FEC Import module"
|
||
msgstr "FEC 匯入模組"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.view_account_base_import_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.view_account_setup_base_import_list
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "匯入"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_account_import
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Chart of Accounts"
|
||
msgstr "匯入賬目總表"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import CoA"
|
||
msgstr "匯入賬目總表"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Contacts"
|
||
msgstr "匯入聯絡人"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_account_move_line_import
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Journal Items"
|
||
msgstr "匯入日記賬項目"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_partner_import
|
||
msgid "Import Partners"
|
||
msgstr "匯入合作夥伴"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import contacts"
|
||
msgstr "匯入聯絡人"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import customers or suppliers (partners) and their contacts using a"
|
||
msgstr "匯入客戶或供應商(合作夥伴)及他們的聯絡資訊,使用:"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import the Chart of Accounts and initial balances using a"
|
||
msgstr "匯入賬目總表及賬戶的初始結餘,使用:"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "Initial Setup"
|
||
msgstr "初始設定"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_guide.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install a module"
|
||
msgstr "安裝模組"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_account_move_line
|
||
msgid "Journal Item"
|
||
msgstr "日記賬項目"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Journal Items"
|
||
msgstr "日記賬項目"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Most accounting software in Europe support exporting SAF-T file for audit purposes.\n"
|
||
" Use the"
|
||
msgstr ""
|
||
"歐洲大多數會計軟件支援匯出 SAF-T 檔案作審計用途。\n"
|
||
" 請使用"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Most accounting software in France support exporting FEC file for audit purposes.\n"
|
||
" Use the"
|
||
msgstr ""
|
||
"法國大多數會計軟件都支援匯出 FEC 文件作審計用途。\n"
|
||
" 請使用"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Optional, but useful to import open receivables & payables using a"
|
||
msgstr "任選,但對匯入未清繳的應收及應付賬款很有用,使用:"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Review Manually"
|
||
msgstr "人手複核"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SAF-T"
|
||
msgstr "SAF-T"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SAF-T Import module"
|
||
msgstr "SAF-T 匯入模組"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SIE 5"
|
||
msgstr "SIE 5"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SIE Import module"
|
||
msgstr "SIE 匯入模組"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The SIE standard file format is very common in Sweden for several purposes "
|
||
"such as auditing, importing and exporting data from and to other accounting "
|
||
"softwares."
|
||
msgstr "SIE標準文件格式在瑞典非常普遍,可用於多種用途,如審計、從其他會計軟件匯入和匯出數據。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_base_import/models/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The import file is missing the following required columns: %s"
|
||
msgstr "匯入的檔案缺少以下必須有的欄: %s"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_base_import/models/account_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The import file must contain the 'code' column"
|
||
msgstr "匯入的檔案須包含「代碼」欄"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Tip: we recommend importing your initial balances using the Chart of Account"
|
||
" import. Only use the Journal Items import for unreconciled entries in your "
|
||
"Payable and Receivable Accounts."
|
||
msgstr "提示:我們建議使用賬目總表匯入來匯入初始結餘。日記賬項目匯入只應用於匯入應付及應收帳戶的未對賬記項。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use predefined format to import your data faster."
|
||
msgstr "使用預先定義格式,更快地匯入數據。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use templates to import CSV or Excel for your accounting setup."
|
||
msgstr "使用範本匯入 CSV 或 Excel 以進行會計設定。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"We will setup your charts of accounts and the history of journal entries, "
|
||
"that will stay in draft."
|
||
msgstr "我們將為您設置賬目總表及日記賬記項歷史記錄,這些記錄將保留在草稿中。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Winbooks"
|
||
msgstr "WinBooks"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Winbooks is an old school Belgian accounting software acquired by Exact.\n"
|
||
" Use the"
|
||
msgstr ""
|
||
"WinBooks 是一款老派比利時會計軟件,已被 Exact 收購。\n"
|
||
" 請使用"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"is required to import the SIE and SIE entry files.\n"
|
||
" For general SIE, we will setup your charts of accounts balances, journals, partners, and the history of journal entries (journals data must be present in the file).\n"
|
||
" For the SIE entry, only entries and partners will be created, the rest must already be present in the system."
|
||
msgstr ""
|
||
"是必要的,以匯入 SIE 及 SIE 記項文件。\n"
|
||
" 對於一般 SIE,我們將設定你的賬目總表結餘、日記賬、合作夥伴及日記賬記項歷史記錄(日記賬資料必須存在於文件中)。\n"
|
||
" 對於 SIE 記項,只會建立記項及合作夥伴,其餘資料必須已經存在於系統中。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "template."
|
||
msgstr "範本。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"to import a Winbooks full back-up (Maintenance > Backup) to get the chart of accounts, contacts, taxes, history of journal entries, and documents.\n"
|
||
" Support versions: Winbooks Desktop 5.50, 6, 7, 8."
|
||
msgstr ""
|
||
"匯入 WinBooks 的完整備份(維護 > 備份),以獲取會計賬目總表、聯絡人、稅項、日記賬記項歷程,以及文件。\n"
|
||
" 支援版本:WinBooks Desktop 5.50、6、7、8。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"to import the FEC file. We will setup your charts of accounts and the "
|
||
"history of journal entries."
|
||
msgstr "匯入 FEC 檔案。我們會設定你的會計賬目總表,以及日記賬記項歷程。"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "to import the SAF-T file."
|
||
msgstr "以匯入 SAF-T 檔案。"
|