forked from Mapan/odoo17e
422 lines
17 KiB
Plaintext
422 lines
17 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_base_import
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2023
|
||
# Martin Trigaux, 2023
|
||
# Wil Odoo, 2024
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 12:59+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "<span class=\"text-muted\">(end of year balances)</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-muted\">(остатки на конец года)</span>"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "<span class=\"text-muted\">(for full history)</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"text-muted\">(для полной истории)</span>"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_account_account
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Аккаунт"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Account Winbooks Import module"
|
||
msgstr "Модуль импорта учетных записей Winbooks"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "Accounting Import"
|
||
msgstr "Бухгалтерский импорт"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_guide.js:0
|
||
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_open_import_guide
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Accounting Import Guide"
|
||
msgstr "Руководство по импорту бухгалтерской отчетности"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Accounting Import Options"
|
||
msgstr "Параметры импорта бухгалтерской отчетности"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_base_import_import
|
||
msgid "Base Import"
|
||
msgstr "Импорт Базы"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_base_import.action_open_coa_setup
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Chart of Accounts"
|
||
msgstr "Графики Счетов"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "Choose how you want to setup your CoA"
|
||
msgstr "Выберите способ настройки CoA"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Customers"
|
||
msgstr "Клиенты"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Скачать"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Excel Import"
|
||
msgstr "Импорт в Excel"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FEC"
|
||
msgstr "FEC"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FEC Import module"
|
||
msgstr "Модуль импорта FEC"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.view_account_base_import_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.view_account_setup_base_import_list
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Импорт"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_account_import
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Chart of Accounts"
|
||
msgstr "Импорт плана счетов"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import CoA"
|
||
msgstr "Импорт КоА"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Contacts"
|
||
msgstr "Контакты по импорту"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_account_move_line_import
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import Journal Items"
|
||
msgstr "Импорт элементов журнала"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model:ir.actions.client,name:account_base_import.action_partner_import
|
||
msgid "Import Partners"
|
||
msgstr "Партнеры по импорту"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import contacts"
|
||
msgstr "Импорт контактов"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import customers or suppliers (partners) and their contacts using a"
|
||
msgstr "Импорт клиентов или поставщиков (партнеров) и их контактов с помощью"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Import the Chart of Accounts and initial balances using a"
|
||
msgstr "Импортируйте план счетов и начальные остатки с помощью программы"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
msgid "Initial Setup"
|
||
msgstr "Начальная настройка"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_guide.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Install a module"
|
||
msgstr "Установите модуль"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#: model:ir.model,name:account_base_import.model_account_move_line
|
||
msgid "Journal Item"
|
||
msgstr "Наименование в журнале"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/js/account_import_action.js:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Journal Items"
|
||
msgstr "Статьи из журнала"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Most accounting software in Europe support exporting SAF-T file for audit purposes.\n"
|
||
" Use the"
|
||
msgstr ""
|
||
"Большинство бухгалтерских программ в Европе поддерживают экспорт файла SAF-T для целей аудита.\n"
|
||
" Используйте"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Most accounting software in France support exporting FEC file for audit purposes.\n"
|
||
" Use the"
|
||
msgstr ""
|
||
"Большинство бухгалтерских программ во Франции поддерживают экспорт файла FEC для целей аудита.\n"
|
||
" Используйте"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Optional, but useful to import open receivables & payables using a"
|
||
msgstr ""
|
||
"Необязательно, но полезно импортировать открытую дебиторскую и кредиторскую "
|
||
"задолженность, используя"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_base_import.res_config_settings_import_view_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Review Manually"
|
||
msgstr "Обзор вручную"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SAF-T"
|
||
msgstr "SAF-T"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SAF-T Import module"
|
||
msgstr "Модуль импорта SAF-T"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SIE 5"
|
||
msgstr "SIE 5"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SIE Import module"
|
||
msgstr "Модуль импорта SIE"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The SIE standard file format is very common in Sweden for several purposes "
|
||
"such as auditing, importing and exporting data from and to other accounting "
|
||
"softwares."
|
||
msgstr ""
|
||
"Стандартный формат файлов SIE очень распространен в Швеции для различных "
|
||
"целей, таких как аудит, импорт и экспорт данных из других бухгалтерских "
|
||
"программ и в них."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_base_import/models/account_move_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The import file is missing the following required columns: %s"
|
||
msgstr "В файле импорта отсутствуют следующие необходимые столбцы: %s"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_base_import/models/account_account.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The import file must contain the 'code' column"
|
||
msgstr "Файл импорта должен содержать колонку 'code'"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Tip: we recommend importing your initial balances using the Chart of Account"
|
||
" import. Only use the Journal Items import for unreconciled entries in your "
|
||
"Payable and Receivable Accounts."
|
||
msgstr ""
|
||
"Совет: мы рекомендуем импортировать начальные остатки с помощью импорта "
|
||
"плана счетов. Импорт статей журнала используйте только для несогласованных "
|
||
"записей в счетах кредиторской и дебиторской задолженности."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use predefined format to import your data faster."
|
||
msgstr ""
|
||
"Используйте предопределенный формат, чтобы быстрее импортировать данные."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Use templates to import CSV or Excel for your accounting setup."
|
||
msgstr ""
|
||
"Используйте шаблоны для импорта данных в формате CSV или Excel для настройки"
|
||
" учета."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"We will setup your charts of accounts and the history of journal entries, "
|
||
"that will stay in draft."
|
||
msgstr ""
|
||
"Мы настроим ваши планы счетов и историю записей в журналах, которые будут "
|
||
"оставаться в черновиках."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Winbooks"
|
||
msgstr "Winbooks"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Winbooks is an old school Belgian accounting software acquired by Exact.\n"
|
||
" Use the"
|
||
msgstr ""
|
||
"Winbooks - это старое бельгийское бухгалтерское программное обеспечение, приобретенное компанией Exact.\n"
|
||
" Используйте"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"is required to import the SIE and SIE entry files.\n"
|
||
" For general SIE, we will setup your charts of accounts balances, journals, partners, and the history of journal entries (journals data must be present in the file).\n"
|
||
" For the SIE entry, only entries and partners will be created, the rest must already be present in the system."
|
||
msgstr ""
|
||
"требуется для импорта файлов SIE и записей SIE.\n"
|
||
" Для общего SIE мы настроим остатки по планам счетов, журналы, партнеров и историю записей в журналах (данные о журналах должны присутствовать в файле).\n"
|
||
" Для записи SIE будут созданы только записи и партнеры, остальные данные уже должны присутствовать в системе."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "или"
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "template."
|
||
msgstr "шаблон."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"to import a Winbooks full back-up (Maintenance > Backup) to get the chart of accounts, contacts, taxes, history of journal entries, and documents.\n"
|
||
" Support versions: Winbooks Desktop 5.50, 6, 7, 8."
|
||
msgstr ""
|
||
"импортировать полную резервную копию Winbooks (Maintenance > Backup), чтобы получить план счетов, контакты, налоги, историю записей в журналах и документы.\n"
|
||
" Поддерживаемые версии: Winbooks Desktop 5.50, 6, 7, 8."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"to import the FEC file. We will setup your charts of accounts and the "
|
||
"history of journal entries."
|
||
msgstr ""
|
||
"чтобы импортировать файл FEC. Мы настроим ваши планы счетов и историю "
|
||
"записей в журналах."
|
||
|
||
#. module: account_base_import
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/account_base_import/static/src/xml/account_import.xml:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "to import the SAF-T file."
|
||
msgstr "чтобы импортировать файл SAF-T."
|