forked from Mapan/odoo17e
422 lines
15 KiB
Plaintext
422 lines
15 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_base_import
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2023
|
|
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2023
|
|
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2023
|
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|
# Lasse L, 2024
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 12:59+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Lasse L, 2024\n"
|
|
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
|
msgid "<span class=\"text-muted\">(end of year balances)</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-muted\">(balans vid årets slut)</span>"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
|
msgid "<span class=\"text-muted\">(for full history)</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"text-muted\">(för fullständig historik)</span>"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_account_account
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Konto"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account Winbooks Import module"
|
|
msgstr "Winbooks importmodul för konton"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
|
msgid "Accounting Import"
|
|
msgstr "Redovisningsimport"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_guide.js:0
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_open_import_guide
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Accounting Import Guide"
|
|
msgstr "Guide för import av bokföring"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Accounting Import Options"
|
|
msgstr "Alternativ för import av bokföring"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_base_import_import
|
|
msgid "Base Import"
|
|
msgstr "Basimport"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_base_import.action_open_coa_setup
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Chart of Accounts"
|
|
msgstr "Kontoplan"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
|
msgid "Choose how you want to setup your CoA"
|
|
msgstr "Välj hur du vill konfigurera din CoA"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr "Kunder"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Ladda ner"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Excel Import"
|
|
msgstr "Excel-import"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "FEC"
|
|
msgstr "FEC"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "FEC Import module"
|
|
msgstr "FEC Importmodul"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.view_account_base_import_list
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.view_account_setup_base_import_list
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importera"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_account_import
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import Chart of Accounts"
|
|
msgstr "Importera kontoplan"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import CoA"
|
|
msgstr "Importera CoA"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import Contacts"
|
|
msgstr "Importera kontakter"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_account_move_line_import
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import Journal Items"
|
|
msgstr "Importera journalposter"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_partner_import
|
|
msgid "Import Partners"
|
|
msgstr "Importera partners"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import contacts"
|
|
msgstr "Importera kontakter"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import customers or suppliers (partners) and their contacts using a"
|
|
msgstr ""
|
|
"Importera kunder eller leverantörer (partners) och deras kontakter med hjälp"
|
|
" av en"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Import the Chart of Accounts and initial balances using a"
|
|
msgstr "Importera kontoplanen och initiala saldon med hjälp av en"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
|
msgid "Initial Setup"
|
|
msgstr "Första installationen"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_guide.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Install a module"
|
|
msgstr "Installera en modul"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Transaktion"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal Items"
|
|
msgstr "Journalrader"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Most accounting software in Europe support exporting SAF-T file for audit purposes.\n"
|
|
" Use the"
|
|
msgstr ""
|
|
"De flesta bokföringsprogram i Europa stöder export av SAF-T-filer för revisionsändamål.\n"
|
|
" Använd den"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Most accounting software in France support exporting FEC file for audit purposes.\n"
|
|
" Use the"
|
|
msgstr ""
|
|
"De flesta bokföringsprogram i Frankrike stöder export av FEC-filer för revisionsändamål.\n"
|
|
" Använd den"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Optional, but useful to import open receivables & payables using a"
|
|
msgstr ""
|
|
"Valfritt, men användbart för att importera öppna kundfordringar och "
|
|
"leverantörsskulder med en"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Review Manually"
|
|
msgstr "Granska manuellt"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SAF-T"
|
|
msgstr "SAF-T"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SAF-T Import module"
|
|
msgstr "SAF-T Importmodul"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SIE 5"
|
|
msgstr "SIE 5"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "SIE Import module"
|
|
msgstr "SIE importmodul"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The SIE standard file format is very common in Sweden for several purposes "
|
|
"such as auditing, importing and exporting data from and to other accounting "
|
|
"softwares."
|
|
msgstr ""
|
|
"SIE-standardfilformatet är mycket vanligt i Sverige för flera ändamål, såsom"
|
|
" revision, import och export av data från och till andra bokföringsprogram."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_base_import/models/account_move_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The import file is missing the following required columns: %s"
|
|
msgstr "Importfilen saknar följande obligatoriska kolumner: %s"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_base_import/models/account_account.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The import file must contain the 'code' column"
|
|
msgstr "Importfilen måste innehålla kolumnen \"kod"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Tip: we recommend importing your initial balances using the Chart of Account"
|
|
" import. Only use the Journal Items import for unreconciled entries in your "
|
|
"Payable and Receivable Accounts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tips: Vi rekommenderar att du importerar dina initiala saldon med hjälp av "
|
|
"kontoplansimporten. Använd endast importen Journalposter för icke avstämda "
|
|
"poster i dina leverantörsskulder och kundfordringar."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use predefined format to import your data faster."
|
|
msgstr "Använd fördefinierade format för att importera dina data snabbare."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Use templates to import CSV or Excel for your accounting setup."
|
|
msgstr "Använd mallar för att importera CSV eller Excel för din bokföring."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"We will setup your charts of accounts and the history of journal entries, "
|
|
"that will stay in draft."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vi kommer att konfigurera dina kontoplaner och historiken för journalposter,"
|
|
" som kommer att förbli i utkast."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Winbooks"
|
|
msgstr "Winbooks"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Winbooks is an old school Belgian accounting software acquired by Exact.\n"
|
|
" Use the"
|
|
msgstr ""
|
|
"Winbooks är ett gammalt belgiskt bokföringsprogram som förvärvats av Exact.\n"
|
|
" Använd"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"is required to import the SIE and SIE entry files.\n"
|
|
" For general SIE, we will setup your charts of accounts balances, journals, partners, and the history of journal entries (journals data must be present in the file).\n"
|
|
" For the SIE entry, only entries and partners will be created, the rest must already be present in the system."
|
|
msgstr ""
|
|
"krävs för att importera SIE- och SIE-postfilerna.\n"
|
|
" För allmänna SIE kommer vi att konfigurera kontoplanens saldon, journaler, partners och historiken för journalposter (journaldata måste finnas i filen).\n"
|
|
" För SIE-posten kommer endast poster och partners att skapas, resten måste redan finnas i systemet."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "eller"
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "template."
|
|
msgstr "mall."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"to import a Winbooks full back-up (Maintenance > Backup) to get the chart of accounts, contacts, taxes, history of journal entries, and documents.\n"
|
|
" Support versions: Winbooks Desktop 5.50, 6, 7, 8."
|
|
msgstr ""
|
|
"att importera en fullständig säkerhetskopia av Winbooks (Underhåll > Säkerhetskopia) för att få kontoplanen, kontakter, skatter, historik över journalposter och dokument.\n"
|
|
" Versioner som stöds: Winbooks Desktop 5.50, 6, 7, 8."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"to import the FEC file. We will setup your charts of accounts and the "
|
|
"history of journal entries."
|
|
msgstr ""
|
|
"för att importera FEC-filen. Vi kommer att konfigurera kontoplanerna och "
|
|
"historiken för journalposter."
|
|
|
|
#. module: account_base_import
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "to import the SAF-T file."
|
|
msgstr "för att importera SAF-T-filen."
|